наверх
Редактор
< >
Охота за Сокровищами Глава 1321-Сдвиг

TREASURE HUNT TYCOON Глава 1321-Сдвиг Охота за Сокровищами РАНОБЭ

Глава 1321: Сдвиг

Как следует из их названия, коктейли-убийцы были смертельны при срабатывании.

Совокупный эффект шести убийственных коктейлей может уничтожить даже самых крутых мужчин. Ли Ду все равно считал Бобби Блодвена крутым парнем. В любом случае, мужчина рухнул на диван и проспал целых двадцать часов!

Той ночью они провели в иглу. Иглу была довольно приличной и гораздо более удобной, чем их палатки. Там также была лучшая атмосфера.

Ли Ду сделал пару фотографий, чтобы опубликовать их в социальных сетях. Его бывшим одноклассникам в Китае понравились его фотографии, и они отправили ему всевозможные положительные комментарии. Все думали, что он в отпуске, и спрашивали, какой отель-иглу он забронировал.

На самом деле было приятно остановиться в иглу. Он хорошо выспался. Когда наступило утро и они встали, была даже»арктическая служба пробуждения». К сожалению, не было великолепного вида звездного неба. Заснуть под светом полярного сияния и звезд было бы так прекрасно!

На следующее утро Бобби Блодвен, проснувшись, держался за голову. Он тут же закричал:»О, черт, о Боже! Моя голова сейчас взорвется! Черт возьми, кто что-то вбил мне в голову? Больно, больно!»

Кто-то передал ему таз с холодной водой и сказал:»Сначала умойся.»

Бобби Блодвен окунул голову в холодную воду и, наконец, почувствовал себя лучше.

Другой парень передал ему чашку теплого чая. Он замахал руками и сказал:»Не буду пить, ни в коем случае, я больше не могу пить.»

«Это чай. Я привез этот высший сорт красного чая из Китая. Он предназначен для облегчения похмелья, — улыбаясь, сказал Ли Ду.

Бобби Блодвен покачал головой, чтобы проснуться. Затем он понял, что это Стив передал ему тазик с холодной водой, а Ли Ду предложил ему чай.

Он прочистил горло и отодвинул чай, прежде чем пойти к бару. Он сказал хриплым голосом:»Горячий кофе.»

«Да, босс», — коротко ответил бармен. Он посмотрел на Стива и остальных, прежде чем молча отвернуться.

Стив улыбнулся. — Хорошо, что ты проснулся, Бобби, приятель. Вы не представляете, как я волновался. Не участвуйте в соревновании по выпивке так небрежно в следующий раз. Ты не очень-то пьешь.»

Бобби Блодвен ничего не ответил, хотя и был готов взорваться. Кто, черт возьми, мог выпить шесть порций крепкого алкоголя, содержащего 70 % алкоголя, и не потерять сознание?

Молодой Форд сказал:»Хорошо, хорошо, что он в порядке. Мы должны идти.

«Береги себя, братан, мы должны сделать ход первым. Спасибо за ваш стейк. Это было очень вкусно.»

«Пфф, могу я сделать предложение, прежде чем уйти?» — сказал Ли Ду.»Можете ли вы улучшить спальни? Аврора хороша, но было бы еще лучше, если бы было еще и темное небо, особенно с Млечным Путем. Было бы здорово, если бы они были добавлены!»

Сказав это, группа повернулась, чтобы уйти.

Бобби Блодвен только что проснулся, и его разум был не совсем готов. Он наблюдал за их удаляющимися спинами и нахмурился.»Черт, мой мозг больше не может думать! Бл*ть, что случилось? Кажется, с этим что-то не так!»

Через некоторое время он наконец вспомнил.»Эй, неужели этим ублюдкам не нужны мои метеориты? Они уходят, не забрав их?

Бармен заговорил. Он сказал:»Босс, они нашли сейф и забрали некоторые вещи. Я не уверен в точных деталях.»

Услышав это, Бобби Блодвен вздрогнул.

Его больше не заботило, что его голова раскалывалась или что все тело болело. Он не обращал внимания на свои ослабевшие ноги и, спотыкаясь, побрел к кабинету так быстро, как только мог. Затем он открыл дверь сейфа, чтобы посмотреть. Он чуть не упал в обморок при виде этого зрелища!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Б****! Мои метеориты! Эти воры! Мои четыре метеорита! Черт возьми, я хочу их убить!»

