Refining The Mountains And Rivers Глава 1600: Фея в величии нации Очищение Гор и Рек НОВЕЛЛА
Камень Величия был иллюзорным, а просо было нематериальным.
Даже если бы эти два сокровища были прямо перед вами, их было бы трудно уловить невооруженным глазом, и они были бы неощутимы для божественного чувства.
Это был дар небес, и после того, как эти два сокровища совершили»брак», естественно, они породили свои собственные Божественные Пути.
То, что Ли Му смог заполучить их, было чисто случайным и судьбоносным. Не будет преувеличением сказать, что он обладал невероятным состоянием и удачей.
Конечно, он действительно был самым удачливым человеком в мире.
Вероятно, никто не мог превзойти его удачу. Он прогулялся и упал, споткнувшись о сокровища. Когда он спал, простое переворачивание в постели могло дать ему просветление и помочь ему прорваться в следующее царство. Вот о таком везении мы говорили.
Конечно, если бы кто-то сравнил себя с Ли Му, его ждала только старая поговорка:»Сравнение — вор радости.»
Можно было бы до смерти разозлиться, узнав, как некоторым людям может так везти!
Это было потому, что было поистине невообразимо, как кому-то в этом мире может быть так повезло. Главное было в том, на каком основании им удалось получить такую удачу? Все были одинаково живы, это не значит, что у Ли Му был дополнительный мозг или дополнительная рука!
Все это время было много людей, которые ненавидели его из зависти и ревности. Их было так много, что Ли Му давно научился не обращать на них никакого внимания. Это было потому, что все, с чем он вступал в контакт, также могло быть вознаграждено его удачей.
В Секте Демонов под солнцем была огромная скала, которая висела в воздухе без какой-либо тени. Его поверхность была сероватого цвета, и на ней были мелкие трещинки. Выглядело совершенно обычно. Но теперь из камня выросло большое дерево, покрытое густыми ветвями и листьями.
Из нижней части дерева исходил туман, который жадно поглощался ветвями и листьями. Ни одна струйка тумана не ускользнула.
Сидя на приподнятом камне, Ли Му одной рукой контролировал огонь, а другой держал палку, которая пронзила нескольких рыб. У него был серьезный взгляд, когда он тщательно жарил рыбу. В этот момент послышался хлопок. Искры вспыхивали и вырывались наружу.
Ли Му поднял брови, и на его лице отразилось легкое потрясение. Когда он закрыл глаза, пытаясь понять, что не так, он ничего не нашел. От этого на душе стало неспокойно.
Он поднял голову, чтобы посмотреть на Ли Жухуа, которая сидела напротив костра и находилась в процессе восстановления и корректировки своей ауры. Он слегка кашлянул и сказал:»Рухуа, хотя я всегда доверял твоему мнению, на этот раз, похоже, все по-другому… ты что-то скрываешь от меня?»
Ли Рухуа спокойно открыла глаза.
Па.
Ли Му поднял руки, чтобы закрыть лицо, и его губы дернулись. Он горько рассмеялся:»Почему ты не можешь просто сказать это прямо? Если вы сделаете что-то подобное, это приведет к тому, что вы кого-нибудь убьете.»
Уголки губ Ли Жухуа слегка приподнялись:»Он вошел?»
Ли Му кивнул головой, и его улыбка стала еще более горькой.
Ли Жухуа встала и отряхнула руки:»Не волнуйся. С твоей удачей, я абсолютно уверен, что даже если все умрут, ты все равно будешь жив и здоров.»
Она подошла к дереву, подняла руку и похлопала по стволу:»Пора работать, впусти меня.»
Ли Му поднял брови и спросил:»Так быстро?»
Ли Жухуа тихо вздохнул:»Смерть Ли Гэ каким-то образом связана с ним. Уже хорошо, что я его не убью, Вы действительно ожидаете, что я дам ему еще одну возможность?
Ли Му покачал головой:»Это еще не причина.»
Ли Жухуа некоторое время молчала, прежде чем вдруг подняла голову и улыбнулась:»Причина в том, что я, Ли Жухуа, влюбилась в него. Я не могу дождаться, чтобы войти, чтобы стать его женой. Ты сейчас счастлив?»
Ли Му щелкнул пальцами, и Ли Жухуа сел на пол, скрестив ноги. Прежде чем ее сознание погрузилось во тьму, голос Ли Му зазвенел в ее ушах:»Я уже говорил тебе не говорить опрометчиво, а если твой прогноз сбудется? Я посмотрю, что ты будешь делать, когда это произойдет… иди и быстро возвращайся, может быть, тебе удастся съесть немного приготовленной рыбы.
