наверх
Редактор
< >
Надменная Королева Преступности Глава 271 Ten Thousand Calamities Hell Emperor Tian Xing

The arrogant queen of crime Глава 271 Ten Thousand Calamities Hell Emperor Tian Xing Надменная Королева Преступности РАНОБЭ

271 Десять тысяч бедствий Император ада Тянь Син Тьма бесконечная тьма.

Не видно 5 пальцев.

Окружающий воздух, казалось, имел затхлый запах крови, который раздражал весь напряженный нерв.

Фэн Цзюгэ 1 провалился во тьму, а из ушей продолжали доноситься устрашающие завывания зверей, как будто эти кровожадные чудовища были рядом.

К счастью, руки и ноги могут свободно двигаться, так что они не будут одиноки и беспомощны.

Она задержала дыхание и сосредоточилась на движении на 1 левитацию, но духовная сила Ниан, казалось, застряла там, и она не могла парить, несмотря ни на что.

Странно, могло ли быть так, что лотосовый фонарь Бай Цзэ также блокировал ее духовную силу?

Фэн Цзюгэ думал об этом, но чувствовал, что сейчас бесполезно думать об этом. Она несколько раз пыталась убедиться, что у нее не получится, и, наконец, сдалась и двинулась вперед.

Шорох шагов по сухим веткам и опавшим листьям был едва уловимым, но плотным, вызывающим дрожь и мурашки по всему телу.

Фэн Цзюгэ плотно обернула одежду вокруг своего тела и сосредоточила взгляд только на передней части тела, как бы жутко это ни было четыре недели назад.

Когда человек направляет всю свою энергию на одно дело, другие дела и прочие эмоции временно остаются позади.

Это как в прошлой жизни, она пережила дни и ночи, когда ей казалось, что она не сможет пройти под таким самовнушением.

На самом деле, люди должны быть немного строже к себе, чтобы раскрыть больший потенциал.

В этом мире все дается слишком легко, но из-за этого она теряет суждение, которое должна иметь.

Представь, если бы она так легко доверяла кому-то в прошлом?

Женщина управляет гангстером. Если она не будет осторожна, то станет чьей-то одинокой душой и даже умрет, сама не зная как.

Я пережил такую ​​жизнь, слизывая кровь на кончике ножа, но я упал здесь.

За исключением беспокойства о Юн Аотянь, нынешнее»я» почти выродило даже инстинкт выживания.

«Хе, Фэн Цзюгэ, Фэн Цзюгэ, посмотри, как ты сейчас выглядишь?»

Смеясь над собой, она продолжала идти вперед, не останавливаясь.

Бай Цзэ наконец сказал ей, что это место — ад.

Это самое кровавое, страшное и грязное место в Царстве Святого Демона.

Место, где переродился Юн Аотянь.

Место, где она может плохо умереть, также может сделать ее сильнее.

Когда вы должны бороться, чтобы выжить, это самый беспомощный момент, единственный способ определить конец судьбы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Кажется, у Фэн Цзюгэ снова появилось ощущение тренировки, кажется, что серая бесконечная тьма не имеет конца.

Теперь, когда я снова иду по, казалось бы, знакомой тропе, мое настроение вдруг становится более жестким, совсем как тогда, хладнокровным и безжалостным.

В уголках ее рта была усмешка, хотя у нее не было духовной силы, чтобы держать цзинхун в руке, но она не осмеливалась ни на йоту расслабиться.

Прежде чем она ушла далеко, она уже заметила, что атмосфера вокруг нее полностью изменилась.

Она посмотрела направо и налево, и тут же бесчисленные темно-зеленые глаза рядом с ней так испугались, что она чуть не замерла.

С самого начала я сосредоточился на том, чтобы замечать существ передо мной, но я даже не воспринимал эти пары зеленых глаз, как если бы они были голодными волками.