Гиби, гуд, гуд! Двигатель вертолета запустился, пропеллер закрутился. Вертолет поднялся в небо и полетел на юг, удаляясь все дальше и дальше.

Блодвен выхватил винтовку из рук одного из подчиненных и направил ее на вертолет. Он сделал все возможное, чтобы сделать как можно больше выстрелов в его направлении, но безрезультатно.»Да пошли вы, ублюдки! Это воровство! Это ограбление! Помогите мне связаться с местной полицией! Я должен их убить!»

Вертолет и четыре куска метеорита. Это была достойная сделка.

Стив погладил один из метеоритов и оглянулся. Он улыбнулся и сказал:»Я очень надеюсь, что кто-нибудь снова устроит нам засаду. Если мы будем получать метеориты каждый раз, когда это произойдет, мы сможем вернуться домой пораньше.»

Ли Ду очень хотелось узнать, как метеориты связаны с Пятым измерением, но он знал, что не должен спрашивать.

Если бы он узнал больше и стал более вовлеченным во все это, он не смог бы отмежеваться позже.

С самого начала их арктического путешествия он чувствовал себя несчастным. Он не думал, что захочет участвовать в таких приключениях в будущем.

Вернувшись на остров Большевик, Ли Ду сказал:»Нам лучше покинуть это место и отправиться на другие острова или что-то в этом роде. Я не думаю, что Блодвен так просто нас отпустит.

«Он вызовет полицию? И арестовать нас по обвинению в краже и грабеже? — спросил Молодой Форд.

Стив ответил:»Возможно. Однако полиции не под силу прочесать весь этот огромный замерзший остров! Однако, на всякий случай, давайте изменим направление.»

«На другой остров?»

«Нет, пойдем на восток острова и поищем там. Мы просмотрели дневник поисков Блодвенов. Они не обращали особого внимания на этот остров. Они почти не просматривали восток, — сказал Стив.

Дневник поиска и метеориты хранились в сейфе. Это был рабочий дневник, в котором были записаны работы Бобби Блодвена на Северной Земле.

На юго-восточной оконечности острова Большевик, согласно записям из дневника, находилась обширная тундровая область. Они и раньше сталкивались с бандами контрабандистов. У двух сторон были плохие отношения, и тогда у них была стычка.

Поставив перед собой цель, они сразу же разделились на две группы, повернувшие в юго-восточный район. Сначала вертолет доставил одну группу для проверки маршрутов сверху. Затем другая группа людей взяла тяжелые внедорожники и медленно поехала по земле.

Ли Ду и Софи были на вертолете. Это было намного комфортнее, чем ехать на внедорожнике по такой местности. Были тонны ударов, и окружающая среда была жесткой. Сидя в машине целый день, у них разболелись кости.

Ли Ду и молодой Форд возглавили группу. Он возглавил команду телохранителей, а юный Форд взял на себя Хэнка и остальных охотников за метеоритами.

Вертолет летел быстро. Расстояние в двести километров они преодолели менее чем за сорок минут.

Если бы они ехали на машине, то было бы гораздо медленнее. На островах не было нормальных дорог, а местность была пересеченной. Путешествие на машине будет не намного быстрее, чем прогулка пешком. Путь в двести километров займет не менее двух-трех дней.

Вертолет доставил их в западную часть местности. Перед ними предстала ровная полоса тундры.

Сверху они могли наблюдать, что тундра занимала площадь в несколько десятков квадратных километров, но растительность была скудной. Ли Ду поднял бинокль и внимательно посмотрел вниз. Он понял, что это место выглядело так, как будто его недавно ограбили. Местность пересекали следы от колес и ухабистые тропы.

Пилот выбрал для посадки пустой участок. Два старых металлических пикапа в советском стиле столкнулись, и Ли Ду подал сигнал Брату Волку, чтобы он спрятал свое огнестрельное оружие. Затем он жестом приказал людям проверить ситуацию впереди.

Словно разъяренный бизон, пикап бросился прямо на вертолет. Ли Ду был ошеломлен. Затем он увидел, как пикап врезался в вертолет!

Читать»Охота за Сокровищами» Глава 1321-Сдвиг TREASURE HUNT TYCOON

Автор: Full-Metal Bullet, 全金属弹壳
Перевод: Artificial_Intelligence

TREASURE HUNT TYCOON Глава 1321-Сдвиг Охота за Сокровищами — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Охота за Сокровищами

Скачать "Охота за Сокровищами" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*