
TREASURE HUNT TYCOON Глава 1562-Уничтожить Его Охота за Сокровищами РАНОБЭ
Глава 1562: Уничтожить
В последней сцене в группе погибших был мужчина с неуклюжая сборка. Ли Ду подумал, что его лицо было знакомым, как будто он недавно встретил этого человека. Именно тогда он понял: этот человек был королем Хпаканта.
Мгновенно он вспомнил слова Старого Тоу.»Все, кто искал здесь нефрит, оказались мертвы. Шестнадцатый сын короля Старого Хпаканта тоже умер довольно ужасной смертью. Все его тело было усеяно зелеными и синими синяками…»
Он не мог сомневаться в этом. Печной комплект, несомненно, был связан со смертью этих людей!
Однако вот в чем была проблема. Во-первых, как люди умирали? Кто-то отравил суп в тазу? Однако в этом не было смысла. Эти люди были на горе, чтобы добывать нефрит, и у них не было причин быть неподготовленными или незащищенными.
Люди в индустрии драгоценных камней обычно были готовы прибегнуть к любой мере, пасть настолько низко, насколько это было необходимо, чтобы получить то, что им было нужно. Все они были чрезвычайно бдительны и проницательны, и отравить их было бы слишком сложно.
Команда Ли Ду была хорошим примером. Хотя он очень доверял Маунг Чжо Зину, он все же остерегался еды, которую этот человек принес для них. Телохранители ели так свободно только потому, что с ними ели жена и дочери мэра. Если с едой что-то не так, пара тоже не уйдет невредимой!
Однако, если дело было не в еде, то как тогда эти люди умерли?
Ли Ду не мог этого понять. Сцены мелькали, как слайд-шоу, кадр за кадром, так что понять их было сложно. Единственное, в чем он мог быть абсолютно уверен, так это в том, что ради своей жизни он должен уничтожить печь. По крайней мере, он не мог оставаться у плиты. Была вероятность, что эта штука была радиоактивной.
Не то чтобы это имело смысл. Вся семья Маунг Чжо Зина все это время жила с печью, установленной в их доме, но с ними все было в порядке. Очевидно, были определенные условия, которые должны были быть выполнены, чтобы установка печи была смертельной.
В погоне за правдой Ли Ду еще больше повернул время вспять, чтобы найти сцену, которая объяснила бы все это. В более поздней сцене он увидел другое знакомое лицо, похожее на шестнадцатого сына короля Хпаканта, похожего на короля Хпаканта. Это был Маунг Чжо Зин, точнее, младшая версия мэра. Глядя на этого мужчину сейчас, ему было около 45-46 лет. Сцена показала, что ему за тридцать, но не старше 35 или 36 лет. Сцена дала понять, что Маунг Чжо Зин и эти люди были связаны с этими смертями, хотя Ли Ду даже не мог предположить, какую роль они сыграли.
Он вообще не мог этого понять, но решил сначала разобраться с печкой. Он отправил сообщение Брату Волку, который кивком головы подтвердил его. По указанию мужчины двое телохранителей незаметно пробрались к периметру шахты. Минут через пять-шесть Брат Волк вдруг выглянул в лес и закричал:»Кто там? Берегись!»
В тот момент, когда его слова слетели с его губ, раздалось несколько громких звуков.
Лицо Ли Ду покраснело от шока. Он закричал:»Оружие!»
С криком он повалил Маунг Чжо Зина на землю. В этот момент Братец Волк привел с собой несколько человек, и они побежали, пригнувшись. Брат Волк закричал:»Босс, ты в порядке?»
Ли Ду толкнул Маунг Чжо Зина к Брату Волку и сказал:»Я в порядке. Возьмите с собой мэра и спрячьтесь. Спешите, все, прячьтесь — что происходит?»
Несколько дородных телохранителей разделили их двоих друг от друга. В тот момент, когда Маунг Чжо Зин отвлекся, Ли Ду полетел к плите.
В то же время он выпустил маленького жука. На этот раз он не стал ограничивать маленького жука, и он тут же полетел к плите и тазу, агрессивно вытягивая из них время.
Стрелок на опушке леса все еще беспорядочно стрелял по местности., заставив группу людей спрятаться за валуном на шахте.
Маунг Чжо Зин крикнул:»Моя плита и тазик, эй, отпустите меня, я должен пойти за печкой и тазиком!.
Ли Ду сдерживал его, когда он кричал:»Ты сошел с ума? Это просто печка, у врага пушка! Ты хочешь умереть?»
