DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 70: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ
Обречена Быть Избитой до Смерти — Глава 70:
Глава 70: маленький глоток вина
Что же касается старого слуги Е и остальных, то она не осмеливалась шутить с ними. А что, если слухи дойдут до Старой мадам?
Бай он потянул ее за рукав и сказал,»Как я уже сказал, я почувствовал, что вы мне знакомы, как только увидел вас. Гораздо больше, чем те, кого я знаю уже больше десяти лет. Жаль, что ты не можешь остаться здесь навсегда.»
Испуганный Ю Се покрылся холодным потом. Неосторожные слова этого слуги вызовут беспокойство, если кто-то с дурными намерениями услышит их.
К счастью, другая сторона не слишком задумалась, но ответила легко,»Тогда я буду часто навещать тебя. Мы будем совсем как сестры.»
Только тогда ю СЭ осмелился заговорить.»Эта девушка совершенно непостижима. Мы были вместе 10 лет, но она отказалась от наших чувств в одно мгновение.»
Бай он притянул ее к себе и громко рассмеялся.»Как такое могло случиться? Просто я не могу быть с этим… правильно, Как тебя зовут? У вас есть вежливое имя?»
Женщины в этот период обычно получали вежливые имена от своих мужей или хозяев. Бай Сянсю подумала, что Лонг Хэн не из тех, кто дает ей вежливое имя, поэтому она просто покачала головой и сказала:,»У меня его нет. Просто Зови меня моим родным именем, Сянсю.»
«Но это невежливо» — поспешил сказать ю СЭ.»
«Все нормально. Я могу называть вас Ю Се и Бай Хэ.» в наше время было очень нормально называть своих друзей по имени.»
«Все верно, все верно. Только старшая сестра Ю Се-приверженка правил. Давайте все будем называть наши имена при рождении.» Бай он начал говорить об их возрасте после этого. Бай Сянсю на самом деле была младше их на два месяца, что делало ее самой младшей сестрой! И так они болтали до самого ужина.»
Бай Сянсю велел им остаться поесть и предложил выпить вина. С этим ничего нельзя было поделать, молодые женщины неизбежно кончали тем, что пили и ели, когда были вместе. Бай он быстро согласился, и Ю СЭ тщетно тянул ее в течение долгого времени без успеха, прежде чем был вынужден остаться.
«Иди и скажи старшему молодому хозяину. Просто скажи, что мы со старшей сестрой Ю Се разговаривали с младшей сестрой Сю, пока не остались на ужин. Мы еще немного не вернемся.» Бай он велел маленькой служанке, сидевшей рядом с ней, передать сообщение, прежде чем вернуться на свое место. Потом все трое начали пить по-настоящему.»
Бай Сянсю не могла пить белое вино, потому что считала его слишком острым, поэтому она могла пить только маленькими глотками. С другой стороны, Бай Хэ был из тех раскованных людей, которые осушают крошечные чашки одним глотком.
Семья Сун не относилась к гостям сурово. Как только они узнали, что женщины старшего мастера песни остались, чтобы поесть, они прислали много хороших блюд и вина. Как только Бай Сянсю прикончила две чашки, она почувствовала себя немного пьяной.
«Не надо больше, не надо. Если я еще выпью, то напьюсь, — она махнула рукой. Этот организм действительно плохо переносил алкоголь. Ее голова уже кружилась от всего лишь двух чашек!.»
Бай он все еще был в здравом уме и сказал,»Младшая сестра Сю выпила всего несколько глотков, а теперь ты говоришь, что пьяна? Из того, что я знаю, те, кто говорит, что они пьяны, обычно являются теми, кто все еще ясно мыслит. Пойдем, поиграем в пьяную игру. Так скучно просто пить вино.»
«Питьевая игра? Но я ничего не знаю.» Бай Сянсю выпила слишком много, поэтому ее первоначальная глупая личность проявила себя. Она прижалась, потерлась головой о плечо Бай Хэ и заговорила чрезвычайно жалобным голосом:»
«Ай-яй-яй, старшая сестра Ю Се, смотри! Я уже не могу смириться с тем, что младшая сестра Сю вот так упала в мои объятия, не говоря уже о ее принце дома. Неудивительно, что все слухи говорят, что он обожает тебя, как свою любимую!» Бай он тоже выпил слишком много и начал шутить о Бай Сянсю.»
Но бай Сянсю только покачала головой.»Неправильно, неправильно, неправильно. Старшая сестра Бай Хэ, ты сказала две из трех вещей неправильно.» Она указала пальцем и сказала, надув губы, отчего лицо ю СЭ покраснело.»
