TREASURE HUNT TYCOON Глава 1363-Большой Босс Охота за Сокровищами РАНОБЭ
Глава 1363: Глава 1363 – Большой Босс
Американские мужчины любили выпить. Во всех отелях были бары, и обычно они устанавливали небольшую барную стойку в холле. Туристы могли там выпить.
Конечно, в таком маленьком отеле было бы только некачественное пиво. Барная стойка должна была создать более живую атмосферу. Если кто-то хочет хорошо выпить, ему лучше пойти в настоящий бар.
Принцепс поднял свой стакан, и желтовато-золотое пиво немного пролилось. Он со вкусом отхлебнул и медленно сказал:»Друзья, выпейте! Добро пожаловать в Тусон.»
Охотники за сокровищами болтали друг с другом. Они разбились на маленькие кружки, занятые своими разговорами. Никто не заботился о нем.
В прошлом, когда банда Тусона была на пике своего развития, Принцепс считался главной фигурой. Теперь он был никем в кругу охотников за сокровищами Тусона, и никто его больше не боялся.
Лицо Принцепса помрачнело. Он сказал:»Я угощаю всех напитками. Невежливо, чтобы все меня игнорировали, верно?»
Как только он закончил говорить, несколько крепких мужчин, которые были с ним, встали и посмотрели на толпу.
Принцепс усвоил урок его урок. Теперь все его подчиненные были глупыми людьми, у которых больше мускулов, чем мозгов. Ему больше не нужно было беспокоиться о том, что они подшутят над ним.
Охотники за сокровищами не боялись его, но и не хотели обижать. Поэтому один за другим они подняли свои бокалы и выпили за его здоровье.
Увидев это, Принцепс расплылся в улыбке. Он постучал по своему стакану и сказал:»Надеюсь, что этот аукцион будет полным успехом!»
Ему вторили лишь несколько человек. Охотники за сокровищами прибыли из Феникса и Флагстаффа. Они не слишком заботились о нем.
Принцепс сделал глоток и сказал:»Похоже, аукцион никого не интересует. Может быть, вы, ребята, здесь только для того, чтобы проникнуться атмосферой? Или вы планируете делать ставки?»
Один охотник за сокровищами нахмурился.»Если вам есть что сказать, говорите прямо. Принцепс, почему вы ходите вокруг да около? Что ты пытаешься сделать?»
Принцепс поставил стакан и сказал:»Хорошо, тогда я перейду к делу. Мы, банда Тусона, заинтересованы в некоторых складах на этом аукционе. Я надеюсь, что вы, ребята, будете сотрудничать с нами.»
«Кроме того, ситуация в Тусоне сейчас сложная. Я полагаю, все знают, что на этот аукцион придет много людей. Все идут к наживе, и будет лучше, если мы объединимся…»
«Хочешь быть нашим начальником?» Большой Бородатый Карл издевательски рассмеялся.
Несколько головорезов из Тусона снова угрожающе поднялись со своих мест. Принцепс улыбнулся и остановил их.»Нет, я просто хочу заработать денег с кучей хороших приятелей.»
Как только он сказал это, появился Ли Ду.
Увидев Ли Ду, Принцепс замолчал. Несколько охотников за сокровищами посмотрели на него с удивлением. Один из них, Диккенс, похожий на тощую обезьяну, повернулся и дал Олли пощечину.
Эта пощечина была безжалостной и эхом разнеслась по воздуху.
«Б****!» Олли схватился за его щеку и набросился, я убью тебя! Сукин ты сын, что ты делаешь?
«Больно?» — озабоченно спросил Диккенс.
Олли закричал:»Конечно, больно, черт возьми!»
Диккенс весело улыбнулся и сказал:»А-ха, это фантастика. Это значит, что я не сплю. Босс Ли действительно здесь?!»
Ли Ду приветствовал их, весело сказав:»Конечно, как я мог пропустить такое событие?»
Атмосфера в холле отеля мгновенно накалилась, и охотники за сокровищами начали вставать, чтобы поприветствовать его:
«Босс Ли, давно не виделись, мы до смерти соскучились по вам!»
«Босс Ли, слышали, что вы отправились в Арктику? Твой график очень плотный.»
«Быстрее, налей Боссу Ли стакан, приятель. Это такой приятный сюрприз!»
«Это Большой Ли? А, привет, я из Флагстаффа, приятно познакомиться! Ты мой кумир. Ты образец для подражания для всех охотников за сокровищами из Флагстаффа!»