Ли Жухуа усмехнулся:»Мое предсказание сбылось? Боюсь, что шансов на это больше нет.»
Все перед ней почернело, прежде чем снова загореться. Она появилась на берегу стремительного ручья. Над ее головой в небе тихо висело большое солнце. Белые облака в небе медленно двигались вместе с легким ветерком.
Она сделала несколько шагов вперед и посмотрела на реку. Когда она увидела свое нынешнее отражение в отражении, лицо Ли Жухуа почернело. Проклятая Ли Му, он на самом деле заставил ее показать здесь свое»истинное лицо». Несмотря на то, что они были похожи только на семьдесят или восемьдесят процентов, этого было достаточно, чтобы раскрыть ее секрет. Она стиснула зубы. Теперь она уже была в стране проса, так что она могла только терпеть это до поры до времени. Вернувшись, она собиралась свести счеты с Ли Му!
Пу-тонг!
Был слышен звук того, как кто-то приземлился в воду, а затем кто-то воскликнул. Ли Жухуа выглядела беспомощной, когда обернулась, чтобы посмотреть, что это было. Она увидела мальчика, который привел корову напиться воды из ручья. Он стоял в воде, и когда он понял, что Ли Жухуа смотрит на него, его лицо покраснело.
Ли Жухуа хмыкнул и повернулся, чтобы уйти. Однако она остановилась, сделав всего два шага. Она снова обернулась и посмотрела на мальчика у ручья:»Эй, где это?»
Мальчик застыл на некоторое время, думая, что у нее самый приятный голос, который он когда-либо слышал, но, увидев выражение ее лица, он пробормотал:»Это… это Grandeur Nation…»
«Ли Му!»
Ли Жухуа, которая выглядела как одиннадцати- или двенадцатилетняя девочка и была очень хороша собой, как фея, не могла не закричать.
Он сделал это нарочно, этот ублюдок, он определенно сделал это нарочно!
Мальчик был насквозь промок, наблюдая за происходящим перед ним. Он вдруг подумал про себя:»Значит, когда девушки злятся, не все они такие страшные, как моя мать, которая становится похожей на тигрицу». Эта девушка милая, когда злится.»
После того, как Ли Жухуа закричала, она опустила голову и задумалась. Затем она указала на корову:»Малыш, твоя корова неплохая. Можешь подать мне это?»
«Ах… корова… корова…» Глаза мальчика расширились, когда он заикался,»Это… моя мать сказала… это мое приданое… на случай, если я захочу жениться на ком-нибудь…»
Ли Жухуа засмеялся:»Хорошо, дай мне это. Когда я вырасту, я буду твоей женой.»
Очень быстро она погнала корову к югу от реки.
Ей нужно было продолжать идти и идти, пока она не достигла границы Нации Величия, чтобы найти этого человека в Нации Просо. Предстояло очень долгое путешествие.
Что касается того, что я вырасту и стану женой этого мальчика, извините, но я не собираюсь оставаться здесь надолго. Как только я кого-нибудь убью, я уйду.
Так что, была ли эта корова приданым или нет, совершенно не имело значения.
Внезапно позади нее раздался звук быстрых шагов.
Ли Жухуа нахмурился и обернулся:»Что ты делаешь? Корова уже моя. Ты дал мне это сам. Ты мужчина, ты собираешься отказаться от своего слова?»
Она была немного раздражена. Если бы она сейчас не была в Grandeur Nation, где единственная цена за то, чтобы не заснуть, заключалась в том, чтобы не наброситься безрассудно, она бы уже дала этому мальчику одну сильную пощечину.
Лицо мальчика было красным, он несколько раз тяжело дышал. Он энергично замотал головой:»Нет… это не так… я пришел сказать вам, что остаюсь в деревне Ниу. Первый дом на западе села. Если не можете найти, просто скажите, что ищете аптеку. Мой отец — сельский врач, и он очень известен в округе!»
Ли Жухуа выглядел крайне раздраженным:»Я понял, понял. Почему ты так ворчишь? Возвращайся скорее!»
Мальчик продолжал махать ей рукой, крича:»И последнее! С сегодняшнего дня ты моя жена. Вы должны соблюдать приличия, которые должна иметь жена, и не бездельничать на улице. Иначе, если я узнаю о твоих делах, я обязательно погонюсь за тобой и потребую от тебя объяснений!»
