
ONE USELESS REBIRTH — Глава 124- — Одно Бесполезное Перерождение — Ранобэ
Одно Бесполезное Перерождение — Глава 124-
Глава 124: Счастливый Шарик (3)
Ди Цюйхэ, который думал о том, как убедить Хе Бая вернуться с ним на Новый год, был ошеломлен. Он поспешно шагнул вперед с коробкой в руке, но в следующую секунду свет в коридоре погас, и не успел он опомниться, как Бай исчез за углом.
Он остановился и несколько секунд молчал, потом посмотрел вниз на коробку и медленно поджал губы.
Маленький щенок, казалось, избегал его… но почему? Может быть, потому, что он почувствовал его намерение и ему было трудно принять его?
Прежнее счастье постепенно угасало, и его настроение постоянно менялось от яркого к тусклому, как тот свет, помещенный между областью, где коридор соединялся с коридором.
Слиток рядом с счастливой бусинкой внезапно коснулся его кожи, и, осознав это, он немного подумал и открыл коробку.
В коробке лежал Золотой журавль, к голове которого был приклеен маленький пластиковый шарик, очень похожий на ту золотую собаку, которую он прислал.
Он представил себе, как маленький щенок наклеил этот мяч на голову и улыбнулся. Он протянул руку, чтобы ткнуть пластиковый шар, и уже неустойчивый шар немедленно упал на землю, издавая резкий звук.
Сразу же после этого вспыхнул свет, очень похожий на то, как внезапно просветлело его сердце.
Это нормально, если маленький щенок избегал его. Тот факт, что он прилетел повидаться с ним, многое говорил о том, как он заботился о нем. Все, что он должен был сделать прямо сейчас, это приблизиться к нему. И не важно, понял ли он, Бай, что задумал. Таким образом, ему не придется беспокоиться о том, чтобы напугать его.
Думая об этом, его настроение снова улучшилось, и он шагнул вперед, чтобы забрать мяч, а затем побежал наверх.
Он только успел поставить свой багаж и снять пальто, как вдруг раздался звонок в дверь. Сбитый с толку, он подошел к двери и выглянул в глазок. К его большому удивлению, это был Ди Цюхэ. Он поспешно открыл дверь и спросил:»Что случилось? Ты что-то забыл?»
В тот момент, когда он открыл дверь, его рука была прижата к двери и смотрела на него сверху вниз. Затем он поднял его и вошел в комнату. Прежде чем Бай понял, что произошло, он повернулся, чтобы закрыть дверь, снял пальто и зашагал в ванную.
Взрыв. Дверь ванной комнаты была закрыта перед Хе Баем.
Он же бай, напротив, был очень удивлен тем, что только что увидел. Он потер те места, к которым прикасалась Ди Цюхэ, когда он поднял его и начал колотить в дверь:»Цюхэ, что ты делаешь?»
«Принимаю душ, — донесся из-за двери голос Ди Цюхэ, который звучал очень решительно. — сегодня я буду спать здесь!»
Услышав это, он замолчал, не понимая, что тот имеет в виду. — Ну и что же?»
— Сегодня я буду спать здесь!»
«А как же я?»
«Ты можешь спать рядом со мной!»
Сердце его Бая бешено заколотилось, и он еще сильнее заколотил в дверь, чтобы выразить свой протест:»ни за что. Возвращайся в свою комнату!»
Щелчок. Дверь открылась, и из-за нее показалось лицо Ди Цюхэ. У него было такое бесстрастное бесстрастное лицо, которое выглядело очень холодным»» я оставил свою карточку в номере.»
Он не мог удержаться, чтобы не окинуть взглядом свою обнаженную грудь и талию… но тут же отвел глаза и сосредоточился на лице Ди. — Он нахмурился, — пойди и попроси консьержа открыть тебе дверь. У них должна быть карточка свободного номера!»
