наверх
Редактор
< >
Обречена Быть Избитой до Смерти Глава 181:

DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 181: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ

Обречена Быть Избитой до Смерти — Глава 181:

Глава 181: Собственническая Жилка

По какой-то причине Лонг Хэн был даже немного счастлив, хотя в данный момент он должен был быть в ярости. Так что оказалось, что он не зря потратил столько сил. Он действительно нравился этой женщине! Он думал, что ей нравится Сун Цзяоюэ, так как ее предыдущие действия выражали ее добрые чувства к его другу. Но теперь она ясно дала понять, что любит его и не хочет отдавать Мисс Лин.

И, по правде говоря, он совершенно не интересовался Мисс Лин теперь, когда знал все, что она сделала, особенно после того, как она обратилась с подобной просьбой. Неужели она приняла его за дурака?

Госпожа Линь собиралась униженно просить бай Сянсю, потому что знала, что та была любимой наложницей принца. Даже если она сделала с Мисс Лин что-то такое, что шло вразрез с ее чистой совестью, Мисс Лин все равно хотела сохранить хорошие отношения, поскольку в будущем ей предстояло жить в поместье.

Но кто бы мог подумать, что эта наложница откажет ей в таком большом лице?!»Урожденная бай, я пришла просить тебя только потому, что ты любимая наложница принца Ли! Но ты, кажется, слишком много о себе думаешь. Ты всего лишь наложница, неужели ты действительно думаешь, что сможешь навсегда запереть благосклонность принца с ребенком?»

Как и говорила мать, она сможет делать с этой наложницей все, что захочет, как только войдет в поместье. Но Линь Цяньцзы чувствовала, что быть женщиной достаточно трудно, и не хотела ничего делать с бай Сянсю. Но эта наложница действительно была слишком самонадеянной и дерзкой! Она вообще не проявляла должного уважения к официальной жене!

«И какое тебе до этого дело? А теперь можете идти, Мисс Лин!»

«Мне нужно сказать вам несколько слов, прежде чем я уйду, — Мисс Лин помолчала, прежде чем сплюнуть.»Как долго болтун, который любит посплетничать, и женщина, которая любит сеять раздор, будут пользоваться чьей-то благосклонностью?»

«А? Мисс Лин, мне кажется, я вам ничего не сделал?» Бай Сянсю отчетливо помнила, что она действительно помогала госпоже Линь несколько раз. Почему теперь она была из тех, кто болтает языком и любит устраивать драмы?»

«Ведь это вы рассказали принцу, когда я сбежала, и о поместье Ред-Мейпл-Маунтин, не так ли? Ты просто не хотел, чтобы я выходила замуж в поместье! Я так доверяла тебе раньше, но ты такая же, как и все остальные женщины!» К тому времени, как она закончила, линь Цяньцзы действительно разозлилась, она никогда раньше не говорила так громко.»

Бай Сянсю тоже не отступил, глядя прямо на Мисс Линь.»Я никогда ни с кем не поднимал твоего вопроса, но и ты не считай других дураками!»

Особенно Длинный Хэн. Может, он и человек, но у него совестливый ум, и он генерал, командующий большой армией. От него нелегко что-то скрывать. Эта мисс Лин относится к другим как к идиотам или думает, что они все безмозглые дураки?

«Ты же не дурак, а я был. Я так тебе доверяла.»

«Мисс Лин, я не помню, чтобы когда-нибудь умолял вас поверить мне.»

«Ты…!» Линь Цяньцзы была слишком хорошо защищена с юности и была главной героиней романа, который испортил ее главную женскую роль. В результате у нее вообще не было способностей к словесной перепалке. Однако она умела выглядеть жалкой и всегда плакала, когда проигрывала спор. Она горько всхлипнула и повернулась, чтобы убежать.»

Черт возьми. Разве ее репутация не пострадает снова, если она убежит в слезах? Бай Сянсю был весьма противоречив. Может, снова упасть в обморок? Но не успела она упасть, как снаружи раздался голос: Внимательно прислушавшись, я понял, что это был Лонг Хэн!

«Мисс Линь, пожалуйста, оставайтесь спокойно в резиденции Линь, прежде чем жениться. Или ты так сильно торопишься увидеть этого принца?» Этот холодный тон, который не скрывал своего презрения, заставил Линь Цяньцзы заплакать еще сильнее. Она повернулась и убежала, а Лонг Хэн крикнул ей вслед:»Пусть две мамаши отошлют Мисс Лин обратно!»