Фэн Цзюгэ внезапно почувствовал, что его тело слишком тонкое, вероятно, недостаточное для того, чтобы существа с обеих сторон могли быть забиты между его зубами, и его проглотили до тех пор, пока не осталось костей.

Она в страхе продолжала делать несколько шагов вперед, но обнаружила, что дальше идти некуда.

Дорога впереди перекрыта тварями, которые не видят тела, вокруг плавают бесчисленные зеленые глаза, похожие на блуждающие огоньки, плывущие в темной ночи.

Фэн Цзюгэ внезапно понял, что его нынешняя ситуация была похожа на то, что он был окружен 6 стенами и покрыт прозрачной крышкой.

Да и сам чехол крайне опасен.

Уровень гоблинов здесь и уровень монстров на Континенте Линьюань один в небе и один в земле.

Представьте, что даже Хо Цилинь может быть здесь только в ярости, не говоря уже о Фэн Цзюгэ, который еще хуже Сяохо.

Поскольку она в настоящее время не может использовать свой годовой навык, у нее есть древний лунный скимитар только с 1 очком духовной силы. Что она использует для такой борьбы?

Когда она потеряла дар речи, те существа, которые испытывали ее, начали постепенно сужать окружение, окружавшее ее, одно за другим.

Увидев это, Фэн Цзюгэ поднял брови и помахал Цзинхуном в руке влево и вправо:»Не подходи сюда, я убью тебя, если ты снова придешь сюда.»

Есть пустые ходы и ложные ходы. В таких обстоятельствах Танцующий Цзинхун действительно выглядит так, будто у него 2 очка силы.

Но это всего лишь шоу.

Вещи без магической силы не будут иметь никакого эффекта на эти вещи перед ними.

Затем Фэн Цзюгэ обнаружила, что ситуация не улучшилась из-за ее запугивания, а ухудшилась.

Как только она держала нож и болтался в стороне, сила, пришедшая из ниоткуда, яростно ударила ее по запястью.

Ее запястье покалывало, и она отпустила.

Цзинхун упал на кромешно-черную землю, не было видно даже тени.

Фэн Цзюгэ немедленно опустилась на колени, чтобы коснуться Цзинхуна, но в тот момент, когда она протянула руку, ее нервы внезапно остановились, и в ее сознании внезапно вспыхнула вспышка шока.

Прикосновение ее руки было похоже на то, как будто она схватила бамбуковый шест. На бамбуковом шесте были какие-то маленькие чешуйки с несколько жестким прикосновением, что сразу дало ей ощущение желания немедленно сбежать.

Считается ли такое растущее чудовище с такими тёмно-зелёными глазами и таким большим числом шагом Главы в этом путешествии в ад, которое она предприняла?

Звучит очень захватывающе.

Уголок рта Фэн Цзюгэ поднял кривую улыбку, но у него не было времени так много думать, и он вдруг остановился, опираясь на свой предыдущий опыт, он удалился лотосовым шагом.

Конечно же, в тот момент, когда она увернулась, белый свет внезапно вспыхнул над темным миром и наклонился к ее положению только что.

Фэн Цзюгэ только почувствовал, что кожа на его лице натянулась, как будто вытекала какая-то алая жидкость.

Как опрокинутый кувшин с медом, к нему роятся бесчисленные пчелы.

Как только она почувствовала небольшую боль, она почувствовала, что атмосфера вокруг нее внезапно стала напряженной из-за того, что они были осторожны и прощупывали друг друга только что.

Этих зеленоглазых монстров, казалось, привлек запах крови на ее лице, и они все сразу осадили.

Перед глазами я увидел быстро вспыхнувший кусочек серебряного ореола, и те атаки, которые были такими же быстрыми, как острые лезвия, были подобны разрезанию фруктов.

Фэн Цзюгэ не мог увернуться, поэтому он вообще не уклонялся, а прямо схватил тело ближайшего существа и бросил его в середину, чтобы встретить эти безжалостные атаки.

