наверх
Редактор
< >
Обречена Быть Избитой до Смерти Глава 171:

DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 171: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ

Обречена Быть Избитой до Смерти — Глава 171:

Глава 171: Старшая Сестра, Просто Выходи За Меня Замуж!

Дороги были покрыты снегом, так что тащить сани вниз по склону не составило бы большого труда. Это была неплохая идея, поэтому Бай Сянсю затащил мужчину в сани. Затем она немного отдохнула, прежде чем схватить веревку и потащить его вниз с горы. Поскольку она боялась, что его враг настигнет их, она намеренно выбрала дороги, по которым, как она думала, никто другой не пойдет.

«Вы… можешь оставить меня позади.» Юй Куан был действительно не в состоянии циркулировать свою энергию. Удар в спину заставил его кровь закипеть, но он заставил себя бежать с человеком на руках десятки миль, пока его рана не захлестнула его. Он даже не смог завершить циркуляцию своей Ци прямо сейчас, что сделало невозможным для него двигаться в настоящее время.»

И все же он никогда не думал, что эта женщина потащит его за собой, вместо того чтобы бросить и сбежать. Идти по этим горным дорогам было нелегко, но тем не менее она взяла на себя трудную задачу тащить его за собой. Он пробормотал это в смущенном тумане, прежде чем медленно заснул. Нет, надо сказать, что вместо этого он увидел кое-что другое.

Там был умывальник, который, казалось, держал очень красивую Луну, в то время как женщина с другой стороны красиво улыбалась ему, потирая его голову. Ее глаза были исключительно теплыми и нежными. Как в этом мире может быть такая красивая пара глаз? Он был поражен этим зрелищем.

В следующий раз, когда он открыл глаза, он увидел те же самые глаза снова, и ощущение прохлады на его губах. Похоже, она кормила его водой. Ее глаза были полны нежности и беспокойства. Он протянул руку, чтобы схватить ее, но не знал, что сказать.

«С тобой все в порядке?» Несмотря на то, что лежать в таких санях было небезопасно, Бай Сянсю удивлялся, почему у него такой вид, будто он вот-вот рассмеется, а в следующую секунду расплачется. Она предположила, что у него высокая температура, поэтому Бай Сянсю поспешно остановился, чтобы взглянуть на него, и предложил немного воды. В конце концов, он действительно проснулся.»

«Кровь и Ци Юй Куана, возможно, и не текли гладко, но это не означало, что он потерял все свои шесть чувств. Он уже чувствовал, как со всех сторон на них надвигается убийственное намерение, поэтому отчаянно хотел, чтобы она ушла первой. Но бай Сянсю предположил, что он хочет, чтобы она поторопилась, поэтому она взяла веревку и снова потянула тяжелые сани вперед.»

«-Я хочу, чтобы ты оставил меня здесь.» У этой женщины действительно был однобокий ум. Когда есть опасность, она должна бежать первой. Она не знала никаких боевых искусств, и она не была частью Вулина…»

Вжик-вжик. В их сторону полетело несколько замаскированных орудий.

О боже, в этом мире действительно существуют такие страшные вещи! Она никогда раньше не испытывала, что за ней охотятся. Она упрямо тащила сани вперед, наполовину спотыкаясь, наполовину убегая. Тем временем Юй Куан схватил ближайшую ветку дерева и отразил приближающееся оружие. В противном случае, даже если Бай Сянсю побежит достаточно быстро, она не сможет уклониться от них всех.

Несмотря на то, что она использовала всю свою силу, Бай Сянсю бежала слишком быстро и слишком напряженно, чтобы ясно видеть перед собой. В результате, после того, как она выпрямилась после всплеска бега, ее ноги не выдержали, и она упала в овраг на обочине дороги. Это было так неожиданно, что она не отпустила сани, когда упала, и Юй Куан упал вместе с ней.

Катясь вниз по склону, они в конце концов обнялись. Они скакали по склону в едва контролируемом падении, болезненно натыкаясь на одно препятствие за другим. Когда они наконец остановились, Бай Сянсю не стал тратить время на крики, а потащил неподвижного Юй Куана в небольшую расщелину горы. Она заметила его случайно, когда они катились вниз по крутому склону.

Надежно спрятав его, она вернулась и поправила все ветки и травы, которые они раздавили при спуске. Технически, она не должна была понимать, как делать такие вещи, но ее любовь к романам и телевизионным драмам научила ее другому.

Юй Куан принял все это к сведению, не в силах понять, как простая наложница может делать такие вещи. Он также не мог понять, почему женщина, не знающая боевых искусств, не бросила его совсем. Но все же опасность еще не миновала. Он пустил в ход свою энергию, надеясь преодолеть скопившуюся внутри него массу крови. Вместо этого его тревога вызвала прилив крови к голове, заставив его потерять сознание.

