наверх
Редактор
< >
Невеста Главного Героя - Злодейка Глава 134-

THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE — Глава 134- — Невеста Главного Героя — Злодейка — Ранобэ

Невеста Главного Героя — Злодейка — Глава 134-

Ч. 134 Мне Было Страшно (1)

После того, как она упала с лестницы, Стелла осталась в комнате лазарета еще на один день после того, как она проснулась. Это было сделано по настоянию целительницы, но Стелла не возражала. В лазарете было уютно и безопасно, и она пожалела об этом, когда день пролетел так быстро.

«Если ты что-нибудь оставишь, я это выброшу.»

Целительница строго предупредила Стеллу после того, как ее выписали, хотя у Стеллы не было никаких особых забот. Она вообще ничего не принесла с собой. Она была одета в выстиранную униформу, профессор Лассен забрал документы, а пустые стаканчики из-под пудинга уже вернули.

Стелла переобулась и обернулась, но тут же заметила, что от нее остались только красные цветы. — Она покачала головой. Почему-то казалось, что цветы спрашивают ее:»не возьмешь ли ты меня?»

А это еще что такое? Стелла собралась с духом и обратилась к целителю:

— Учитель, эти цветы принадлежат вам?»

Он энергично затряс головой, как будто ненавидел цветы. Если Стелла оставит их здесь, они наверняка будут выброшены в мусорное ведро. Это была неподобающая судьба для цветов, которые оживляли ее постель, и поэтому она взяла их из вазы, обернув носовым платком мокрые стебли.

«Ну, сэр. Спасибо.»

Она поклонилась ему, и он махнул рукой, как будто она его раздражала.

— Ночью будет очень холодно. Только не простудитесь.»

Он не забыл свой обычный прогноз погоды, и Стелла улыбнулась, выходя из лазарета. Однажды она слышала от других студентов, что целитель никогда не забывал упомянуть о погоде в своих приветствиях, но все же он часто забывал свой зонтик и бегал по академии под дождем, изрыгая проклятия. Она подумала, что суровый волшебник-целитель был довольно мил. В Академии было много симпатичных вещей, вероятно, потому что там было так много студентов.

— Но есть также и много других жестоких вещей.’

Вероломство знати не было для нее чем-то новым.

‘Ну, я тоже в этом участвую.’

Стелла вздохнула, глядя на ярко раскрашенные цветы. Плотные слои лепестков придавали цветам вид платьев. Цветы выглядели вполне очаровательно в больничной палате, но они были еще лучше снаружи на солнце.

‘Что это за цветы такие?’

Именно сейчас она задумалась над этим вопросом. Обычно она не обращала внимания на свое любопытство, но сегодня ему не было предела.

‘Может, мне пойти в библиотеку?’

Стелла покачала головой, вспомнив о гигантской энциклопедии растений. Она не могла перелистать толстую книгу от корки до корки, чтобы найти цветок, названия которого даже не знала.

Пока она бродила по кампусу, перед ней открылась теплица. Стелла узнала его, так как она была в классе профессора Уэйна Хилла в этом семестре и вспомнила, как он споткнулся о свое приглашение.

— Ах, оранжерея всегда открыта. Вы можете прийти в любое время, чтобы наблюдать…»

Она слышала, что в теплице он проводил свои эксперименты и выращивал разные растения, но у нее еще не было возможности проверить это. Начало семестра было очень напряженным, и издевательства продолжались, не давая ей времени привыкнуть к своим занятиям. Однако сегодня у нее было немного свободного времени.

— Может быть, этот цветок в теплице.’


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она знала, что цветы любят теплые места, и поэтому приняла решение. Но что, если по дороге она столкнется с профессором Лассеном? Стелла боялась, что профессор рассердится на нее за то, что она пустилась в небольшое приключение, чтобы узнать название цветка. Стелла ускорила шаг.

Когда она наконец добралась до оранжереи, то посмотрела сквозь стекло и, к счастью, никого не увидела. Однако она была осторожна и открыла дверь ровно настолько, чтобы проскользнуть внутрь.

Когда она полностью вошла, Стелла была поражена. Несмотря на тонкие двери и стены, условия в этом здании были похожи на другое время года. Она прошла еще немного, следуя за сладким запахом земли. На каждом растении была этикетка. Некоторые из них цвели и плодоносили, а когда она вошла чуть дальше, то обнаружила чайный столик. Некоторые студенты, вероятно, использовали это место в качестве зоны отдыха. Это была довольно хорошая идея. Здесь было тихо, и температура всегда была теплой. Не было другого такого места, как это, чтобы успокоить занятый ум.

Однако она пришла сюда не за этим. Она присела на корточки на клумбе, чтобы сравнить цветы, которые у нее были. К сожалению, если они были одного цвета, то имели разные формы, а если имели одну и ту же форму, то имели разные цвета.

— Мисс Ляпис?»

Стелла обернулась.

— Профессор Хилл.»

«Все в порядке, Мисс Ляпис.»

