Бо Цзю улыбнулся.
Мне придётся подождать, пока кто-нибудь его не заберёт.
Всё зависит от него.
Мне не нужна твоя информационная система, он может уйти или вернуться, когда захочет, но, честно говоря, мой Хосино не из тех, кто позволит кому-то делать всё, что ему вздумается.
Или, может быть, наш молодой господин Сиксин хочет, чтобы его баловали?
Ю Сиксин поперхнулся, его прекрасное лицо потемнело, из глаз полилась тьма.
Бо Цзю шагнул вперёд, как всегда внушительный, чёрная вуаль придавала ей очарование. Не говори мне.
Похоже, тебя балуют.
Ю Сиксин прикусил зубы.
У него не было возможности заговорить.
Сосредоточься на роли шафера, и если я буду доволен, я, пожалуй, отпущу Хосино.
Конечно, Бо Цзю сказала это намеренно.
На самом деле, даже если бы Ю Сиксинь не упоминала об этом, она планировала рассказать об этом Хосино сегодня.
У церкви Уильям наблюдал, как подошла группа людей.
Рядом с ним стоял Эббот.
С тех пор, как его разгромил Цинь Мо, Эббот действительно рассказал всё о церкви.
В конце концов, он никак не мог понять прошлое этого парня.
И вдруг народу стало так много.
Двое иностранцев были ошеломлены.
Эта церковь неплохая, — прокомментировала Коко.
— Я и в будущем буду праздновать здесь свою свадьбу.
Вмешался Жао Жун. Это сложно, ведь ты даже ни к чему не привязан, можешь об этом забыть.
…Как будто у тебя есть своя.
Иди, иди, помоги мне сделать туристический снимок, — сказал Линь Фэн.
Мо Бэй несла свою сумку, а маленькая фигурка выглядела беспомощной.
Зачем человеку, приехавшему жениться, делать туристические фотографии?
Уильям, стоявший в стороне, тоже был беспомощен.
В конце концов, они были одеты прилично и должны были быть гостями на свадьбе.
Но туристическое фото… он что, издевался над ним за неумение говорить по-китайски?
Уильям всё ещё колебался, стоит ли ему приветствовать их.
Фэн И подошёл, похожий на бизнесмена.
Извините, вы мистер Уильям?
Мы приехали на свадьбу.
Уильям кивнул.
Да, да.
Наконец-то появился нормальный человек!
Он должен был его лелеять!
Где они?
– спросил Фэн И.
Мо Бэй, стоявшая рядом с ним, подняла голову и куда-то посмотрела.
Это была Бо Цзю, одетая в чёрный шёлк, с алой розой в руках.
Казалось, это сцена из комикса.
Когда она подошла, за ней взмыла чёрная певунья, и с неё упали большие пучки чёрных перьев.
На её серебряных волосах красовалась чёрная бриллиантовая корона, одновременно зловещая и роскошная.
В этот момент они поняли, что эта особа действительно собирается выйти замуж.
Её свадебное платье было другим, и даже аксессуары были другими.
Казалось, они попали в царство демонов и встретили потрясающего господина.
Господин.
Мо Бэй подошла к ним, маленькая фигурка с бесстрастным лицом.
Она протянула руки и приподняла полы платья, всё ещё неся рюкзак.
Бо Цзю улыбнулась и протянула руку, чтобы погладить Мо Бэя по голове.
Ты здесь?
Ммм.
Мо Бэй послушно стояла.
Когда Цинь Мо вышел и увидел эту сцену, он прищурился.
В этот момент он услышал сбоку ругательство: «Чёрт».
Капитан, что с твоим нарядом?
