Opener of the Immortal Path Глава 37: Жатва Открыватель Бессмертного Пути РАНОБЭ
Глава 37: Жатва 04-08 Глава 37: Жатва
Лу Ци подошел к каменному столу и открыл деревянный ящик, стоявший на каменном столе.
Вскоре глаза Лу Ци загорелись.
В отличие от предыдущей симуляции, на этот раз в деревянном ящике что-то есть!
Лу Ци достал две книги.
Вызывают одного из них, вызывают другого.
Все Том — это заклинания без уровня, практикуемые в сфере закалки тела.
В настоящее время он и Лу Ци тренируются на одном уровне.
К счастью, Лу Ци теперь вернулся в свое истинное состояние и не испытывает недостатка в атакующих навыках.
Но это то, что сейчас нужно Лу Ци.
Именно эту работу ног использовали босс и второй босс раньше!
Если бы Лу Ци в то время практиковал Шаг струящихся облаков, как он мог не догнать его?
Лу Ци радостно положил два заклинания на каменный стол, а затем посмотрел на деревянный ящик, который был пуст и больше ничего не было.
Лу Ци в прошлый раз также подтвердил, что на каменном столе нет секретной двери и не должно быть никаких других сокровищ.
Лу Ци сосредоточил свое внимание на теле большого босса.
В последний раз, когда босс убегал, он, вероятно, начал с Читов 1 Меча Цинфэн и Лююньбу, но не смог прикоснуться к трупу.
Давайте посмотрим, есть ли у него на этот раз еще какие-нибудь сокровища.
Лу Ци подошел к телу директора и ощупал его, затем его глаза загорелись, и он посмотрел на руки директора.
Вскоре он достал кусок окровавленной серо-белой кожи.
Лу Ци открыл Leather 1 и увидел, что это карта.
Лу Ци не совсем понял, где находится карта. На ней было указано место под названием гора Дунъюань. Там была отметка.
Лу Ци посмотрел на отметку на карте и не мог не поднять брови.
Что это?
Карта сокровищ?
Лу Ци было немного любопытно.
Он снова посмотрел на карту и убрал ее.
Возможно, это пригодится позже.
Лу Ци снова прикоснулся и вскоре обнаружил на поясе босса небольшую сумку.
Он открыл небольшой мешочек 1 и увидел, что там лежат два серо-белых камня размером с большой палец.
Духовный камень?
Глаза Лу Ци загорелись.
Это хорошая вещь.
Камни духа бесполезны для монахов, закаляющих тело, ведь монахи, закаляющие тело, не могут практиковать Ци.
Но когда дело доходит до тренировки Ци, аура в камне духа является одним из ресурсов для совершенствования, а также твердой валютой для торговли!
Это гораздо дороже золота и серебра.
Обычные монахи, уровень подготовки Ци которых превышает уровень, не будут использовать духовные камни для обмена на золото и серебро, которые являются товарными и бесценными.
Я не ожидал, что у этого большого босса будет такая хорошая штука?
Лу Ци был так счастлив, что собирался вложить камень духа в свои руки.
Затем улыбка на его лице застыла.
Это симуляция, в которой камень духа нельзя вынуть.
У Лу Ци не было другого выбора, кроме как фактически убить большого босса в реальности, прежде чем он сможет вернуть себе эти достижения.
Лу Ци с некоторой неохотой взглянул на камень духа и швырнул его на землю.
Что касается других мест, на этот раз Лу Ци больше не проверял.
Последний просмотр.
Лу Ци на мгновение задумался и подумал, что камни духа и другие камни не смогут взять их с собой, но теперь он может практиковать заклинания и секреты самостоятельно.
Он достал высококачественный порошок дыма крови и съел 4 упаковки, затем начал брать секретную книгу и изучать ее.
Этот шаг струящегося облака — заклинание скорости в сфере закалки тела. Оно в основном фокусируется на движении в пределах определенного диапазона и больше используется в бою. У него мало преимуществ перед бегом на длинные дистанции.
По словам Лу Ци, способность к побегу с помощью этой техники не очень хороша, и она ему не особенно нравится.
Если он встретит на дороге другого монаха, который хорошо бегает, он, возможно, не сможет его обогнать.
Но нынешний Лу Ци, пока это заклинание скорости, он может это сделать. Теперь у него нет квалификации, чтобы быть придирчивым.
После использования 4 упаковок высококачественного порошка дыма крови память и понимание Лу Ци значительно улучшились.
