
THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE — Глава 87-О — Невеста Главного Героя — Злодейка — Ранобэ
Невеста Главного Героя — Злодейка — Глава 87-О
Ч. 87 Он Будет Защищать Ее (1)
Луиза повернула ее на звук приближающихся снаружи шагов. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что подслушивала чужие разговоры, и могла поклясться, что чувствовала, как от нее волнами исходит беспокойство. Рука, которая схватила Луизу, обвилась вокруг ее головы и притянула ее к теплой груди.
Вскоре послышался шепот:
«Все нормально.»
— Сэр Гессе.»
Его имя прозвучало как бормотание там, где она прижималась к его рубашке.
«Не волнуйся, я дал обещание. Разве ты не помнишь?»
Он ободряюще напомнил Луизе то, что сказал ей на днях.
Он будет защищать ее, пока Ян ценит ее.
Шаги приблизились и остановились у слегка приоткрытой двери. Гессе крепко обнял Луизу, затем медленно отпустил ее руки и сделал шаг назад.
Вместо обычной рыцарской формы Гессе или костюма для верховой езды, он был одет в костюм. Их взгляды встретились. Он с удивительной быстротой превратил свое застывшее выражение лица в подобие улыбки, затем слегка толкнул дверь, чтобы заглянуть внутрь.
— О, Директор!»
—… Сэр Гессе?»
«У тебя что, совсем нет чувств? Действительно.»
— Сэр, я должен попросить вас прекратить пользоваться личными ящиками. Сколько раз это уже происходит?»
— Хм, четвертый?»
«Это уже в шестой раз! Каждый раз все с женщинами!»
Директор жалобно закричал, и Луиза тихо закрыла лицо ладонью, прислонившись к двери. Она вспомнила, что сказал Йен. Гессе очень любил девушек…
«Я рыцарь и будущий граф. Я не могу открыто встречаться.»
«И что это значит?»
«Это значит, что если наследный принц узнает об этом, я умру.»
— Прекрати нести чушь и убирайся отсюда. А кто эта леди там внутри? Мне нужно увидеть ее лицо.»
Директор попытался открыть дверь, но Гессе улыбнулся и крепко ухватился за дверную ручку.
«Я так не думаю.»
«Не имеет значения, что ты думаешь! Надо быть осторожнее с семьей…!»
«Вы же знаете, сэр.»
Директор снова попытался толкнуть дверь, и Гессе посмотрел на него с томным выражением лица.
— Пожалуйста, одолжи мне свою гардеробную.»
«И что это значит?»
«Я хочу сказать, что тоже немного устала от коробок. Так что если ты дашь мне свою любимую гримерку, и я устрою там свое маленькое свидание в следующий раз.»
— Чепуха какая-то! Я буду поднимать этот вопрос публично!»
«Вот и хорошо. Вы собираетесь провести опрос, является ли коробка или гардеробная лучшим местом для тайного свидания?»
— Сэр Гессе!»
— Тогда я голосую за раздевалку. Но, конечно, я буду счастлив в любом месте с сегодняшней девушкой.»
Гессе сверкнул озорной улыбкой на Луизу, прячущуюся за дверью. Было ясно, что его намерение состояло только в том, чтобы подразнить директора.
«За кого бы вы хотели проголосовать, сэр?»
Ответа не последовало. Директор смотрел на Гессе, как вулкан, который вот-вот взорвется.
«О, нет.»
Гессе широко улыбнулся ему.
«Ты не обязана отвечать. Вместо.»
В его глазах блеснул острый взгляд.
«Я спрошу у членов вашей семьи.»
— А-а теперь ты мне угрожаешь?»
«Мне это тоже не нравится, но ничего не поделаешь. Ты здесь один такой.»
Директор на мгновение уставился на Гессе, прежде чем проглотить свое унижение.
-… Вы должны уехать отсюда до прибытия короля и его делегации. Эта коробка предназначена для канцлера, который возглавляет делегацию.»
«Это большая честь для меня.»
Гессе гордо поднял плечо, и директор отвернулся. Гессе рассмеялся, закрывая дверь, и бросил на Луизу взгляд, говоривший:»Вот видишь. — Ты в порядке?»
Луиза на мгновение задумалась, что сказать. Множество слов хотели вырваться у нее изо рта, но она произнесла самые важные из них первой.
«Спасибо тебе.»
— Не забудь сказать принцу, что я спас Луизу из оранжереи.»
«Я должна… сказать ему?»
— Сказала Луиза с выражением лица, и Гессе горячо закивал.
«Ну конечно же! Его Высочество должен знать, за что он платит.»
Он вздернул подбородок и на мгновение изобразил гордость.
«Да, кстати.»
И он быстро добавил что-то, как будто забыл об этом.
