
Heavenly Lord of the Myriad Realms Глава 34: Нападение Волчьей Стаи Небесный Лорд Мириадов Царств РАНОБЭ
Глава 34 : Нападение волков 03-29 Глава 34 : Нападение волков
Сыма Тайшоу на самом деле мобилизовал государственных солдат, чтобы съесть гангстеров, если это выйдет наружу, все будет в порядке?
Сыма Тайшоу — человек, переехавший со своим»чистым именем» в несколько штатов, он такой же благородный человек, как Янчунь Байсюэ в будние дни. Небольшой контакт с медной монетой Адуву запятнает его репутацию, не говоря уже о том, что он отправил войска на убийство за 10 000 52 красного золота!
Если распространится такая плохая репутация, будет ли префект Сима лицом к лицу с другими?
Его трон префекта все еще в безопасности?
Трон префекта Сыма нестабилен, Ли Сяода, Чжао Хэйху, Ли Дувэй, доверенные государственные солдаты Чжао Сяовэй, которые всем сердцем следовали за ним, будет ли у них все еще хорошая жизнь?
Поэтому государственные солдаты очень тщательно прочесывали поле боя тусклым светом ракеты и изо всех сил старались зачистить все улики.
Чжао Хэйху посмотрел на Чу Тяня и мягко покачал головой:»Чу послушно высунь голову, и я дам тебе угощение!»
Чу Тянь посмотрел на Чжао Хэйху и мягко улыбнулся.»Капитан Чжао, сегодняшнее дело не так просто решить, не так ли?»
«А?» Чжао Хэйху на какое-то время почувствовал, как его сердце дрожит, и позади него появилась ужасная и опасная аура, и он не хотел убивать Чутяна. С большим вращением тела, 6-футовый меч в руке с пронзительным криком брызнул ослепительной дугой света позади него.
Булава длиной 2 чжана и длинной рукоятью толщиной с горлышко чаши была еще толще. Услышав громкий шум, длинный меч в руке Чжао Хэйху»болтался» и сломался на несколько частей, а булава также была пронзена длинным мечом со следом от меча глубиной около дюйма.
«Где вора напугать?» Чжао Хэйху в панике отпрянул, но забыл, что Чутянь в этот момент был позади него.
Чу Тянь слегка хихикнул и сделал шаг вперед, почти коснувшись спины Чжао Хэйху. Восьмигранный меч изначально был плотно зажат на воловьей коже его правой руки, но в этот момент, словно плавающая рыба, с пронизывающей дрожью выскользнул из рукава левой руки и вонзился по ходу соединения между Чжао Нагрудник Хэйху.
Когда лезвие меча вошло в тело на 3 дюйма, Чжао Хэйху сердито взревел, поток черного воздуха вырвался из его рук, и под чрезвычайно коварным углом он скрестил плечи и яростно ударил Чутяня по голове.
Чу Тянь убрал свой меч и отступил назад, чтобы избежать полного удара Чжао Хэйху.
Булава перед Чжао Хэйху взметнула черный воздух, как большая змея, тряся головой и хвостом, и сильно ударила Чжао Хэйху в грудь.
Тонкая булава толщиной в полфута на булаве разбила нагрудник Чжао Хэйху и глубоко вонзилась ему в грудь. Чжао Хэйху зашипел и завыл, обеими руками схватился за наконечник палки толщиной почти с его талию и уставился на дородную фигуру перед собой, которая была на четверть выше его!
«Собака, ты как свинья и собака. Когда ты обычно доставляешь рыбу в дом Лао-цзы, ты ведешь себя так же хорошо, как собака!»
Хотя у Чжао Хэйху отлично Зрение В тусклом свете он все же с первого взгляда узнал, что крепкий мальчик позади него, держащий гигантскую булаву с удивительной силой, казался немного сильнее Ли Сяодао, был Агоу.
В будние дни он прост и честен, даже с оттенком глупости, целыми днями следует за Чу Тянем и разгуливает по рынку. Любит выпить и подраться с бездельниками на рынке. Изредка он идет в казино, чтобы сыграть несколько раздач. Как только он проиграет деньги, он может выиграть все казино Бандит, банкир, убегал, плача и крича, часто ходил есть еду Баванга, не платя денег, и бесчисленное количество раз ломал людям руки и ноги раз, поэтому Чу Тянь вышел вперед, чтобы извиниться и заплатить деньги.
«Брат Тянь сказал, что я не собака, а волк!»
Сегодня вечером обычно простое и неуклюжее лицо Агоу выражало ужасающее дикое намерение убить, он оскалил зубы на Чжао Хэйху с улыбнулась и потянула с трудом Двигай булаву. Положение Чжао Хэйху было неустойчивым, но сила Агоу потянула его так, что он, пошатываясь, сделал несколько шагов вперед!