Упасть в обморок было несерьезно, но это заменило его кем-то совершенно другим. Бай Сянсю все еще нервничала, когда кто-то внезапно обнял ее, почти напугав до того, что она откусила себе язык. К счастью, другой человек быстро опознал себя.»Старшая сестра, Шу-Эр так скучала по тебе.»

Черт возьми, он снова изменился? Разве он не должен ждать, пока наступит ночь? Она подняла голову и увидела, что ночь все-таки наступила. Она повернулась к нему и сказала:»Теперь ты можешь идти?»

«Да, да, Шу-Эр может нести старшую сестру на моей спине.» Бай Сянсю изначально хотела справиться с этим самостоятельно, но одно движение ноги оставило ее в острой боли. Похоже было, что единственный выход-это заставить его подшутить над ней. Юй Шу очень обрадовался, услышав об этой договоренности, и вскочил с земли, чтобы посадить ее себе на спину и побежать вперед.»

«Подожди, нет, тебе надо идти на север. Это направление столицы.»

«Ладно, старшая сестра.» Юй Шу действительно развернулся, чтобы направиться в столицу. Его скорости было достаточно, чтобы удивить Бай Сянсю. Похоже, Юй Шу все-таки сохранил некоторые воспоминания Юй Куана, но не понял их смысла.»

Пока они бежали, он радостно спросил:»Старшая сестра, могу я взять тебя в жены, если отвезу в столицу? Шу-Эр так счастлив, Шу-Эр хочет иметь жену!»

Бай Сянсю было немного больно от всей этой тряски, но все же удалось погладить его по голове и ответить,»Вы знаете, что такое жена?»

«А жена есть… это тот, за кого ты можешь держаться, когда спишь, — сказал Ю Шу после некоторого раздумья.»

«Урк, я думаю, что это не так.» Похоже, ю Шу был просто наивен, а не глуп. Она погладила его и сказала:»Продолжай идти!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она начала восхищаться собой за то, что сумела забежать так далеко в борьбе за свою жизнь. Но она, должно быть, была серьезно ранена, потому что все ее тело болело. Юй Шу последовал ее указаниям, чтобы отдохнуть в пустом доме крестьянской семьи. Она осмотрела свое тело и не обнаружила серьезных повреждений, но ее нога была болезненно вывернута. На спине у нее тоже были многочисленные царапины, и ни одна из ее рук не осталась невредимой. Они были фиолетовыми и зелеными от синяков по всему телу. То же самое можно было сказать и о ее ногах, которые теперь, после короткого отдыха, с трудом двигались.

«Шу-Эр, помоги старшей сестре найти немного воды. И еще, есть ли у вас какое-нибудь лекарство для лечения ран?»

«Да, у шу-Эр есть лекарство»» возможно, тело ю Куан было закалено долгими годами боевых искусств, или, возможно, она слишком хорошо держалась за него, когда каталась по склонам. В любом случае, он не сильно пострадал, если не считать нескольких царапин.»

Он вышел на улицу, чтобы найти колодец и принести немного воды, прежде чем побежать обратно, чтобы отдать ее Бай Сянсю. Разумеется, он положил лекарство и на стол.»Выйди и встань на страже, убедись, что больше никто не войдет. Ты тоже не можешь войти.»

«Шу-Эр не хочет выходить, снаружи очень темно и страшно.» Юй Шу изобразил жалость, заставив бай Сянсю скривить рот. Ты же мужчина и глава Союза вулинов, чего ты боишься? Но он, похоже, действительно боялся.»

«Вы должны выйти, но вам не нужно уходить далеко. Просто встаньте перед дверью.»

«О.» Ю Шу был очень послушным и послушным, поэтому, хотя и неохотно, действительно пошел и встал перед дверью.»

Когда он увидел свет луны и звезд, ему очень захотелось позвать старшую сестру, чтобы она присоединилась к нему, но когда он вспомнил, что она сказала Не входить в комнаты, он почувствовал все большее любопытство. Почему мне не позволено видеть?

Только один взгляд должен быть в порядке! Мм, один взгляд определенно должен быть в порядке. Эта комната была заброшена уже давно, так что целостность бумажного покрытия на окнах не была сильной вообще. Одного взгляда назад было достаточно, чтобы увидеть, что происходит внутри, но как только он это сделал, то обнаружил, что не в силах отвести взгляд.

Читать»Обречена Быть Избитой до Смерти» — Глава 171: — DOOMED TO BE CANNON FODDER

Автор: 潇潇夜雨, Whistling Night Rain
Перевод: Artificial_Intelligence

DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 171: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ Манга читать

Новелла : Обречена Быть Избитой до Смерти

Скачать "Обречена Быть Избитой до Смерти" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*