Профессор Хилл смотрел то на нее, то на цветы, держа в руке корзину.

«Это не проблема. Не так много студентов приходит в теплицу в это время…»

Он бросил корзину с листьями в один из углов оранжереи. Он опрокинул несколько бутылок, а затем с раздраженным шумом поднял предметы один за другим. Его неуклюжесть была довольно комична.

— Лучше быть немного более аккуратным.»

«Ну, я тоже согласен, но это немного сложно….»

— Он почесал в затылке.

— Простите, я, должно быть, прервал ваш перерыв.»

Стелла покачала головой: Поведение профессора было забавным, и она даже улыбнулась.

«Я пришла сюда не на перерыв. Я принимаю ваше предложение приехать сюда в любое время.»

— А!»

Профессор Хилл широко улыбнулся и хлопнул в ладоши. Он был доволен, что студент действительно слушал его.

«Но я хочу это знать.—»

Очки профессора Хилла вспыхивали, когда она выражала желание что-то узнать.

«А что это такое?

Стелла протянула ему красные цветы. Профессор Хилл, любитель всего живого, с нежностью принял цветы.

«А это был подарок?»

Стелла кивнула:

«Значит, они пришли от очень хорошего друга.»

Профессор, казалось, знал ответ, который она искала, и вернул ей цветы.

«Что это за цветы такие?»

«Хм.»

Он ответил не сразу. Это было типично для его лекций, и он редко давал ответ, даже когда кто-то поднимал руку на трудную тему.

— Давай выясним это вместе.»

Да, он был точно таким же. Он всегда направлял их в процессе открытия.

«А как вы думаете, откуда он взялся?»

«Это не так просто, чтобы принести внешние предметы из Академии, так что это должно быть в кампусе.»

«Так вот почему ты был здесь. — И что же?»

«Потому что их не было в оранжерее, они должны быть цветами, которые расцветают осенью.»

Кампус Академии был огромным, и цветы на клумбах менялись каждый сезон. Большинство студентов обычно не обращали на них внимания.

— Да, это цветок, который распускается осенью. — И что же?»

— И что же? Стелла посмотрела вниз, на цветы. Честно говоря, все, что у нее осталось, — это то, что она считала их красивыми.

— Даже не знаю.»

«Вы немного сузили круг поисков. Это осенние цветы, которые распускаются где-то здесь.»

Он улыбнулся и ответил:

«Но это же так просто. Любой может это понять.»

«Ни с кем другим. Я думаю, что ты отлично справляешься…»

«Да ты шутишь.»

«Это редко для кого, чтобы следовать за моим questions…it’ s обычно только ответы…»

Была ли какая-то разница? Если вы следуете за вопросом, в конце должен быть ответ. Профессор наконец закрыл рот и поправил свой белый лабораторный халат, подняв голову.

«Ну что, пойдем?»

— И куда же?»

— Туда, куда ведет любопытство Мисс Ляпис. О, но если у вас есть класс…»

Его голос затих, когда он вспомнил, что занятия обычно проходили в это время.

«Нет, у меня нет занятий.»

— Солгала Стелла. У нее действительно были занятия, хотя ей все еще позволяли немного отдохнуть. Возможно, она была недостаточно подготовлена к экзамену, но по какой-то причине ей все еще не хотелось идти на занятия.

— Профессор Лассен пришел бы в ярость, если бы узнал…

Она вспомнила пугающее выражение лица профессора и крепко сжала цветы. Профессор Хилл бросил взгляд на лицо Стеллы, прежде чем повернуться и уйти. Стелла последовала за ним, когда он был уже в пяти шагах от нее. Даже после того, как они вышли из оранжереи, профессор молча пошел дальше, не объясняя, что это за цветы и куда они идут.

— Профессор Хилл выше, чем я думал.’

Может быть, он выглядел меньше, чем был на самом деле, потому что был таким робким.

— Он почему-то выглядит счастливым.’

Возможно, она неверно оценивала его, потому что шла сзади, но в его походке чувствовалась легкость, и пальто развевалось у него за спиной. Он казался человеком, который наслаждается погоней за любопытством.

‘Он же чистый…

Он, вероятно, ничего не знал о грязи и несправедливости этого мира. Он был словно принцесса в башне из чистой белой учености.

Так.

Профессор схватил Стеллу за руку, когда она собиралась последовать за ним вокруг здания. Она остановилась и удивленно посмотрела на него, встретившись взглядом с его зелеными глазами за стеклами очков.

— Профессор?»

«Оставаться там.»

Он отпустил ее запястье и отвернулся. Зачем он это делает? И тут она услышала знакомый голос.

— Профессор Уэйн Хилл.»

Читать»Невеста Главного Героя — Злодейка» — Глава 134- — THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE

Автор: Ryu Heon, 류희온

Перевод: Artificial_Intelligence

THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE — Глава 134- — Невеста Главного Героя — Злодейка — Ранобэ Манга читать

Новелла : Невеста Главного Героя — Злодейка

Скачать "Невеста Главного Героя — Злодейка" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*