
THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE — Глава 132- — Невеста Главного Героя — Злодейка — Ранобэ
Невеста Главного Героя — Злодейка — Глава 132-
Ч. 132 За Исключением Одной Вещи (1)
Луиза остановилась, прислонившись к длинной метле. Напротив нее сидел Саймон с граблями, умело убирая осенние листья на землю, сухие листья шуршали и потрескивали, когда их сметали в мешок. Эта пара с раннего утра убирала опавшие листья по просьбе профессора Уэйна Хилла—хотя точнее было бы сказать, что они сами вызвались добровольцами, а не были завербованы.
— Профессор Хилл разбрасывал повсюду листья вместо того, чтобы их убирать.’
Луиза обнаружила профессора, покрытого опавшими листьями, и тут же прибежала обратно с метлой в руке. Саймон проходил мимо и присоединился к ним. Он был умелым и умелым работником в оранжерее Суини и всегда оказывал ей большую помощь.
Саймон посмотрел на кучу листьев с отсутствующим выражением лица.
— Однажды Йен высыпал листья тебе на голову, и ты расплакалась.»
«Как я уже говорил, я не плакал, это была просто грязь в моем глазу. Я отомстил и все равно победил.»
«Нам пришлось собрать все листья, которые вы двое разбросали.»
Луизе и Йену снова пришлось подметать листья, и Саймон, всегда терпеливый и заботливый, вмешался.
«Ты и сегодня мне помогаешь.»
«Если быть точным, мы помогаем профессору Уэйну Хиллу.»
«Почему мы вдруг должны убирать листья?»
— Скорее всего, из-за форума.»
— Форум?»
— Здесь будут ученые из императорского дворца… возможно, это работа профессора Академии-устраивать небольшое мероприятие.»
«Это звучит очень забавно.»
Несмотря на робкий характер профессора Хилла, он внес огромный вклад в академическое сообщество. К сожалению, его занятия все еще были непопулярны.
«Было бы здорово, если бы он мог подолгу преподавать в Академии.»
— Как Профессор Хьюитт?»
«О… я не думаю, что он должен быть таким страшным.»
После короткого перерыва Луиза снова принялась подметать дорожку метлой, отчего осенняя пыль поднималась и щекотала ей нос.
— А-ху!»
Она громко чихнула и поспешно обернулась к Саймону. У него может быть большое недоразумение.
«У меня нет насморка!»
— Он громко рассмеялся.
Луизе захотелось заплакать. Она должна была бы сказать ему, чтобы он не смеялся, но улыбка Саймона была драгоценной, даже если она была вызвана насморком.
— Это я знаю. Это звучит по-другому. В прошлом—»
Он уже собирался описать, как Луиза чихнула.
«Не надо его описывать! Это делает меня несчастным.»
«Значит, ты на самом деле не простудилась?»
Он перестал улыбаться и встревоженно посмотрел на нее.
— Нет, мне просто щекотало нос от пыли.»
«Сейчас все еще холодное время года, так что будьте осторожны.»
Простуда может быть даже опасна для жизни, и Луиза быстро кивнула.
— Ты тоже должен быть осторожен, Саймон.»
Луиза тогда слегка сменила тему.
«Вот почему я хотел дать тебе лимонный Чонг, чтобы ты была готова.»
Когда она говорила об этом с Яном, Саймон не любил сладости. Он едва ли стал бы пить чай с лимоном, не говоря уже о том, чтобы есть пудинг смотрителя.
Однако Саймон кивнул, а Луиза широко улыбнулась и похвасталась лимонным Чонгом, приготовленным школьным советом.
«Это действительно вкусно. Мы тщательно выскребли лимоны и порезали их один за другим! Мы не забыли удалить семена.»
— Йен, должно быть, нарезал лимоны.»
Даже от одного только наблюдения из-за его быстрого ножа были навыки, которые были очевидны.
— Я простерилизовал стеклянные банки.»
«Ах…»
Саймон потянулся к Луизе, словно вспоминая что-то.
«Руки.»
Ему нужны были ее руки? Она не знала зачем, но поскольку это был вопрос Саймона, она протянула ему свой, чтобы он внимательно посмотрел на нее. Он тщательно осмотрел ее руки, от кончиков ногтей до тыльной стороны ладони и запястий. Он не отпускал ее, пока не убедился, что шрамов нет.
«слава Богу.»
«За что же?»
«Что мне не нужно злиться на Луизу.»
«… Ты собирался на меня разозлиться?»
— Иэн попросил меня об этом.»
Он неохотно снова поднял грабли.
«Ты стояла в стороне от кипящей воды, и Ян хотел, чтобы я тебе что-то сказала.»
«Он тебе это уже сказал?»
«У нас есть традиция говорить о Луизе почти каждый день.»
«Вокруг меня появляется все больше и больше плохих привычек…
«Все не так уж и плохо. Ян не способен говорить с тобой резко. Так что я делаю это вместо него, как друзья.»
