DOOMED TO BE CANNON FODDER — Глава 134: — Обречена Быть Избитой до Смерти — Ранобэ
Обречена Быть Избитой до Смерти — Глава 134:
Глава 134: Почему Это Опять Ты?
Хотя в романе упоминались некоторые из его искупительных черт, он не мог скрыть тот факт, что на самом деле он был полным куском мусора. Бай Сянсю не произвел на него хорошего впечатления. Точнее, у нее не было никаких хороших впечатлений ни от одного из мужских второстепенных персонажей, кроме Сун Цзяоюэ. Однако сейчас было не время размышлять о чем-то подобном. Если она действительно была отравлена трехдневным опьянением, то должна найти способ вылечить его. Или иначе…
Но главную женскую роль вылечил сам самец! Что я должен использовать для лечения?! Ей хотелось плакать, но не хватало слез. Однако она не могла позволить Ло Юнчжэну или Дуань Юньиню добиться успеха, несмотря ни на что. Просто в данный момент она была заперта в деревянном домике, и ей никак не удавалось взломать замки самостоятельно.
Бай Сянсю снова порылся в доме. На этот раз она нашла зажигалку, которая использовалась для освещения масляных фонарей. Вскоре у нее в голове созрел план. Сначала она обратила внимание на ветер снаружи. Сейчас на улице не слишком ветрено, так что это не поможет распространению огня. Затем она быстро побежала в туалет, чтобы окунуть носовой платок в воду. Ее можно было использовать, чтобы прикрыть рот и нос.
Закончив приготовления, она разбила масляный фонарь о дверь коттеджа. Затем она использовала зажигалку, чтобы поджечь дверь. Она пошла в соседнюю комнату, чтобы укрыться, когда огонь разгорелся сильнее. Огонь быстро прожег дыру в двери. Думаю, сейчас самое время. Она подняла квадратный стол и швырнула его в дверь. Ей даже удалось с громким стуком выбить дверь!
Бай Сянсю был в приподнятом настроении. Благодаря своему предыдущему опыту прыжков через пылающее окно, она не колебалась ни секунды. В конце концов, пламя не причинит ей вреда, если она сумеет достаточно быстро перепрыгнуть через него. Поэтому она приподняла юбки и бросилась бежать. Она не остановилась передохнуть и после того, как выбралась из деревянного домика. Вместо этого она продолжала бежать в направлении виллы Ред-Мейпл-Маунтин. Теперь это место было ее единственным спасением. Если она не сможет вернуться, то навсегда откажется от этой мысли.
Неужели я не смогу вернуться в наше время, если не вернусь? Поэтому Бай Сянсю решила, что ей придется вернуться на виллу, несмотря на все трудности, с которыми ей придется столкнуться. Бай Сянсю подбадривала себя на бегу. Однако вскоре небо потемнело, и на дорогах стало труднее ориентироваться. У нее не было выбора, кроме как найти место, чтобы спрятаться.
Она вспомнила, что впереди было место под названием Таверна»дрейфующие листья». Это была таверна, специально предназначенная для чиновников и дворян, чтобы они могли отдохнуть и поделиться стихами, когда придут полюбоваться пейзажем. Вилла»Ред Мейпл Маунтин» не намного дальше, как только я проезжаю мимо этого места. Бай Сянсю успокаивала себя, пока отдыхала. К несчастью для нее, небо внезапно начало покрываться снегом как раз тогда, когда она нашла это маленькое утешение.
Черт возьми! Несчастья действительно никогда не приходят поодиночке! Разве это не похоже на проливной дождь, который идет как раз тогда, когда крыша все еще протекает? Ей хотелось горько рассмеяться, но в горле у нее пересохло. Если ее догадка верна, то она, должно быть, простудилась после всех мучений, через которые прошла за последние несколько дней.
В данный момент она была воплощением невезения. Если она сейчас выпьет чашку воды, то наверняка задохнется.
Снег внезапно перестал падать на нее, потому что теперь над ее головой был зонтик. Нежный голос прозвучал словно небесные звуки с ночного неба.»Ты можешь взять зонтик. Возьмите немного еды и серебра.»
Куча вещей внезапно появилась перед ней как по волшебству. Бай Сянсю на мгновение лишился чувств.»Подожди минутку…»
Она хотела потянуть за нижний край пальто Сун Цзяоюэ, но он слишком торопился и не обернулся, чтобы посмотреть на нее. Он только ответил:»Я сейчас очень спешу. Прошу меня извинить.»
Он не узнал меня? Ну, я не могу сказать, что виню его. Кто, черт возьми, узнает меня, когда я так выгляжу? Его боевые искусства также слишком глубоки. Он исчез в считанные секунды! Он даже не дал мне достаточно времени, чтобы остановить его…
Но что-то не так. Куда он идет посреди ночи, когда метель еще бушует? Направление, в котором он бежит… может быть, он направляется к горной вилле? Ее первоначальный план состоял в том, чтобы отдохнуть перед продолжением путешествия. Однако, поскольку Сун Цзяоюэ оставила ей немного сухого пайка, она решила поесть на ходу. Поскольку она была больна, то не была уверена, сможет ли она ходить, если отдохнет до завтрашнего утра.