«Понял!» Слуги поспешили прислать кого-нибудь.»

Бай Сянсю должна была бы меньше сердиться, услышав их разговор, но по какой-то причине она все еще была в ярости. Она махнула рукой через стол, и чашка с грохотом упала на пол рядом с ногой длинного Хенга. Чувствуя себя странно из-за того, что ее гнев стал таким сильным, длинный Хэн нахмурился.»Почему ты в таком настроении?»

«Без причины!» Бай Сянсю плюхнулся на стул и надулся. Она тоже недоумевала, почему вдруг оказалась в таком настроении.»

Лонг Хэн тоже не знал, как утешить других. Он знал только, что должен сидеть рядом с ней. Они сидели молча, и через некоторое время он оглянулся и увидел, что Бай Сянсю все еще смотрит в пространство.»Я не позволю ей запугивать тебя в будущем.»

После этого последовало лишь неловкое молчание, он поднялся на ноги и вышел. Лонг Хэн не так легко давал обещания, но это было исключением. И вот бай Сянсю неожиданно перестал сердиться. Она немного отдохнула и вместе с Сяоши отправилась к брату. Бай Сянсю приготовил для него еду и все необходимое, а потом приказал кому-то отправить его обратно в Академию.

Новый год был очень напряженным временем, и в этом году он был еще более напряженным, так как Хэн собирался жениться. Старая мадам была весьма задумчива в этом отношении. Она уже давно позаботилась о каждом аспекте свадьбы, чтобы избавить Бай Сянсю от раздражения, которое, несомненно, придет. Лонг Хэн должен был предлагать поздравления с Новым годом в нескольких местах, поэтому он был очень занят и в это время. Так что, хотя они и жили вместе, у них было заметно меньше времени для разговоров.

Однако она, вероятно, устала от недавних событий, потому что теперь она проводила больше времени во сне, чем наяву. Лонг Хэн не заметил этого в своей озабоченности, так что день свадьбы наступил раньше, чем они успели это осознать. Бай Сянсю тоже чувствовал себя подавленным. Как ей удалось проспать до того дня, когда ее муж должен был взять в жены другую женщину? Какое трагическое чувство! Но сейчас она не чувствовала особой энергии и не хотела ни на что обращать внимание. Больше всего ее озадачивало то, что Лонг Хэн все еще проводил ночи в ее комнате, и она подозревала, что сегодня вечером он придет снова.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Это было потому, что таков был ритм истязания главной героини!

Так писались все романы. Следующее, что произойдет, будет то, что ведущая женщина станет трансгигрантом или переродится, и тогда они пойдут по пути уничтожения наложницы и повторного соблазнения ведущего мужчины.

Хорошо, она понимала, что сбежавшая супруга принца полностью отклонилась от сюжетной линии, но настоящие неприятности начнутся только после свадьбы. Как раз в тот момент, когда она была озадачена тем, что будет делать в этот день, Шу-Эр пришел пригласить ее понаблюдать за церемонией во дворе.

«Я не очень хорошо себя чувствую. Кроме того, наложница не подходит для такого случая.» Бай Сянсю не хотела участвовать в свадьбе собственного мужа и поэтому сразу же отказала Шу эру.»

Однако Шу-Эр улыбнулся.»Принц сказал, что ему будет очень грустно, если ты не придешь, и что у него есть для тебя подарок.»

Что делает этот длинный Хэн? Бай Сянсю понимал, что ей не будет конца, если она не уйдет после того, как он пошлет за ней кого-нибудь. Она немного приоделась и попросила Сяоши и других слуг проводить ее во двор.

Когда она вошла, ее встретил настоящий океан гостей. Принц Ли и семья Линь были знатными семьями. Когда эти две знатные семьи поженились, как можно было не встретить гостей, чтобы отпраздновать это событие? Бай Сянсю чувствовала, что ей не следует пробиваться вперед. Она была всего лишь наложницей. Она не хотела причинять хлопот поместью принца Ли, но вскоре увидела, что Шу-Эр уже приготовил для нее место. Он стоял в углу и не слишком бросался в глаза, но с этого места был виден весь церемониальный зал. Она была сбита с толку и, как ни странно, нервничала.

Читать»Обречена Быть Избитой до Смерти» — Глава 181: — DOOMED TO BE CANNON FODDER

Автор: 潇潇夜雨, Whistling Night Rain
Перевод: Artificial_Intelligence

DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 181: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ Манга читать

Новелла : Обречена Быть Избитой до Смерти

Скачать "Обречена Быть Избитой до Смерти" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*