наверх
Редактор
< >
Обречена Быть Избитой до Смерти Глава 153:

DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 153: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ

Обречена Быть Избитой до Смерти — Глава 153:

Глава 153: рассказывание историй и превышение полномочий

Когда она подумала о многочисленных ночных свиданиях, которые должны были произойти в будущем, сердце Бай Сянсю забилось очень быстро в ее груди. Она похлопала себя по лицу, чтобы прояснить мысли, после чего лично взяла Кактус на руки и направилась к абрикосовому саду. По пути она встретила и старшую мадам, и вторую мадам, которые заключили союз друг с другом.

Казалось, что они случайно пересеклись с ней, но на самом деле они должны были получить какое-то известие, что Бай Сянсю будет проходить мимо. Поэтому они вежливо окликнули Бай Сянсю, когда увидели, что она идет в их направлении. Они даже размахивали веерами, хотя это был не сезон, чтобы использовать их. С улыбками, размазанными по их лицам, они спросили:»Четвертая Мадам… О, нет. Мы должны обращаться к вам как к третьей мадам. Куда ты идешь?»

С тех пор как третью госпожу невыразимо выгнали из особняка принца, бай Сянсю стала третьей госпожой. Бай Сянсю намеренно скрывал от всех эту историю с третьей госпожой. Причина была в том, что она боялась, что Лонг Хэн узнает об этом и убьет тех, кто в этом замешан. К счастью, в последнее время он был занят многими вещами, и у него не было на это времени. Если у него действительно было свободное время, то она не могла гарантировать, что он действительно не будет этого делать. Поэтому посторонним людям, наблюдавшим за этой ситуацией, казалось, что эта третья мадам исчезла без всякой причины, что делало их еще более подозрительными относительно первопричины всего этого.

Бай Сянсю тоже все это знала, поэтому ее не слишком беспокоило, что они ведут себя так, будто намеренно пытаются обмануть ее. Она лишь слегка улыбнулась им в ответ,»Я иду в абрикосовый сад.»

Зачем утруждать себя, задавая такой вопрос, когда вы, ребята, уже знаете ответ? У тебя должно быть что-то в рукаве! Конечно же, старшая мадам улыбнулась и сказала:»О! Ты сейчас идешь убирать абрикосовый сад? Я знал, что хозяйка дома войдет в наш дом после возвращения старой мадам.»

Бай Сянсю молча закатила глаза. Зачем говорить обо всем этом, если ты уже знаешь, что я собираюсь переехать? Ты просто разыгрываешь какую-то драму! Но кто такой Бай Сянсю? Она вообще не обращала внимания на такие маленькие фокусы, которые они разыгрывали. Она прекрасно знала, что находится под защитой главного героя, поэтому не обратила на это внимания.

«Нет, я переезжаю сюда по приказу принца.» Она не стала утруждать себя объяснениями и ушла.»

Но вторая мадам преградила ей путь и заговорила с удивленным выражением на лице,»Как такое возможно? В-третьих, мадам должна знать о делах поместья, даже если сам принц об этом не знает. Этот абрикосовый сад-это…»

«Пожалуйста, Уступите дорогу. Если у вас есть какие-либо вопросы по этому поводу, пожалуйста, направьте их к принцу. Не загораживай мне дорогу. Цветок довольно тяжелый. Может, ты поможешь мне подержать его, чтобы мы могли поговорить?» Бай Сянсю не потрудилась быть вежливой, когда толкнула Хуоэр в лицо второй мадам.»

Хуо’Эр был потрясен,»Нет! Я не хочу, чтобы эта женщина держала меня! Вокруг нее убийственная аура! Она хочет убить Ху’эра!»

На лице Бай Сянсю появились черные морщины. Этот кактус был действительно честен. Она позволила второй мадам подержать его, потому что у нее все было спланировано! Теперь на теле Хуо’эра выросло много листьев. Если вторая мадам действительно хотела удержать его, ей действительно нужно было иметь определенный уровень мужества. Однако вторая мадам очень боялась Ху’эра из-за своей предыдущей травмы. Она тут же отступила на несколько шагов назад, нахмурив брови.

«Я просто напоминаю тебе по доброте душевной. Если вы не знаете, что для вас хорошо, то делайте, что вам нравится.» Актерские способности второй мадам были немного ниже, чем у старшей, поэтому она открыла свое истинное лицо, когда запаниковала.»

Старшая госпожа только улыбнулась, потому что предположила, что у Бай Сянсю действительно не хватило духу переехать в абрикосовый сад самостоятельно, исходя из ее нынешнего положения. Однако старая мадам никогда не оставляла это дело без внимания. Действия бай Сянсю были вопиющим нарушением правил поместья. Поэтому, когда старая мадам вернется из дворца, там обязательно будет сцена, на которую можно будет посмотреть.

Старшая мадам слегка потянула за вторую мадам, давая понять, что они более или менее выполнили свою задачу по консультированию Бай Сянсю. Когда придет время старой мадам обвинять кого-то, это не падет на них.

Бай Сянсю также знала, что ее поведение не соответствует правилам, но она следовала всем правилам с тех пор, как приехала сюда и стала женщиной главного героя. Если она продолжит следовать правилам, не будет ли это означать, что она немного опустилась? Несмотря на то, что мужчина и женщина были равны по решению императорских властей, но бай Сянсю видел, что мужчина испытывает к ней какие-то чувства. Со своей стороны, она начинала раскрывать свою истинную личность, чем больше привязывалась к главному мужчине.

