
THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE — Глава 62-Б — Невеста Главного Героя — Злодейка — Ранобэ
Невеста Главного Героя — Злодейка — Глава 62-Б
Ч. 62 Письмо (1)
Так же, как они были на грани достижения друг друга–
Луиза открыла глаза и покачала головой.
О, боже мой, Луиза Суини. Ты наконец сошел с ума? Сколько бы ты ни входил в атмосферу, здесь нельзя закрывать глаза! Любой может неправильно понять и подумать, что она имела в виду:»Да, теперь ты можешь поцеловать меня.»
Н-Нет, конечно, она это имела в виду. Честно говоря, она сама этого хотела. Но все же!
«Э…»
Луиза смущенно открыла рот. Йен остановился, когда его глаза метнулись к Луизе, разочарование было написано на его лице.
«Ты же знаешь, что между нами существует условленная дистанция… верно?»
Она робко напомнила ему об их важном соглашении.
«Утвердительный ответ.»
Его короткий ответ был единственным ответом. Луиза всегда находила забавным, когда он открыто выражал свое недовольство.
Здравствуйте, Мистер Герой. Вы здесь разочарованы? Эта история развалилась на куски.
Если бы она была Луизой в прошлом, она бы волновалась о том, что делать в этой ситуации. Но теперь она могла только улыбаться. Это было очень странно. Она не могла поверить, что ее глаза все еще плачут, но губы улыбались. Она была уверена, что это выглядит очень, очень странно.
Йен, который смотрел на Луизу перед собой, снова изменил свой ответ.
«Есть согласованное расстояние, но…..»
Тяжелые капли из глаз Луизы бежали по его пальцам. Он не стряхнул ее слез и не вытер их. Они щекотали тыльную сторону его ладони и неуклонно спускались к запястью.
Йен снова склонил голову набок. И в отличие от того, что было совсем недавно, пропасть между ними исчезла сразу.
Это было сделано для того, чтобы у Луизы не было возможности придумать другую идею или даже начать спорить с ним.
От удивления у Луизы все чувства куда-то подевались. Если бы он не держал ее лицо, она могла бы упасть по глупости.
А потом она услышала его дыхание. Все, что разваливалось в этот момент, возвращалось на свои места одно за другим. Луиза наконец-то смирилась с ощущениями, которые таились за ее закрытыми глазами. От теплоты, которая расцвела на губах друг друга. Дыхание, которое когда-то было в его сердце, которое перешло к ней. О ладони, которая нежно обхватила ее лицо.
Наконец она пришла в себя, но ее сердце все еще колотилось. Она буквально промокла в этот момент. Может быть, она больше всего хотела запомнить эту драгоценную вещь. Слегка пыльный пол, безлунное ночное небо и старая дверь, к которой прислонились два человека.
Йен даже не пошевелился, когда их губы соприкоснулись. Он сосредоточился на том, как дыхание Луизы давит на него. Успокойся. Держись, хотя бы на мгновение. Пусть ваше больное сердце почувствует нежность.
Но когда их губы начали отрываться друг от друга, они подняли головы в неизбежном желании. Просто немного дольше, немного глубже. Но Йен в конце концов отстранился. Он медленно опустил губы и, держа Луизу за голову, слегка улыбнулся. У него было нервное и извиняющееся выражение лица.
«У нас была согласованная дистанция…»
Йен не знал, должен ли он обижаться или стыдиться этого, но он решил быть немного более наглым.
«Но мы сделали исключение.»
— Исключение из правил?»
Луиза вспомнила то время, когда они заключили соглашение.
«Если кому-то из нас грозит опасность заболеть или получить травму.»
«Если это так, то почему бы нам не помочь друг другу? Это друг, помогающий кому-то в беде.»
«Тогда у нас будет особое положение.»
— Только чрезвычайные ситуации.»
Он имел в виду это исключение?!
— Н-но это только в чрезвычайных ситуациях.»
Услышав жалобу Луизы, он снова легонько поцеловал ее. Хотя он был коротким, она отчетливо слышала влажные звуки их раздвигающихся губ.
«А теперь еще и чрезвычайная ситуация.»
«Что это за чертовщина такая?»
Его рука медленно коснулась уголков глаз Луизы. Ее слезы снова прекратились. Может быть, он был удивлен, что они остановились, или, может быть, это было потому, что он подтвердил, что она больше не плакала. Он прислонился спиной к двери, обнял Луизу и крепко прижал к себе. И, поглаживая длинные волосы Луизы, он что-то тихо прошептал.
—… Только это.»
«И это была чрезвычайная ситуация?»
«Утвердительный ответ.»
— Правда… ты все делаешь по-своему.»
Луиза осторожно приложила пальцы к губам. Там все еще было тепло.
«Кстати, президент.»
«Ты опять называешь меня этим титулом.»
«Вы предпочитаете ваше высочество?»
— Я ненавижу и то и другое.»
«Значит, президент.»
«…»
«Ты… правда ничего не имеешь против?»
Йен знал, о чем беспокоится Луиза. Разве он не должен вернуться на вечеринку?
«Ты начинаешь чувствовать себя моей крестной феей.»
«Ну да, я же фея-крестная. Вот почему я беспокоюсь, что принц пропустит вечеринку.»
«О, это очень мило с твоей стороны.»
Он на мгновение опустил голову и поцеловал Луизу в волосы.
— Серьезно, почему ты все время прикасаешься ко мне губами?’
Луиза проглотила вопрос, который ей хотелось задать. Он бы радостно рассмеялся, если бы она это сказала. Он был очень злым человеком. Он не был таким, когда был ребенком, и она не знала, когда он стал таким. И по какой-то причине он распространял это зло на Луизу. Она решила пока оставить все как есть, потому что если бы она подумала об этом, то ее голова лопнула бы.
И было еще кое-что более важное. Луиза прислонилась к йену и слегка приподняла голову. Его глаза были устремлены на противоположное окно. В его глазах отражалось черное небо, где ничего не было видно. Он опустил глаза, и Луиза быстро отвела их.
«Ну, во всяком случае.»
Затем она осторожно заговорила о том, что хотела сказать.
«… С днем рождения»
Она уже сказала это однажды некоторое время назад, но она была обеспокоена тем, что это как-то не похоже на настоящий праздник. Его день рождения был только раз в году, и он заслужил, чтобы его отмечали.
— Мне жаль, что я в таком состоянии, но я все еще праздную это от всего сердца.»
«Твое состояние совершенно.»
«… Но ты же сказал, что у меня срочное дело.»
«Ну да. Все равно спасибо, что поздравили меня.»
«Но ведь еще не полночь, правда?»
«А если и так?»
— Меня расстраивает, если дата не совпадает.»
Она чувствовала себя немного расстроенной, потому что не могла видеть Луну или часы.
«Я не думаю, что все кончено.»
«А ты нет?»
«Нет. моя госпожа.»
Его голос был полон преданности, а прикосновение его руки к ее голове было таким нежным, как будто он держал маленького ребенка.
«Я имею в виду, что буду в порядке, как только ты отдашь его мне.»
— А?»
— Письмо, которое вы мне написали. Ты сказал, что поразишь меня своими прекрасными словами.»
«…»
«Я очень серьезно ждал этого момента.»
Луиза прикусила губу. А что она должна была сказать?
Читать»Невеста Главного Героя — Злодейка» — Глава 62-Б — THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE
Автор: Ryu Heon, 류희온
Перевод: Artificial_Intelligence