Чжао Хэйху был так потрясен, что его глаза чуть не выпрыгнули из орбит.
Сила булавы А Гоу не из-за его сильного развития. Развитию этого ребенка самое большее меньше года. Сила его булавы настолько тираническая исключительно из-за его естественных мускулов и костей, а также природной силы его рук!
Ли Сяода заметил движение здесь издалека. Он увидел, как меч Чу Тяня пронзает Чжао Хэйху, и он также видел, как Аго разбивает Чжао Хэйху палкой.
Что еще больше ужаснуло Ли Сяода, так это то, что черный воздух, поднимающийся от булавы Агоу, явно был путем тайного укуса большой армейской змеи! Как мог негодяй, болтающийся на рынке, научиться секретным боевым искусствам армии Цзинь?
И большой змеиный укус не является секретом, к которому могут прикасаться офицеры и солдаты низшего звена.
Где А Гоу научился кусать большую змею?
Как может человек, который научился кусать большую змею, быть головорезом рядом с головой рыбного киоска?
Из густого леса доносились жалкие завывания и панические крики. Это были телохранители, которых Чжао Хэйху только что отправил в полицейский участок в густом лесу. Вой нескольких телохранителей раздался один за другим, и некоторые из них были в нескольких футах, но они были недалеко от густого леса.
В дремучем лесу зажглась тёмно-зелёная засветка, вой стражников вскоре исчез, глубокий пыхтящий звук, дикое низкое рычание, быстро приближающееся к густому лесу, стук сухих веток и опавших листьев щелкающий звук попирания.
«Кто это?» Ли Сяоюй зашипел и воскликнул:»Ребята, готовьтесь к бою!»
Чжао Хэйху тоже зашипел и сказал, что держится за булаву Агоу и не будет Отпустите его Последняя волна грубой силы потрясла его внутренние органы, и его внутренние органы были крайне неудобны Слабость, нанесенная Чу Тянем, продолжала кровоточить, и его физическая сила быстро исчезала.
В этот критический момент старый желтый волк набросился на этого большого парня, чья свирепость уже взорвалась, взмахнул передними лапами и яростно ударил Чжао Хэйху по шее. Острые когти длиной около фута яростно разрезали стальную проволочную оболочку на шее Чжао Хэйху, выплеснув большое количество искр.
Полный удар старого желтого волка имеет силу более 10 000 цзинь. Чжао Хэйху ударили по шее со звуком»щелчок», и он пошатнулся вперед.
Прежде чем Чжао Хэйху поднял голову, 2 сильных ветра ударили по 4 зеленым волкам, которые были немного меньше старого желтого волка, набросились на 2 запястья и 2 лодыжки Чжао Хэйху.
2-дюймовые волчьи зубы пронзили кости Чжао Хэйху, и звук ломающейся кости был настолько пронзительным.
Чжао Хэйху продолжал кричать от боли, глядя на большого синего волка, висящего на его теле и в панике трясущего головой.
Почему волк? Почему здесь стая волков?
Из дремучего леса доносился волчий вой. Огромные большие синие волки медленно выходили из дремучих лесов. У них поникли языки и из уголков рта капала слюна.
«Волк есть волк!»
«Как может быть волк за пределами города Цичжоу? Разве эти призраки не должны быть в горах?»
«Этот волк — Чун. Эти ребята, которые пришли к нам, — выращенные боевые звери!»
Ли Сяода в панике смотрела на этих больших синих волков, на этих свирепых диких животных в глубинах дикой природы и на боевую мощь синий волк сравним с 2 Государственные солдаты слишком сильны, а большие зеленые волки атакуют без 5-кратной силы, и они вообще не могут сопротивляться их удару!
Однако, мои бойцы только что закончили ожесточенный бой и находятся в худшем состоянии духа и духа, и только что прибрали боевой порядок, и находятся далеко друг от друга!
«Сражайся!» — прошипел Ли Сяода и брызнул кровью изо рта:»Чутянь, ты, соленый ублюдок, откуда у тебя эти волки?»
В реве Ли Сяода Глядя на старый желтый волк, который отчаянно хлопал Чжао Хэйху по затылку, он был так зол, что брызнул полным ртом крови.
Этот чутянь обычно ездит в город Цичжоу и обратно на старом желтом волке. Как вы думаете, откуда взялись эти большие синие волки?
Не дожидаясь, пока Ли Сяода попросит разъяснений 4 недели, внезапно в густом лесу Тецзячжоу солдаты Тецзячжоу завыли в унисон и упали на большую площадь.
Читать»Небесный Лорд Мириадов Царств» Глава 34: Нападение Волчьей Стаи Heavenly Lord of the Myriad Realms
Автор: Blood Red
Перевод: Artificial_Intelligence