«Ты сегодня очень хорошенькая.»
— А?»
«Очень красивый. Так что поговорим об этом месте, но не о том, где я должен был крепко обнять тебя. — Ну и что?»
У него не было другого выбора, кроме как вытащить Луизу из коридора, и он хотел убедить ее в этом.
— Ладно, я ему не скажу.»
«А ты уверен?»
Гессе подозрительно посмотрел на нее, но она кивнула.
— В прошлый раз, когда я сказала, что Луиза мне нравится, ты сказал об этом принцу!»
«Ну, я хотел дать ему знать, что сэр Гессе тоже его любит.»
— Конечно, мне нравится принц. Но это был секрет, что мне он нравился больше с Луизой!»
«Я все думаю… почему тебе нравится, когда я с ним?»
Он ухмыльнулся, а потом наконец лукаво ответил:
«Это очень удобно.»
«Для кого же?»
«Я.»
Луиза не поняла, что он имел в виду, и он объяснил:
— Луиза из оранжереи. Ты когда-нибудь хотел бы лишить принца жизни?»
Луиза сердито покачала головой, услышав эти опасные и пугающие слова. Гессе нежно погладил Луизу по щеке рукой в белой перчатке, словно пытаясь каким-то образом выгравировать ее ответ на своей ладони.
— Луиза-это единственная.»
—… Единственный в своем роде?»
— Единственный, кто никогда не изменит этого ответа.»
Луиза посмотрела на покрытое шрамами лицо и шею Гессе. С тех пор как он начал заботиться о безопасности наследного принца, Гессе постоянно сталкивался со смертью. Наверное, несколько раз. Кто угодно мог подойти к принцу с нежным лицом и ударить его ножом в спину. Вероятно, Гессе было трудно доверять людям, окружавшим Иэна.
— Значит, у меня есть Луиза из оранжереи.»
Единственный человек, для которого не было никаких сомнений. Человек, которому он полностью доверял. Единственный, кого он мог бы отдать, чтобы его лелеяли.
—… Сэр Гессе?»
«Ах…»
Он не шевелился, как будто на какое-то время потерял дар речи. Мгновение спустя он снова потрепал Луизу по щеке и сменил тему разговора.
«Ты и правда прекрасно выглядишь сегодня. Если ты потеряешь самообладание, когда увидишь его, дай ему хорошего пинка, хорошо?»
Луиза даже не потрудилась указать на то, как он откровенно переменил тему разговора.
«Я не могу этого сделать.»
«Возможно. Здесь нет никакой кроличьей куклы Алисы.»
— Он усмехнулся.
— В любом случае, что ты здесь делал?»
Луиза снова обратила внимание на то, что он был одет с головы до ног в приличный джентльменский костюм.
«Ты тоже так хорошо одета.»
«Да, разве я плохо выгляжу?»
Он напустил на себя эффектный вид.
— Да, ты выглядишь как будущий граф. У вас есть важная встреча? — На встречу?»
«Вообще-то я здесь, чтобы встретиться с девушкой.»
Он застенчиво почесал свои длинные волосы.
«Это д-свидание?»
«Все немного по-другому. Это не совсем по моей воле. Я аристократка и близкая соратница наследного принца, поэтому мне то тут, то там делают предложения руки и сердца.»
По его лицу было видно, что он их ненавидит.
— Технически это приказ от людей на верхних уровнях, чтобы я иногда встречался с ними.»
«Но ведь тебя бросили, не так ли?»
— Да, пять раз подряд. Они все замечательные девушки, но я не могу сделать их счастливыми. Может быть, я не настолько талантлива…»
«Значит, сегодня у тебя должна была быть шестая вылазка?»
— Вот именно.»
«Так что же случилось с другой девушкой?»
«Она сказала, что не может предать человека, который ей нравится, и тут же ушла.»
— Значит, тебя опять бросили.»
— Ух… не надо все время повторять это. Так или иначе, я отправился туда, где мог бы побыть один и решить, что делать дальше. Видите ли, я в отпуске.»
«А потом появился я?»
— Как будто это была судьба. А теперь расскажи мне и о себе тоже.»
— Это я?»
Гессе кивнул, и Луиза на мгновение задумалась. Она не знала, можно ли говорить о бизнесе, но она уже делилась секретами с Гессе раньше. И больше всего Гессе доверял ей, поэтому она тоже должна была доверять ему.
— Вообще-то, я здесь по поручению своих родителей.»
Она рассказала о долгосрочном контракте своей семьи с Центром искусств и его внезапном расторжении. Гессе кивнул, слушая Луизу с преданным вниманием.
Читать»Невеста Главного Героя — Злодейка» — Глава 87-О — THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE
Автор: Ryu Heon, 류희온
Перевод: Artificial_Intelligence