С другой стороны, печенье из резиденции песни было очень вкусным. Они были сладкими и ароматными. Он тоже был скуп на деньги и дал ей около десяти таэлей серебра. Конструкция зонтика тоже была очень прочной. К сожалению, он был слишком быстр в своих действиях и не дал ей достаточно времени, чтобы поговорить с ним.
Бай Сянсюй был мотивирован продолжать идти вперед после такой чудесной встречи с Сун Цзяоюэ. Если ей случайно удастся догнать его, она сможет рассказать ему, кто она на самом деле! Тогда она, по крайней мере, сможет благополучно вернуться на главную мужскую роль! Даже если это испортит впечатление Сун Цзяоюэ о ней, все будет в порядке. В конце концов, он уже отверг ее. С тех пор как она помогла резиденции песни раньше, он, вероятно, все еще будет относиться к ней как к другу.
То, что с ним обращаются как с другом, тоже прекрасно. По крайней мере, она все еще могла попросить его о помощи, когда он был ей нужен.
Приняв это решение, она ускорила шаг и продолжила двигаться вперед. Хотя ее решение продолжать переезд звучало просто, это не могло быть дальше от истины. Она не знала никаких боевых искусств, поэтому ей потребовалась целая ночь ходьбы, прежде чем она добралась до места назначения.
Она была совершенно измотана и находилась на грани обморока. Должно быть, это таверна»дрейфующие листья». Я лучше пойду немного отдохну. Таким образом, я смогу привести себя в порядок, прежде чем вернусь к Лонг Хенгу. Она не думала, что Лонг Хэн сможет узнать ее из-за ее нынешней внешности. Было бы удивительно, если бы он не испытывал к ней отвращения. Ничего страшного, если она не будет хорошо выглядеть перед другими мужчинами. Однако главная мужская роль обеспечивала ее едой и кровом. Она не могла показать ему свою уродливую сторону.
Когда она наконец добралась до таверны, то обнаружила, что они еще не открыты, потому что она приехала слишком рано утром. Однако из черного хода неожиданно вышел рабочий. Похоже, он направлялся на рынок.
Она вошла через черный ход после того, как человек ушел. Ей нужно было где-нибудь в тепле отдохнуть и утолить жажду. В сумке у нее все равно были деньги, так что она не слишком волновалась.
Кухня находилась прямо за задним входом. Протиснувшись в дверь, она заметила, что в печке уже разожгли огонь. Она быстро подбежала к плите, чтобы испечь в тепле, и тут же почувствовала облегчение. В кастрюле тоже была горячая вода. Не заботясь о том, кипит вода или нет, она немедленно наполнила миску и залпом выпила воду. Насытившись, она облегченно вздохнула. Внезапно она услышала голос снаружи:»Вода уже закипела? Гость хочет принять ванну, так что подавайте горячую воду прямо сейчас. Помнить. Это гость из небесного люкса номер два.»
Бай Сянсю был ошеломлен и как раз собирался искать место и прятаться. Однако человек снаружи продолжал:»Смотри. Ты пойдешь за водой или нет? Если нет, я войду и сделаю это сам. Серьезно. Прибавь шагу!»
«Кхе-кхе. Понял.» Бай Сянсю заглушила свой голос, а затем сделала вид, что наполняет ведро водой.»
Это странно. Зачем человеку принимать ванну так рано утром? Какой странный гость. Она, естественно, не собиралась приносить воду для этого гостя, но внезапно ей пришло в голову принять ванну. Поэтому она наполнила ведро горячей водой до краев. Однако куда же ей отнести воду, чтобы умыться? Это было бы хорошее место, но было бы неприятно, если бы кто-то ворвался сюда, пока она все еще принимала ванну.
Как насчет свободной комнаты? Гости еще не прибыли, так как еще так рано утром. Бай Сянсю поднял ведро и направился из кухни, избегая других, как чумы. К счастью, вокруг было не так уж много людей, потому что еще не рассвело. Пока она шла, она также обращала внимание на комнаты для гостей.
В древние времена существовали свои собственные процессы. Если комната для гостей была занята, они вешали красную табличку снаружи комнаты. Если бы комната была пуста, тарелка была бы зеленого цвета.
Через некоторое время бай Сянсю наконец нашел комнату с зеленой тарелкой, висящей снаружи. Только она собралась войти в комнату с ведром воды, как услышала голос из соседней комнаты:»Вода наконец-то прибыла? Вы можете войти!»
Услышав этот голос, бай Сянсю сразу же напряглась. Она чувствовала, что назревает беда. Почему история так сильно отклонилась от сюжета? Почему главная героиня здесь? Если она здесь, то разве главная мужская роль тоже не здесь? Где он сейчас?
Он же не может быть в комнате главной героини, верно? Но по какой еще причине ей так рано утром понадобилась горячая вода? Бай Сянсю почувствовал себя немного неуютно при мысли об этом. Однако ей не хотелось, чтобы главная героиня вызвала подозрения, поэтому она поднесла ведро с водой к двери и тихонько постучала.
Читать»Обречена Быть Избитой до Смерти» — Глава 134: — DOOMED TO BE CANNON FODDER
Автор: 潇潇夜雨, Whistling Night Rain
Перевод: Artificial_Intelligence