Она думала: неудивительно, что старший молодой господин все время думает о ней. Когда она ведет себя мило и избалованно, она действительно очень мила. Даже такая женщина, как она, чувствовала, как краснеют ее уши и учащается сердцебиение, не говоря уже о мужчине. И после ее следующих слов, восприятие Ю Се снова изменилось. Казалось, даже у абсолютной красавицы бывают трудные дни.
Бай Сянсю погрозила пальцем и сказала:»Во-первых, этот принц не мой, а Мисс Лин. Во-вторых, слухи снаружи должны быть слухами и не могут быть правдой. Более того, какую милость он мог оказать простой наложнице?»
Услышав это, Бай втянул в себя воздух.»Пойдемте, выпьем за нас, сестер.» В будущем она тоже станет наложницей. Не исключено даже, что, как только появится новая жена, ее тут же продадут!»
«Овации…» На этот раз Бай Сянсю ничего не говорил о том, что он пьян, но пил от души. Но как только она закончила, все ее тело упало на кровать.»
Сяо Ши испугался и побежал посмотреть.»Моя госпожа заснула.»
Бай он рассмеялся.»Разбуди ее, чтобы она выпила еще. Я еще не напился до упаду!»
Но Ю СЭ не собирался отпускать ее с такими воплями. Она изо всех сил тащила Бай Хэ назад. Когда она вернулась во двор и вошла в комнаты, то обнаружила, что Сун Цзяоюэ все еще не спит. Он казался почти бессмертным с распущенными волосами в лунном свете, когда смотрел на Луну. Когда он уловил запах алкоголя в ее присутствии, то наморщил лоб и спросил:»Ты пил?»
Как только Бай увидел хозяина их семьи, она сразу протрезвела и стала послушной. На самом деле она все еще боялась этого молодого господина, поэтому просто кивнула и сказала:»Ваш слуга и младшая сестра Сю были как старые друзья, как только мы встретились, так что… мы остались и выпили немного вина.»
Сун Цзяоюэ был хорошо осведомлен о способности Бай Хэ пить и сказал,»Ты что, напоил ее?»
Бай он кивнула головой.»Мм…»
Ю СЭ быстро заговорил:»У мадам Сю был хороший характер, и она настояла на том, чтобы мы, слуги, остались. Итак, мы начали пить. Неожиданно ее толерантность к алкоголю оказалась ниже, чем у нас, так что она уже заснула. Но она, кажется, не ворочается во сне.»
Сун Цзяоюэ повернулась к Бай Хэ.»Вы можете уйти и отдохнуть. В будущем пейте меньше.»
«Понял, — поспешно согласился Бай, прежде чем повернуться и уйти.»
Но Сун Цзяоюэ удержала ю СЭ и тихо спросила:»У нее хороший характер? Она встречалась с вами только один раз и начала с вами пить?» Хотя его тон был мягким, было ясно, что ему очень любопытно поведение Бай Сянсю.»
Ю СЭ ничего не скрывал и рассказал ему обо всем, о чем они говорили, пока пили. Сун Цзяоюэ слушала с восторгом. Он не мог не чувствовать, что было бы замечательно, если бы он тоже мог сидеть с ней и неторопливо болтать, пока пьет.
Но как только он услышал ее слова о том, что Лонг Хэн принадлежит Мисс Линь и что его любовь к ней-всего лишь слухи, он вздохнул. Он думал, что ее дни в поместье принца были приятными, но, возможно, это было не так.
«Мадам Сю определенно не пила с другими раньше, потому что она даже не знает никаких пьяных игр.» Юй СЭ считал ее слишком послушной. Похоже, жизнь в поместье принца была очень строгой. Хотя в семье Сун была строгая домашняя дисциплина и семейные правила, слугам вроде нее все еще разрешалось пить или устраивать поэтические собрания, когда им больше нечего было делать.»
«Принц сдержан и трезв, его методы холодны и суровы. Так оно и было…» Тяжело ей. Если бы он тогда разрешил ей вернуться, возможно, она бы уже ассимилировалась с этими слугами и жила бы свободной и легкой жизнью.»
Ю СЭ не мог догадаться о чем думает молодой Мастер и только сказал,»Теперь, когда она помогла семье Сун, когда мадам пришлет подарки, старая мадам определенно посмотрит на нее в Новом Свете, верно?»
«Мм!» — Сун Цзяоюэ кивнул головой.»Каково было ваше мнение о ее образовании, когда вы все говорили?»
«Естественно, хорошо. Иногда она случайно говорила вещи, над которыми стоило долго размышлять!» Юй СЭ любила читать книги, поэтому эти слова свидетельствовали о ее высоком мнении о Бай Сянсю.»
Читать»Обречена Быть Избитой до Смерти» — Глава 70: — DOOMED TO BE CANNON FODDER
Автор: 潇潇夜雨, Whistling Night Rain
Перевод: Artificial_Intelligence