Маунг Чжо Зин продолжал сопротивляться своей хватке.»Нет, вы не понимаете, плита и кастрюля очень важны для меня и моей семьи…»
Ли Ду схватила мужчину и насильно уволокла его прочь.»Насколько это может быть важно? Важнее твоей жизни? Поторопись и иди. Брат Волк, бери мэра и уходи, скорее. Бл*ть, что здесь происходит?»
Выстрелы продолжали звучать непрерывно, и толпа собралась, чтобы укрыться за валуном.
Ли Ду спросил:»Что происходит?»
Брат Волк позвал,»Я не уверен. Почему в нас кто-то стреляет?
Молодой Маркелов спросил:»Неужели это проклятый владелец казино? Он вернулся, чтобы открыть огонь и вернуть свою землю?»
Маунг Чжо Зин был встревожен.»Есть много людей, вооруженных огнестрельным оружием, но это все охотничьи ружья. Это, это… это другая винтовка, не так ли?»
«Ты прав, вроде военная винтовка. Это могут быть партизанские отряды или мощная армия?» — ответил молодой Маркелов.
Брат Волк покачал головой.»Это невозможно. Не похоже, чтобы с другой стороны было много людей или оружия. Черт, чертовски жаль, что у нас нет оружия. Нас здесь так много, что если мы прикроем друг друга, то точно сможем отразить атаку!
Выстрелы продолжали раздаваться. Все они оказались в ловушке за валуном. Вдруг недалеко от того места, где остались плита и таз, раздался громкий треск. Через некоторое время чаша подпрыгнула в воздухе, словно что-то взорвало ее.
При виде этого Маунг Чжо Зин ошеломленно замолчал. Он стоял неподвижно, явно потрясенный. Затем из его горла вырвался душераздирающий крик:»Это мой таз! Отпусти меня, отпусти меня!»
Маленькие жучки вернулись. Ли Ду не был полностью уверен, когда они вернулись, но они подползли к его плечу и удовлетворённо растянулись на нём. В этот момент их две пары крыльев сложились в четыре. Тело каждого жука, казалось, было удлиненным, и оно было таким черным, блестящим, что, казалось, светилось. Маленькие жучки просто завораживали!
У Ли Ду не было времени слишком внимательно изучить изменения, и он поспешил спрятать маленьких жучков. Затем он оттащил Маунг Чжо Зина, который все еще боролся, с места происшествия и закричал:»Мэр, вы хотите умереть?»
Маунг Чжо Зин отчаянно закричал:»Чаша! Мой тазик! Отпусти меня, отпусти меня, я должен искать свой таз!»
Ли Ду в недоумении спросил:»Какой таз? Ты говоришь об этой кастрюле?»
Брат Волк прижал Маунг Чжо Зина к земле и сказал:»Ты не можешь идти, к черту его! Потерпите еще немного, я выведу парочку покружить по лесу!
Он приказал группе людей, в том числе братьям Маркеловым, выйти на разведку, но как только он это сделал, выстрелы прекратились. После этого из леса выбежали Фейерверк и Безумец. Они кричали:»Все в порядке! Они ушли.»
Услышав это, Ли Ду в бешенстве встал и спросил:»Кто они были?»
Фейерверк покачал головой.»Я не знаю. Мы с Безумцем были прямо за ними, но у нас не было оружия, поэтому мы не могли подобраться слишком близко. Мы могли только бросать в них камни, и они ушли, как только обнаружили нас. Они не казались местными. Они были очень высокими…
Маунг Чжо Зин не стал ждать, пока мужчина закончит говорить. Он бросился к своей печи, спотыкаясь и чуть не перекатываясь по пути.
С печью было покончено. Бронзовая печь покрылась трещинами, а бронзовый котел раскололся на несколько частей. Маунг Чжо Зин потянулся, чтобы коснуться плиты, но был ошпарен. Он в отчаянии закричал:»Ах! Нет!
Ли Ду, следовавший за мэром, положил тяжелую руку на плечо мужчины. Он сказал:»Не волнуйтесь, мэр, это всего лишь плита. Я куплю тебе другую, более современную…
«Что ты знаешь?» Маунг Чжо Зин прервал его пронзительным криком.»Хм? Что ты знаешь?! Вы действительно думаете, что это обычная плита?»
Читать»Охота за Сокровищами» Глава 1562-Уничтожить Его TREASURE HUNT TYCOON
Автор: Full-Metal Bullet, 全金属弹壳
Перевод: Artificial_Intelligence