
THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE — Глава 183- — Невеста Главного Героя — Злодейка — Ранобэ
Невеста Главного Героя — Злодейка — Глава 183-
Ч. 183 тайные любовники Академии (4)
Когда Стелла вернулась, чтобы отдать профессору Хиллу его пальто, он принес ей корзину клубники в качестве извинения, сказав, что это было с клубничной фермы смотрителя. Он действительно съел большую часть того, что Луиза дала ему вчера, но очень удобно скрыл это, когда Стелла похвалила клубнику за ее восхитительность.
«Я рад, что они тебе нравятся. Что еще более важно, спасибо вам за сохранение книги в безопасности.»
«Я работаю в библиотеке уже больше года.»
Для работника библиотеки этого времени было достаточно, чтобы инстинктивно сохранить книгу в первую очередь.
— Это верно.»
Профессор Хилл протер обложку полного экземпляра.
«Должно быть, вам было трудно все переписать… у вас были какие-нибудь вопросы по этому поводу?»
У нее их были десятки, и они оба совершенно забыли о времени, когда погрузились в обсуждение. Вскоре солнце село, и стало совсем темно.
— Уже поздно.»
Первым это заметил профессор Хилл.
— Тебе надо поскорее вернуться в спальню. У тебя же завтра занятия, да?»
«Да…»
Профессор Хилл неловко улыбнулся, глядя на угрюмое лицо Стеллы.
Стелла Ляпис была трудолюбивой студенткой. Это была похвальная черта характера, но он не знал, может ли сказать такое вслух.
‘Конечно, как Профессор вы должны хвалить трудолюбие, но…
Профессор Хилл мог иногда быть прямолинейным и наградить своих студентов комплиментом или двумя. В конце концов, одна из задач профессора-поощрять хорошую работу. Однако ему было трудно говорить все это Стелле. Это было очень странно.
«Ну, ты знаешь.»
Он встал и подошел к Стелле. Он смущенно сознавал свою близость к ней, но решил быть храбрым и исполнить свой долг профессора.
«Это’s…it’ здорово, что вы взяли на себя задачу скопировать вниз книгу и задавать вопросы о нем.»
Это прозвучало немного искусственно, но это было лучшее, что он мог сделать. Просто чудо, что он не заикается.
«Хорошая работа.»
По какой-то причине ему на ум пришел Йен. Точнее, это был образ Йена, гладящего Луизу по голове.
Не раздумывая, профессор Хилл положил ладонь на макушку Стеллы. Она широко раскрыла глаза от удивления, и он запоздало понял, что совершил огромную ошибку. Он отдернул руку и сделал шаг назад.
«Я… мне очень жаль.»
Он даже почему-то извинился.
— Ну и что же?»
Ему нечего было ответить на этот вопрос, поэтому он опустил голову. Он тоже не знал, что с ним происходит. То, что он хотел ей сказать, за что извинялся. Во всяком случае, было ясно, что уже поздно и Стелле пора возвращаться в свою спальню.
«Ничего. А теперь тебе лучше вернуться.»
«В порядке.»
Возможно, из-за того, что профессор Хилл выглядел таким встревоженным, Стелла встала без дальнейших уговоров.
«Я навещу тебя еще раз. Спасибо.»
— Я наслаждалась… ах, нет, я была счастлива, потому что чувствовала себя так, будто после долгого времени вела урок.»
«… Да.»
Выходя из оранжереи, Стелла оглянулась назад.
«Профессор.»
— Ну и что?»
— Если у меня возникнут еще какие-нибудь вопросы, ты сможешь научить меня снова?»
— О, Конечно.—»
Профессор Хилл замолчал и пристально посмотрел на Стеллу.
По ее прямой осанке и тому, как она обнимала свой блокнот, он понял, что она была студенткой, которая любит знания. Когда-то он думал, что она выглядит прекрасно, стоя под солнечным светом, и он видел, что она была так же захватывающе красива под лунным светом. Стелла Ляпис всегда была прекрасна. Возможно, даже в темноте, где свет не мог до нее добраться.
‘Я сошел с ума.’
Профессор Хилл мысленно выругал себя за то, что думает о ней в темноте. Ни один профессор не должен так думать по отношению к своим студентам.
«Лучше спросить об этом Профессора Дюрана. Он отвечает за ваш класс, Мисс Ляпис.»
«Но мои вопросы связаны с книгой, которую вы спасли.—»
— Все в порядке, поскольку это связано с вашим уроком биологии.»
Стелла с удивлением уставилась на профессора Хилла. Он никогда раньше не прерывал ее.
—… Вот именно.’
Стелла опустила голову.
‘Если я буду рядом с ним, он будет вспоминать только плохие воспоминания.’
Она думала, что нашла идеальный предлог, чтобы поговорить с ним, но он только извинялся за то, что пролил на нее воду.
«Мне очень жаль, профессор.»
Стелла решила извиниться.
«Мне нравится, как ты преподаешь этот предмет.»
«Мне также нравится учить вас, Мисс Ляпис. Тем не менее, я должен поручить вас Вашему настоящему профессору.»
— Это я знаю.»
Она заставила себя приподнять губы в улыбке.
«Но сегодня вы ответили на все мои вопросы. Спасибо.»
Она опустила голову и повернулась на каблуках.
— Мисс Ляпис.»
Она услышала, как профессор Хилл зовет ее по имени. Она не хотела останавливаться, но ее глупые ноги замерли.
«Вы проделали похвальную работу. Действительно.»
Стелла прикусила нижнюю губу. Ее чувства были во власти этих милых слов. Это было жестоко. Почему это происходит? Она хотела, чтобы он был предельно ясен….
«Это здорово иметь возможность иметь такую степень интеллектуального любопытства в молодом возрасте.»
«Я не настолько молода!»
— Воскликнула Стелла.
«Поскольку мой день рождения прошел в этом году, теперь…»
Она была взрослой, хотя и была на восемь лет моложе Уэйна Хилла и все еще студенткой.
«Я обращаюсь с тобой не как с ребенком.»
Хотя Стелла продолжала искать оправдания, она не могла больше ждать. Возможно, это стало невыносимо с прошлой осени. Это было несправедливо.
— Профессор Хилл.»
У нее даже не было времени подумать об этом. В этот момент она расскажет ему о чувствах своего сердца.
Ее голос дрожал от волнения, но это не имело значения. Это не было бы красивым и романтичным признанием. Это было бы все равно, что вырвать наконец зуб, который был болезненным.
— Вообще-То, Профессор.»
На его лице был написан страх, как будто он знал, что она скажет. Неужели это конец ее сердцу?
«Нет… ничего страшного. Мне просто нужно побыть одному.»
Он ей нравился.
Она не могла заставить себя произнести это монументальное признание. Ее рот закрылся, когда она отказалась от бесполезного акта быть честной.
Правда, Стелла Ляпис. Она даже не могла как следует признаться. Ложь, причиняющая боль людям, давалась ей гораздо легче.
Она повернулась на каблуках и убежала. Кто-то окликнул ее сзади, но она не слушала. Она не хотела этого слышать.
Что бы он ни сказал, в конце концов это только навредит ей.
Читать»Невеста Главного Героя — Злодейка» — Глава 183- — THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE
Автор: Ryu Heon, 류희온
Перевод: Artificial_Intelligence