Бай Сянсю все еще с нетерпением ждала бурного романа, который принесут ей древние времена. В конце концов, это была мечта каждой девушки. Влюбленные люди уже не были такими спокойными, поэтому она не беспокоилась о том, что думают другие, когда начала украшать абрикосовый сад. Сначала она отложила Хуоэр в сторону и полила его водой.

Кровать в главном доме абрикосового сада была очень мягкой и очень удобной. Она вспомнила, что когда Лонг Хэн спал на ее кровати в Зимнем саду, ей казалось, что они могут упасть в любой момент. Она чувствовала, что действительно обидела его за это время. Прибравшись в доме, она узнала, что старая мадам упала в обморок во дворце. То, чего она ожидала, все-таки произошло. Бай Сянсю приказал слугам привести в порядок комнату старой госпожи и лично отправился расставить несколько горшков с растениями, чтобы больной мог расслабиться.

Через день она узнала, что вдовствующая императрица скончалась.

Вся страна должна была оплакивать смерть члена императорской семьи, особенно если бы умерла мать нынешнего императора. Бай Сянсю уже наводил осторожные справки раньше. Поэтому она немедленно приказала своим слугам при первой же возможности развесить белую ткань и зажечь белые фонари у главного входа в поместье. После этого она приказала им преклонить колени перед императорским дворцом и знать, как они плачут, чтобы выразить, что они в трауре.

Другие чиновники также организовали для своих домов проведение таких мероприятий, так что для поместья принца ли делать что-то подобное не означало, что они понижают себя, и они не показывали, что между ними и другими было что-то другое. Именно этого и добивалась Бай Сянсю – она хотела сохранить нейтралитет. Она уже почти закончила дела в поместье, когда вернулась старая мадам. Однако лицо ее было довольно бледным, и все, что она делала, — это сидела и плакала навзрыд.

«Старая мадам, пожалуйста, не плачьте больше из-за страха повредить вашему телу.» Бай Сянсю уже поставила себя на место невестки, поэтому она, естественно, была более близка к старой госпоже и беспокоилась о ней больше, чем раньше. Сидя рядом с пожилой женщиной, Бай Сянсю чувствовала, что та искренне относится к своей закадычной подруге.»

Старая мадам махнула рукой.»Все вы можете откланяться. Я не хочу пока брать на себя обязанности по ведению дел в поместье. Просто не беспокойте меня ни о чем.»

«Я понимаю.» Бай Сянсю не стала вдаваться в подробности, когда увидела, что цвет лица женщины не так уж хорош. Она ушла со своими слугами и лично приготовила несколько легких и освежающих овощных блюд, отправив их старой госпоже. Этот ее жест считался исполнением сыновнего долга. Однако она никогда бы не подумала, что старшая мадам и вторая мадам приедут навестить старую мадам, когда она только закончит есть. Они не стали ходить вокруг да около и сразу же пожаловались на то, что Бай Сянсю переехал в абрикосовый сад. Они даже добавили, что посторонние распространяют слухи о том, что наложница из особняка принца была настолько избалована, что больше не вела себя прилично.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старая мадам действительно ничего не знала об этом деле, но она была крайне недовольна их отношением к тому, что они приходили к ней рассказывать истории о другом. Поэтому она махнула рукой и сказала:»Я займусь этим вопросом. Можете идти!»

Мадам Бай очень редко совершала ошибки, которые люди могли бы использовать против нее, но она действительно немного переборщила в этом вопросе. Поэтому старая мадам спросила у Е-мамы. Е-мама знала все подробности этого дела, поэтому она рассказала, как принц попросил Бай Сянсю переехать в абрикосовый сад. Она даже упомянула, что супруги полдня спорили по этому поводу, и в конце концов именно Лонг Хэн признал свое поражение.

Старая мадам почувствовала неладное, когда услышала, что ее сын признал свое поражение. Как может женщина с заднего двора быть сильнее мужчины? Хотя она не была неправа в этом вопросе, она все еще должна была знать свое место. Поэтому старая мадам сказала:»Позови ее.»

Бай Сянсю только что закончила хлопотать, и ее зад едва коснулся стула, когда она получила приглашение старой госпожи. Разве старая мадам не просила, чтобы ее не беспокоили? Почему она так быстро передумала?

Она чувствовала, что это более или менее связано с ее переездом в абрикосовый сад, поэтому направилась к дому старой мадам, чувствуя себя немного угрюмой. Но, она никогда не ожидала, что старая мадам не будет поднимать вопрос о ее переезде в другое место жительства, говоря только о большом количестве принципов, которым она должна следовать. Эти принципы были тем, что наложница должна делать, например, относиться к словам принца как к своему закону и не думать, что она может пренебречь приказами принца только потому, что заслужила его благосклонность.

Читать»Обречена Быть Избитой до Смерти» — Глава 153: — DOOMED TO BE CANNON FODDER

Автор: 潇潇夜雨, Whistling Night Rain
Перевод: Artificial_Intelligence

DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 153: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ Манга читать

Новелла : Обречена Быть Избитой до Смерти

Скачать "Обречена Быть Избитой до Смерти" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*