Но в ореоле различных цветов Фэн Цзюгэ как будто смогла смутно разглядеть общий вид окружающих существ — совсем как огромный муравей, только что она коснулась тонких лапок, похожих на бамбуковые шесты. ноги.

Такая исполинская фигура как бы развязно двигается к ней, размахивая своими клешнями.

Фэн Цзюгэ прямо протянул маленькую хватательную руку и неуместную клешню, и зажимные клешни немедленно разорвались на несколько частей, уничтожив половину силы атаки всего большого муравья.

Ее глаза загорелись, и она почувствовала, что у нее еще есть шанс спастись.

Однако, посмотрев налево и направо, все ее мысли в одно мгновение замерли у плотно набитых и бесконечных зеленых глаз.

Пока она будет ломаться одна за другой и уничтожаться одна за другой, в какой жизни она будет уничтожена прежде, чем у нее будет выход?

Я думаю о своих подчиненных, но никогда не останавливаюсь ни на одном пункте.

Потому что она знает, что как только она остановится, все будет напрасно.

Теперь она может сохранять менталитет жизни только в один момент, который считается одним моментом.

«Ууууууу»

Странные звуки, будто бросающиеся в бой, раздавались один за другим.

Фэн Цзюгэ внезапно обнаружил, что все большие муравьи, которые окружали их, внезапно стали упорядоченными и изменили свою форму среди странных звуков.

Таким образом, вы можете атаковать и отступать.

В мире демонов у таких низкоуровневых животных есть свои мысли. В этом самая большая разница между демонами и монстрами.

Фэн Цзюгэ был окружен посередине и находился в опасном положении.

Она не торопилась закрывать глаза и задерживать дыхание, чтобы всем вниманием прислушаться к движению вокруг себя.

«Взрыв—»

Он сделал круговое сальто и врезался в другую брешь, лишив возможности этих больших муравьев наверстать упущенное. И она воспользовалась этим пробелом, чтобы быстро здесь все прибрать.

Таким образом, 1 половина сначала тащит 1 половину, а затем уходит.

Фэн Цзюгэ использовал этот метод, чтобы сражаться полдня, и все вокруг было заполнено всевозможными сломанными конечностями.

И она просто чувствовала, что ее рука больше не была ее собственной, она полностью онемела, и даже если она двигала ею, она чувствовала, что это была подделка Энн.

Имея всего 1 очко силы, делать это полностью с умением просто убивает ее.

Раньше у нее не было проблем с защитой в такой ситуации, теперь, несмотря на молодую духовную силу, она не может даже защитить себя.

Хех, Нянь Линли, кто знает, может, это очередная ложь, которую Бай Цзе сказал ей?

Фэн Цзюгэ только чувствовал, что в момент, когда он собирался упасть, в уголках его рта все еще была улыбка, которая была немного горькой и сладкой.

Она очень рада, что в конце концов ее голова не забита этими гадостями, а какое-то маленькое счастье с неким мужчиной по фамилии Юн — его последние воспоминания.

«Юн Аотянь, если я действительно хочу уйти первой, ты не должен заходить и искать мои кости.»

Она закрыла глаза и позволила себе упасть на группу больших черных муравьев. Одно из онемевших тел полностью отключило все мысли.

Я не могу больше об этом думать, но эта идея возникла из ниоткуда.

«Почему ты не нашел своих костей?»

«Потому что я не хочу, чтобы такой высокомерный и чистоплотный человек снова ступил в такое место». слов неосознанно и, наконец, договорив, понял, что кто-то только что с ним разговаривал.

Есть здесь еще кто-нибудь?

Читать»Надменная Королева Преступности» Глава 271 Ten Thousand Calamities Hell Emperor Tian Xing The arrogant queen of crime

Автор: September
Перевод: Artificial_Intelligence

The arrogant queen of crime Глава 271 Ten Thousand Calamities Hell Emperor Tian Xing Надменная Королева Преступности — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Надменная Королева Преступности

Скачать "Надменная Королева Преступности" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*