Ди Цюхэ распахнул дверь и встал перед ним, как будто ему было все равно, и спросил с суровым лицом:»маленький щенок, почему ты не хочешь спать со мной?»
Он бай изо всех сил старался удержать свой взгляд от блуждания снова и сказал:»я уже говорил тебе. Я вообще плохо сплю. Вы будете обеспокоены.»
«Тогда я тебя обниму. Тогда ты не сможешь двигаться.»
«Я тоже разговариваю, когда сплю.»
Ди слегка наклонилась, чтобы посмотреть ему в глаза. Затем он поднял руку, чтобы ущипнуть себя за щеку и спросил:»маленький щенок. Почему ты избегаешь меня? Думаешь, я тебя съем?»
Сердце у него Бая бешено колотилось.
‘Я прав насчет своих чувств!’
Хе бай стиснул зубы и подумал:»Ну, ты же сам напросился! Это не моя вина!’
Он так старался держать себя в руках. Кто бы мог подумать, что Ди бросится на него!
Подстегиваемый своей животной природой, он коснулся груди Ди и окинул ее взглядом до самой интимной части тела, а потом рассмеялся, как уличный бродяга»» не хочешь спать? Вы уверены, что хотите это сделать? Ну, тогда давай сделаем это. Возвращайся в дом и прими душ. Давайте посмотрим, кто здесь главный!- После этих слов он похлопал его по руке и талии и пинком отправил в ванную. Затем он с грохотом захлопнул дверь.
-… Почему он вдруг так себя повел? Это так волнующе.»
Вода продолжала течь, и мужчина в ванной начал умываться, как и обещал.
Когда животное желание немного ослабло, он вдруг понял кое-что странное.
С тех пор как он осознал свое чувство к Ди, он был сосредоточен на том, чтобы не причинять ей никаких проблем, но он мог упустить важную проблему, и это было то, что он не был уверен, что Ди-прямой парень. А что, если Ди вообще не любит девочек и поэтому не может завести семью ни с одной из них?
Это никогда не приходило ему в голову раньше, но после того, что только что произошло, он начал замечать что-то необычное в отношении Ди к нему, что он обычно не мог понять. Ди действительно была ужасно близка и открыта с ним.
Отложив в сторону свое прежнее поведение, нормальный прямой парень обычно не приветствовал бы своего друга интимным объятием сзади, и этот маленький эпизод только что казался немного неловким.
Теперь, когда я думаю об этом, хотя у Ди было много слухов о его любовной жизни, он не признавался ни в одном из этих слухов. Может быть, у него действительно была любовница, просто он не мог открыть публике пол этой любовницы?
Подумав об этом, он сделал два шага назад к стене и начал поглаживать свой подбородок, как детектив.
‘Если Ди гей, то то, что он только что сделал, может кое-что сказать о его чувствах ко мне.’
Теперь, когда они были в одной комнате. Он бай начал думать, что, возможно, он мог бы проверить свою теорию.
Закончив принимать душ, Ди вышел в халате. В отличие от той властной манеры, с которой он вошел в комнату, на этот раз он подошел к кровати, как послушный ребенок, поднял одеяло и приготовился ко сну.
Он бай отложил альбом и смерил его взглядом с головы до ног. Затем он подозвал его к себе и сказал:»Иди сюда и дай мне посмотреть.»
Ди остановил его движение и поплотнее запахнул халат. Он подошел к баю, протянул руку, чтобы взять чайник, и деловито спросил:»ты голоден? Как насчет полуночного перекуса? Они говорят, что у них есть новая специальность в этом отеле.»
— Он вдруг наклонился вперед, проведя носом по волосам Ди.
Ди держал рот на замке, и чайник чуть не упал на стол.
Читать»Одно Бесполезное Перерождение» — Глава 124- — ONE USELESS REBIRTH
Автор: Can’t Play Chess, 不会下棋
Перевод: Artificial_Intelligence