Ли Ду кивал, улыбался, здоровался и стучал кулаками по людям. Он чувствовал себя знаменитостью. Когда он прибыл, атмосфера накалялась в геометрической прогрессии.
Это была одна из причин, по которой он предпочитал посещать аукционы, чем ехать в Южную Африку добывать алмазы. Люди нуждались в общении и признании.
В торговле на складских аукционах Ли Ду был королем. Он пользовался уважением и восхищением охотников за сокровищами. Ничего этого не было бы, если бы он отправился в Южную Африку искать алмазы. Кроме того, ему придется терпеть суровый климат и опасности. Разве это могло сравниться с тем, что он наслаждался здесь?
Как только люди станут достаточно богатыми, притяжение денег начнет уменьшаться. Ли Ду был сумасшедшим накопителем денег. Он чувствовал, что у него уже достаточно финансовых средств.
Во-первых, он был вторым по величине акционером Harry Winston Inc. Стоимость его акций превышала миллиард. Каждый месяц будут поступать дивиденды в десятки миллионов долларов.
Во-вторых, вскоре он сможет разрабатывать опаловые рудники в Лайтнинг-Ридж, Австралия. Это был бы дополнительный доход в десятки миллионов долларов.
Кроме того, захоронения мамонтов и нарвалов тоже принадлежали ему. Это добавило бы ему богатства. Кроме того, был еще рудник Аменгда, который вот-вот должен был начать добычу, и опалы, готовые к добыче на острове Чайки.
Кроме того, были вещи, которые он имел при себе, включая опал закатного огня, высококачественные бриллианты, которые он спрятал в Черной дыре, а также некоторые ценные предметы коллекционирования, такие как драгоценности, армейские ножи и т. д.
Проведя приблизительную оценку, Ли Ду понял, что его собственный капитал уже достиг более десяти миллиардов долларов!
При таких обстоятельствах зачем ему страдать, чтобы заработать больше денег? Конечно, он хотел разбогатеть – в приятной форме. Из всех вариантов складские аукционы были довольно приличным способом сделать это.
В этой отрасли, помимо возможности наслаждаться восхищением, он также мог внушать страх своим врагам.
Увидев его, Принцепс испугался.
Ли Ду уехал в Сибирь на несколько месяцев. Весь мир знал, что он ушел, но не знал, что он вернулся. Это произошло потому, что Ли Ду вел себя сдержанно с момента своего возвращения и не выставлял себя напоказ.
Принцепс не ожидал, что Ли Ду примет участие в этом аукционе. Заметив Ли Ду, он встал и вывел своих подчиненных, обменявшись с ними взглядами.
Ли Ду щелкнул пальцами, и Годзилла и Большой Куинн подошли к двери, преграждая путь.
Принцепс фальшиво рассмеялся и сказал:»Ли, давно не виделись. Как дела?»
Ли Ду сказал:»Спасибо, принцепс, я все еще в порядке. А ты? Тебе было хорошо? Эти люди из Нью-Йорка доставили вам неприятности?»
Принцепс с горечью ответил:»Они слышали ваше имя и не доставляли мне неприятностей. Босс Ли, у меня есть срочные дела, и мне нужно уйти. Вы, ребята, можете продолжать пить. Я заплачу за все напитки сегодня вечером.»
Отель не был настоящим баром, и на стойке отеля подавали только пиво. Такое некачественное пиво было дешевым, и Принцепс был рад притвориться щедрым.
Видя, что принцепс знает свое место, Ли Ду не хотел усложнять ему жизнь. Запугивать слабых было не в его стиле.
Ли Ду снова щелкнул пальцами и сказал:»Друзья, разве вы не собираетесь поблагодарить Босса Принцепса? Он угощает нас напитками. Все напитки, которые мы выпьем за эти два дня в Тусоне, будут размещены на счету Большого Босса Принцепса.
Улыбка на лице Принцепса стала напряженной. Все, что я хотел сделать, это угостить своих приятелей одним кружком пива. Кто говорил о следующих двух днях?
Охотники за сокровищами громко зааплодировали:»Спасибо, Большой Босс Принцепс!» текила? Некоторые из Мексики? Хорошо, дай мне один шанс!»
Ли Ду дружелюбно похлопал принцепса по плечу и сказал:»Пока, Большой Босс Принцепс. Увидимся завтра на аукционе!»
Читать»Охота за Сокровищами» Глава 1363-Большой Босс TREASURE HUNT TYCOON
Автор: Full-Metal Bullet, 全金属弹壳
Перевод: Artificial_Intelligence
