наверх
Редактор
< >
Моя жена: Что-то не так Глава 770: Жених и невеста, погибшие на свадебной церемонии королевы

My Wife, Something is Wrong Глава 770: Жених и невеста, погибшие на свадебной церемонии королевы Моя жена: Что-то не так РАНОБЭ

Глава 770: Жених и невеста, погибшие в Королевском свадебном клубе 07-31 Глава 770: Жених и невеста, погибшие в Королевском свадебном клубе

Сбавьте скорость на первом маршруте после въезда в город.

В полдень команда прибыла в центр города согласно времени, выбранному Цинь Тяньцзянем.

На улицах центральной части города еще больше людей.

Ло Цинчжоу воспользовался возможностью, чтобы найти предлог, чтобы выйти из седана, некоторое время следовал за командой, а затем воспользовался возможностью, чтобы смешаться с толпой, и быстро исчез.

Команда продолжила движение вперед по просторным улицам и вскоре достигла подножия имперского города.

Седан остановился у моста за пределами имперского города.

Ло Цинчжоу, который долгое время ждал внизу моста, немедленно воспользовался возможностью, чтобы сесть в седан.

Сразу же из седана послышался голос.

«Злой ученик залез в юбку моего учителя!»

«»

«Не забудьте изменить финал. Цзыся не может умереть. Лучше не позволять Цзыся влюбиться1 Просто вонючая обезьяна.»

«Мастер — это всего лишь история, не воспринимайте ее всерьез».

«Тогда то, что вы сказали, так ярко, как если бы это было правдой.Концовку надо изменить, иначе то, что ты сегодня влез в юбку моего учителя, будет разоблачено на всю секту! »

«»

«Теперь, когда моего учителя больше нет, ты можешь позаботиться о себе. »

«Мастер еще не снял одежду! »

«Злой ученик просит о помощи»

«Жених счастлив! »

«Ой, повернись! »

Фея Цзыся быстро сняла одежду жениха и скрылась под кроватью.

В это время снаружи внезапно раздался голос великого старейшины У Юцзы: «Пришло время Фейяну Выходи, войди верхом. »

Ло Цинчжоу немедленно оделся, надел маску, достал зеркало и тщательно привел его в порядок. Затем он открыл занавеску, вышел, вытянулся и сказал: «Я так хочу спать, Я просто прищурился на некоторое время».

У Юзи сказал с замешательством на лице: «Разве вы только что не обсуждали со мной, какая ученица самая красивая в секте? Так быстро засыпаешь?

Ло Цинчжоу тут же застыл: «О да, я плохо спал прошлой ночью и сегодня проснулся рано, поэтому мне хочется спать». »


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Когда У Юзи услышал это, он улыбнулся с выражением лица и сказал: «Вы были слишком взволнованы, чтобы спать прошлой ночью, не так ли? Все в порядке, ты можешь отдохнуть после молитвы небесам.

Затем он прошептал: «Ты должен отдохнуть и восстановить силы, ведь сегодня вечером тебе предстоит встретиться с невестой».

Он внезапно замолчал и с улыбкой посмотрел вперед.

Принц Дуань Наньгун Кэ лично подвел белую лошадь и сказал с улыбкой на лице: «Фейян, давай, покатайся на лошади, чтобы быть более величественным». »

«Спасибо, Ваше Величество. »

Ло Цинчжоу сложил руки, склонил голову перед людьми, собравшимися на другой стороне рва, затем повернулся, чтобы поклониться внутренней части имперского города, а затем сел на лошадь.

Сун Руюэ внезапно появилась недалеко. Чу взволнованно поманил: «Г-н Чу! Господин Чу!

Ло Цинчжоу оглянулась.

Сун Руюэ сказала с улыбкой на лице: «Господин Чу, поздравляю вас с сегодняшней свадьбой!» Мы, семья Цинь, собрались сегодня здесь специально, чтобы присутствовать на вашей свадьбе со Святым.

Ло Цинчжоу улыбнулся и слегка кивнул. Чтобы добиться более реалистичного эффекта, он внезапно спросил: «Кстати, госпожа Цинь, где ваш добродетельный зять?» »

Услышав это, Сун Руюэ быстро обернулась, чтобы начать поиски.

Брат Цинь 2 и служанки тоже искали повсюду.

В это время мисс Цинь 2 сказала тихо: «Господин Чу, мне очень жаль, что мой муж на какое-то время уехал в другое место и пока не может войти с нами во дворец.»

Лицо Сун Руюэ внезапно потемнело, когда она услышала это. Когда она собиралась спросить, Ло Цинчжоу кивнула и сказала: «Это не имеет значения, брат Ло настолько талантлив, что он настолько талантлив, свободен и безудержный, а его поэзия и песни не имеют себе равных. У меня есть друзья по всему миру. Думаю, я встретил его». Друзья могут уйти первыми, когда у них появится вдохновение. Давайте зайдем первыми. Когда у брата Ло будет время, я приглашу его немного выпить. »

«Насмешка»

Рядом с госпожой Цинь Эр внезапно раздались насмешки.

Ло Цинчжоу взглянул на него и проигнорировал его, затем поклонился всем руками. Он повернулся голову лошади и пошел к городским воротам.