— Президент не может говорить резко?!»
— Воскликнула ошеломленная Луиза, и Саймон молча кивнул.
«Что касается меня, то я больше беспокоюсь о том, может ли он правильно вести сладкую беседу.»
Конечно, Йен был хорош во всем, так что даже его сладкие речи были великолепны. Саймон все еще выглядел обеспокоенным, поэтому Луиза заговорила с веселым выражением лица, чтобы успокоить его.
— Н-ну, пожалуйста, сделай хорошую работу. Резкий или сладкий.»
— Надеюсь, я не скажу слишком много резких слов.»
Саймон стряхнул пыль с волос Луизы. — Она пристально посмотрела на Саймона. Его глаза все еще были добрыми и дружелюбными, и она чувствовала себя виноватой, что между ними ничего не изменилось.
«Все нормально.»
— Голос Саймона внезапно упал до шепота.
— Сердце подобно предмету, и оно не изнашивается, если его не использовать.»
«Но для меня… твое счастье-это самое главное.»
— Это я знаю.»
— Он снова улыбнулся. Это была не широкая улыбка, а такая же естественная, как и минуту назад.
— Счастье-это единственное, на что я когда-либо имел право.»
Но он не знал, как это сделать.
Они снова принялись за работу. Луиза, которая была занята метлой, заговорила, когда она что-то вспомнила.
— А, Саймон.»
— Хм?»
— Президент попросил меня спросить, что ты хочешь сделать на свой день рождения.»
«Дата рождения.»
Он задумчиво наморщил лоб.
«Скоро ты достигнешь совершеннолетия. Мы должны это отпраздновать.»
— Я сам могу выбрать торт.»
«Да, вы бы предпочли крепкий торт, не так ли?»
— Йен будет жаловаться.»
«Ни один торт в мире не удовлетворит нас троих.»
Луиза вспомнила ту ночь, когда они сидели на подоконнике и пробовали десятки пирожных и глазури. Она была так довольна собой, что совершенно забыла об экзаменационном периоде и продолжала улыбаться.
«Я сначала подумаю об этом.»
— Дай мне знать, когда примешь решение. Мы сделаем все, что ты захочешь. Что-то, что сделает тебя счастливым.»
— Хоть что-нибудь?»
— Конечно, что угодно!»
Наконец они закончили подметать все листья, и Луиза, которая любила поесть, была в восторге, когда профессор Хилл дал им взамен десять больших сладких картофелин.
Академия была таким замечательным местом. Работа оплачивалась едой.
Саймон заглянул в бумажный пакет со сладким картофелем, на котором все еще лежал легкий слой земли. Возможно, он мог бы послать картофель Йену, который, возможно, овладел бы им с помощью своих навыков выживания. Луиза и Саймон обсуждали все способы приготовления сладкого картофеля, когда они столкнулись с несколькими студентами, выходящими из офиса.
Луиза остановилась прежде, чем поняла это. Именно они издевались над Стеллой. В комнате, из которой они только что вышли, была табличка на двери с надписью:»Джулиана Лассен.- А разве профессор решал вопрос об их наказании? Что же с ними будет? Луиза вспомнила школьные правила, которые она изучала вместе со школьным советом, и вспомнила, что запугивание и физический вред могут привести к исключению.
— Интересно, если…
Луиза написала в своем заявлении, насколько они опасны. Возможно, их наказание не будет воспринято легкомысленно.
— Луиза?»
Звук голоса Саймона вернул Луизу на землю.
«Ах…»
Луиза снова посмотрела на учеников. Их взгляды на мгновение встретились, и они отвернулись первыми.
«В любом случае.»
Луиза посмотрела на Саймона.
«Я думаю, что там может быть суровое наказание.»
«Конечно.»
— И все же мне почему-то горько, что мое заявление было использовано, чтобы наказать кого-то.»
«Скорее по заявлению Стеллы, чем по вашему.»
«Неужели это так?»
— Обычно больше внимания уделяется показаниям жертвы.»
Ну, это все равно было в прошлом. Луиза больше ничего не могла сделать.
«Ну, теперь мне надо идти в Академию. Я попросила Йена посмотреть на него.»
— Это заявление?»
— Вот именно. Может быть, он что-то упустил.»
Она была уверена, что он тщательно ее проверил, но он так много хвастался своими писательскими способностями, что был бы унижен, если бы что-то упустил. Ей было забавно даже думать об этом.
Поэтому сначала она должна была пойти в офис, поговорить о документах, найти Йена, а затем попросить его сделать восхитительное блюдо из сладкого картофеля. Она также попросит его позаниматься вместе с ней. Вдвоем они не могли упустить возможность занять первое место в классе.
Читать»Невеста Главного Героя — Злодейка» — Глава 132- — THE MALE LEAD’S VILLAINESS FIANCÉE
Автор: Ryu Heon, 류희온
Перевод: Artificial_Intelligence