TREASURE HUNT TYCOON Глава 1357-Большой Смех Охота за Сокровищами РАНОБЭ
Глава 1357: Большой смех
Ли Ду чувствовал, что семья Брайанов неуместна в современной Америке. Они не понимали даже обыденных знаний, не требующих специального образования.
Вот как обстояли дела в Ривердейле. Это был изолированный город, отгородившийся от основного течения.
Братья Брайаны были похожи на старых западных аризонцев: упрямые, жесткие, фанатичные и твердые.
Однако они не были неблагоразумными или неблагодарными людьми, и теперь, когда Ли Ду спасла ребенка, Брайанс стал относиться к ним намного лучше.
Виктор Брайан был не очень разговорчив. Он просто сидел и мало говорил. Большую часть времени он проводил, наблюдая за Ли Ду и его друзьями, его глаза были острыми, как ножи.
Кен Брайан поговорил с Ли Ду и узнал, что они охотники за сокровищами. Кен Брайан рассмеялся и сказал, что занимался этим бизнесом, когда был молод.
«Потом мы потеряли деньги, и нам было трудно выжить в городе. Мы придирались друг к другу, поэтому я вернулся на ферму, чтобы помочь», — сказал он, качая головой.
Виктор Брайан прервал его и сказал:»Городские люди — такие придурки. Их волнуют только деньги. Они сделают для этого все, что угодно.»
Ли Ду думал, что он немного отсталый деревенщина. Когда он упоминал городскую жизнь и работу за пределами фермы, он жаловался на это. У него не было хорошего впечатления от города.
Кен Брайан рассмеялся и сказал:»Как и я, мой брат уехал работать в город, но его тоже обокрали. Он создал команду инженеров, но ее погубил чей-то трюк.
Виктор Брайан фыркнул, попыхивая трубкой. Даже щупальца дыма, которые он испускал, свидетельствовали о том, что он был зол.
В полдень семья Брайанов развлекала Ли Ду и остальных, и к столу была подана еда, приготовленная на ферме.
Они подавали телятину, тушеную с картофелем, бараньи отбивные на гриле, овощной салат, фруктовый салат, жареные куриные наггетсы, филе говядины с черным перцем, а также несколько лепешек, пшеничные лепешки и другую еду.
Софи глубоко вздохнула и с восторгом сказала:»Выглядит восхитительно. Чья это кулинария? Такого вкусного мясного аромата я давно не ощущал.»
Виктор Брайан с гордым выражением лица сказал:»Это не имеет никакого отношения к приготовлению пищи. Еда здесь поступает с нашей фермы. Здесь нет удобрений, коммерческих кормов и химикатов. Вот что делает его таким хорошим.»
Светловолосая девочка с хвостиком выбежала с корзинкой, надела ковбойскую шляпу и весело сказала:»Эй, папа, я собираюсь отнести еды Гансу и старший брат.»
Когда Ли Ду услышал это, он встал и сказал:»Мр. Брайан, можно я пойду с твоей дочерью?»
Виктор Брайан молча кивнул. Девушка улыбнулась.»Я должен принести больше еды. Трем мужчинам будет мало.
Она всегда ярко улыбалась, настроение Ли Ду не могло не улучшаться, глядя на ее улыбку. Он понял, что Ханс находил в ней такого привлекательного.
Выйдя, она, как обычно, села на лошадь. Она с улыбкой спросила Ли Ду:»Ты умеешь кататься на лошади?.»
Ли Ду поколебался, затем покачал головой. Он научился ездить верхом, но был плохим наездником и определенно предпочитал машины.
«Тогда я поеду с тобой вдвоем. Я довольно опытный наездник. Я езжу верхом и пасет овец с десяти лет, — небрежно сказала блондинка.
Ли Ду не возражала. Когда она перешла на двойное седло, он вскарабкался, сел позади нее и спросил:»Ты начала ездить верхом и пасти овец, когда тебе было десять лет? Разве ты не ходил в школу?»