Ли Жухуа поморщилась, похлопав корову по шее, чтобы она двигалась быстрее, и подумала про себя:»Что это за место? Я не собираюсь возвращаться в будущем. И Ли Му, тебе лучше закрыть глаза. Если ты осмелишься рассказать о том, что сегодня здесь произошло, я тебя не отпущу!»
……
На самом деле Ли Му действительно не обращал внимания на то, что сейчас происходило в Grandeur Nation. Это произошло потому, что как только Ли Жухуа вошел в Великую Нацию, под просовым деревом появилась очень маленькая табличка. Однако в восприятии Ли Му эта табличка была большой, настолько большой, что могла покрыть все небо.
Уголки его губ дернулись, когда он молча отругал Ли Жухуа в своем сердце за то, что он доставил ему неприятности. Одной рукой он поприветствовал табличку, а другой держал рыбу, которая почти зажарилась. Смутно Ли Му чувствовал, что кто-то смотрит на его жареную рыбу, и это заставило его еще крепче вцепиться в рыбу. Он облизал губы и тихонько кашлянул: — Могу я узнать, кто вы, ваше превосходительство?
Туман перед планшетом задрожал, когда из него донесся смех. Однако следующие слова были довольно невежливыми:»Твой предок.»
Лицо Ли Му стало горьким:»Даже если ты мой предок, теперь ты скрижаль. Вы не можете так шутить со мной, в конце концов, моя семья Ли из Центральной пустыни заслуживает немного уважения.
На поверхности планшета продолжал подниматься туман:»Если ты не доволен, можешь подойти и ударить меня.»
Ли Му тщательно обдумал это, прежде чем покачать головой:»Я думаю, что лучше не ухаживать за смертью. Ваше превосходительство, вы не находите, что я прав?
Табличка слегка задрожала, словно кивала головой:»Раз ты не хочешь умирать, то открой мне проход, Я хочу пойти посмотреть.»
Ли Му еще крепче сжал свою палку, на которой было проткнуто несколько рыб. Его костяшки пальцев побелели, но выражение лица оставалось спокойным. Он выглядел немного смущенным:»С уровнем развития вашего превосходительства, даже если мир огромен, что может быть такого, чего вы никогда раньше не испытывали? Почему вы хотите войти? Почему бы мне не пригласить ваше превосходительство сегодня со мной порыбачить, и на этом мы можем закончить?
Из планшета раздался холодный смех:»Я вижу, что ты действительно желаешь смерти». После небольшой паузы он продолжил:»Ли Му, тебе действительно очень повезло. Я мог бы даже зайти так далеко, чтобы сказать, что вы самый счастливый человек из всех живых существ, которых я встречал. Однако слышали ли вы, что люди, которым очень повезло, скорее всего умрут, когда столкнутся с небольшой проблемой… например, не откроют для меня путь.
Эта угроза была прямой и неприкрытой.
Ли Му поднял руку, чтобы вытереть капли холодного пота со лба. Это не было притворством, сейчас он действительно вспотел, потому что интуиция подсказывала ему, что сегодня… он действительно может умереть. Такое чувство он испытывал впервые. Ему было довольно любопытно, и он хотел бросить ему вызов. В конце концов, ему стало очень скучно жить. Это был момент, которого он так долго ждал: настоящий вызов.
Однако, когда Ли Му поднял голову и посмотрел на табличку, он мгновенно избавился от глупой мысли, которую таил в себе. Для него было крайне неблагоприятно что-либо делать с этой табличкой. Если бы он не был осторожен, он бы действительно умер, и это был бы самый трагический конец.
Кашель, кашель, правильно! Я только что был претенциозным придурком, но в этом мире нет правила, согласно которому я не могу быть претенциозным придурком!
«Ваше превосходительство, можете ли вы обещать не причинять вреда Ли Жухуа?»
Из планшета раздался мягкий голос:»Обещаю.»
Так быстро? Это прозвучало довольно неискренне! Ли Му посетовал про себя, но, увидев туман, нетерпеливо вздымающийся перед табличкой, щелкнул пальцами.
Свист.
Нить тумана отделилась от таблетки, прежде чем полностью рассеялась.
Глаза Ли Му расширились, и на его лице отразилось удивление.
Из планшета донесся холодный смех:»Удивлены? Я не говорил, что все мое тело собирается войти, ты тот, кто слишком много думал!
Читать ранобэ Очищение Гор и Рек Глава 1600: Фея в величии нации Refining The Mountains And Rivers
Автор: Cafeteria Bun Перевод: Artificial_Intelligence