На языке лююньбу не так много слов, Лу Ци просто прочитал его несколько раз, быстро запомнил и начал практиковаться.
В начале практики Лу Ци он немного спотыкался, а способ приложения силы был немного неуклюжим. Однако после нескольких тренировок прогресс Лу Ци становился все быстрее и быстрее.
Все техники закалки тела включают в себя метод приложения силы. То же самое можно сказать и о ноже Лу Ци, ломающем двери.
После того, как Меч Сломанных Врат достиг сферы возвращения к истинной природе, Лу Ци имел относительно зрелое понимание метода приложения силы, и изучение Шага Лююнь, естественно, имело определенные преимущества.
Лу Ци меняется и адаптируется к прогрессу почти каждое мгновение.
Когда симуляция закончилась, Лу Ци взглянул на свою панель.
Чтобы достичь уровня мастерства, потребовалась всего одна симуляция Шага Текущего Облака!
Можно сказать, что прогресс был быстрым.
…
Лу Ци открыл глаза.
Лу Ци был чрезвычайно доволен результатами этого моделирования.
Он легко может полностью уничтожить деревню бандитов.
Без дальнейших церемоний Лу Ци встал и без колебаний покинул двор.
В деревне было тихо внутри и окутана тьмой снаружи.
Лу Ци тихо побежал за пределы деревни, бегом шагая по земле.
Как и в симуляции, Лу Ци мог легко уклоняться от патрулей стражи, но теперь, когда у него есть Ступени струящихся облаков, это становится еще проще.
Войдя в лес, Лу Ци побежал за Лю Юньбу 1 и добрался до холма быстрее, чем раньше.
Под серебряным светом звезд и луны Лу Ци посмотрел на холм перед собой. Хотя в симуляции он был там дважды, на самом деле Лу Ци был там только один раз.
Следуя действиям моделирования, Лу Ци нашел крутую горную стену и бесшумно поднялся на вершину горы.
После этого Лу Ци использовал 2 упаковки хрящевого порошка высшего качества, чтобы оглушить двух дозорных бандитов на стене и бдительных бандитов снаружи.
Затем весь хрящевой порошок был израсходован, и медицинский порошок покрыл всю деревню.
Через несколько минут Лу Ци начал молча убивать.
…
Отступите в пещеру.
Ли Вэй, предводитель бандитов, тренировался, когда внезапно почувствовал, что его тело внезапно стало слабым.
Выражение его лица резко изменилось, и он быстро открыл глаза с оттенком ужаса.
«Что происходит?!»
Тогда Ли Вэй сразу понял, что кто-то нападает!
Он был отравлен.
Подумав об этом, Ли Вэй с трудом встал, подошел к каменному столу, открыл деревянный ящик и вложил в руки две секретные книги.
После этого Ли Вэй подошла к секретной двери и прислонилась к ней, чтобы услышать звук.
Однако, когда он прислонился к секретной двери, послышался внезапный рев.
В следующий момент каменные ворота раскололись, появилось лезвие света и мгновенно ударило в его ошеломленное лицо.
Свет меча оставил ужасную рану на его лице, а тело Ли Вэя вылетело и приземлилось в центре пещеры.
После того, как Лу Ци прорвался через каменную дверь у входа в пещеру, он заглянул в пещеру.
Ли Вэй и Лу Ци на мгновение были ошеломлены, когда увидели Ли Вэя и его лицо, залитое кровью и ужасными пятнами крови, посреди пещеры.
Этот парень находится в другой позиции, чем в симуляции?
Однако Лу Ци также понимал, что иногда между реальностью и симуляцией существуют различия по разным причинам.
На этот раз Лу Ци узнал, что скорость Лююньбу была немного выше, чем в симуляции, что могло вызвать цепную реакцию.
Он не чувствовал никакой нервозности, ведь пока он уловил эффект Активного Хрящевого Порошка, мастер был бы неотразим.
«Кто вы? Мы с вами не знаем друг друга, верно? Почему вы хотите убить мою деревню Чиюнь?!»
Знакомые слова Ли Вэя заставили Лу Ци почувствовать что-то доброе.
Однако лицо Лу Ци все еще было холодным, и он убил Ли Вэя одним ножом.
Читать новеллу»Открыватель Бессмертного Пути» Глава 37: Жатва Opener of the Immortal Path
Автор: Qingkong Xiyu
Перевод: Artificial_Intelligence