Она пожала плечами.»Я ходил в школу, но не умею читать книги. Как будто я слишком глуп. Кто-то сказал мне, что с моим мозгом что-то не так, и мне все равно не нравилась школа. Иди, а!»
Черная лошадь сорвалась с места и побежала через ферму.
Ли Ду тоже заметил, что в белокурой девушке было что-то необычное. В основном она была обычной девочкой, но в некотором смысле и не таковой.
Он не мог точно определить, что было не так. Как будто она была слишком честной, слишком простой.
Конь скакал, а Ганс, большой пес, весело шел за ней, виляя хвостом. Ли Ду оглянулся на собаку и заметил, что она очень похожа на своего хозяина. А еще это было странно наивно.
Пробежав более десяти километров по лугам, белокурая девушка развернула черную лошадь и обогнула опушку леса, и в траве появилось стадо сильного ангусского скота..
В тени дерева двое мужчин, прислонившись к стволу, разговаривали и смеялись. Сиденье Ли Ду было выше, поэтому он первым увидел Ханса.
Ханс выглядел по-другому. На нем были тонкие джинсы и ковбойская шляпа, свисающая набок. Его кожа стала более грубой, чем раньше, и немного покраснела после пребывания на солнце.
Услышав стук копыт, двое мужчин лениво встали. Ли Ду вздрогнул и попытался спрятаться за девушку, но он был слишком большим, чтобы полностью спрятаться.
Когда Ганс увидел его, он рассмеялся и сказал:»Ага, Ли, брат мой! значит, ты пришел меня найти!»
Молодой человек рядом с ним с любопытством спросил:»Это Ли? Ты имеешь в виду магната-искателя сокровищ?»
«Да, он магнат-искатель сокровищ, — рассмеялся Ганс.»Настоящий жесткий персонаж. Он так известен в Аризоне, он лучший в штате!»
Молодой человек воскликнул:»Вау, круто!»
Блондинка легко слезла с лошади, взяла корзину с коня вернулся и сказал:»Угадай, что сегодня на обед.»
«Не могу угадать, но у меня слюнки текут, потому что я чувствую запах мяса. Там должна быть тушеная говядина, верно? — с улыбкой сказал Ганс.
Блондинка Барбара улыбнулась шире.»Говядина тушеная с картошкой. Я посыпала его розмарином, тем самым розмарином, который мы на днях собрали в саду тети Хилл.»
Ли Ду был очень неуклюжим, когда слез с лошади. Черный конь не стоял спокойно. Он все еще шел, так что его чуть не сбросили.
Собака подбежала к Гансу, высунув язык. Ганс налил из фляжки немного холодной воды, и собака с удовольствием выпила.
Ли Ду сказал:»Похоже, у вас хорошие отношения.»
Ханс рассмеялся.»Конечно, я люблю Барбару, и она знает, что я люблю ее…»
«Я имел в виду тебя и собаку», — добавил Ли Ду.
Ханс снова засмеялся.»Иди к черту!»
Ли Ду с облегчением увидел, что он может вот так улыбаться, а Ганс очень весело и легко рассмеялся, не так, как будто он был заключенным, а как будто он был прямо дома.
Молодой человек поманил Барбару и сказал:»Этим двоим, должно быть, есть о чем поговорить. Дадим им немного времени наедине.»
Барбара не хотела уходить и сказала:»Я выслушаю, что они скажут.»
«Ты должен дать ему уединение, Барб, — сказал молодой человек с улыбка.
«Ганс говорит, что между нами не может быть никаких секретов. Мы можем быть абсолютно честны друг с другом», — возразила Барбара.
Ганс улыбнулся и сказал:»Да, верно. Не уходи, Варвара. Давай поговорим.»
Читать»Охота за Сокровищами» Глава 1357-Большой Смех TREASURE HUNT TYCOON
Автор: Full-Metal Bullet, 全金属弹壳
Перевод: Artificial_Intelligence