Принц Дуань нахмурился и хотел что-то сказать. Когда Наньгун Мэйцзяо подошел к нему и прошептал: «Дядя Дуань, не волнуйся об этом парне. Я пойду к твоему Место Величества.» Сказал.

Наньгун Кэ нахмурился, посмотрел на нее и сказал: «Его Величество Мэйцзяо лично сказал, что пригласит Цинчжоу на свадебный банкет.

Наньгун Мэйцзяо взглянула на человека, едущего перед ней на белом коне, и сказала: «Все в порядке. Он пошел сделать что-то для Его Величества. Когда он закончит, он, естественно, войдет во дворец сам». .» »

Выражение лица Нангонга Кэ изменилось, и он сразу же поднял голову, огляделся и громко сказал: «Поехали!» Войдите во дворец! »

Снова раздался звук гонгов и барабанов.

Группа людей окружила жениха и вошла в императорский город.

Сун Руюэ потянула Мисс Цинь 2 за руку и сказала строгим голосом: «Куда делся этот ребенок? Ваше Величество так его ценит. Господин Чу даже пригласил его покататься на седане по дороге». . Какая честь. Как он мог?» Ты ускользнул в этот критический момент?»

Затем он сердито сказал: «Главное в том, что ты даже не уведомил нас, когда ушел. Это уже слишком. !»

Мисс Цинь 2 объяснила тихим голосом. Он сказал: «Мать, я слышал от сестры Мэйцзяо, что Ваше Величество дало брату Цинчжоу секретную миссию, о которой нельзя рассказать другим. Брат Цинчжоу может войти только в дворец после его завершения».

Это замечание пришло из династии Сун. Руюэ на мгновение была ошеломлена: «Правда?»

Мисс Цинь Эр тихо крикнула вперед: «Сестра Мэйцзяо, иди сюда». вот, моя мать хочет тебя кое-что увидеть.

Наньгун Мэйцзяо услышала это. Раздался голос.

Сун Руюэ быстро спросила тихим голосом: «Мэйцзяо Цинчжоу пошла помочь Его Величеству?»

Наньгун Мэйцзяо и мисс Цинь Эр посмотрели друг на друга и кивнули: «Да…».

Услышав это, Сун Руюэ потеряла гнев и отругала: «Цинчжоу, если тебе есть чем заняться, просто скажи мне заранее. Ты можешь просто найти причину уйти. Как ты можешь напугать меня, пробираясь к нам тайком?» внезапно уйти, не сказав ни слова? 1 прыжок.»

Затем он сказал очень понимающе: «Может быть, дело, о котором Ваше Величество сообщило вам, было слишком срочным.»

Сказав это, он сразу же сказал тихим голосом с некоторой гордостью: «Мэйцзяо, кажется, Его Величество придает большое значение нашему Цинчжоу, не так ли?»

Наньгун Мэйцзяо тихо фыркнул и сказал: «Конечно, я не отношусь к этому серьезно.

Сун Руюэ внезапно просияла от радости и прошептала: «Тогда весной этого года не должно быть никаких проблем, верно?» Основываясь на таланте нашего Цинчжоу, я считаю, что, по крайней мере, он мог бы занять второе место в тройке лучших или даже номер один, верно?

Наньгун Мэйцзяо подняла брови и сказала: «Это не точно. Хотя Его Величество задает вопросы и объявляет результаты императорского экзамена, другим министрам все равно приходится набирать баллы вместе. А если у него нет темперамента, чтобы хорошо служить Его Величеству»

Сун Руюэ задавалась вопросом: «Как он может служить вам?»

Наньгун Мэйцзяо сказал: «Ваше Величество сейчас нанимает людей, и ему нужно сделать много вещей. Если он не обратит внимания, вы можете себе представить последствия».

Услышав это, Сун Руюэ сразу же приняла серьезный вид и сказала: «Я тщательно расскажу ему, когда вернусь, и скажу ему, что он должен слушать Его Величество, хорошо служить Его Величеству, подчиняться инструкциям Его Величества и никогда не выходит из себя. »

Наньгун Мэйцзяо снова взглянула на госпожу Цинь Эр, прежде чем развернуться и пойти вперед.

Чем больше Сун Руюэ думала об этом, тем больше она волновалась. Она взяла дочь за руку и прошептал: «Веймо, возвращайся. В конце концов, ты также должен посоветовать ученым Цинчжоу быть высокомерными. Они высокомерны по отношению к другим, а не к Его Величеству.Отныне последнее слово в отношении своего будущего остается за Его Величеством, поэтому он должен хорошо служить Его Величеству и делать Его счастливым.

Мисс Цинь Эр улыбнулась и сказала: «Не волнуйся, мама, Веймо правильно расскажет брату Цинчжоу.

Сун Руюэ сказала ей не забывать по дороге четыре здания во дворце.

«Фейян, иди во дворец Яохуа. Его Величество переоделся в свадебное одеяние и ждет вы там. По правилам, после того, как вы спешились у двери, вы должны войти во дворец Его Величества. Встаньте на колени у двери и почтительно попросите Его Величество выйти. Затем возьмите Его Величество за руку и войдите в седан.»

«Сначала мы должны пойти в императорский мавзолей на севере, чтобы поклониться нашим предкам и небесам, а затем мы сможем вернуться и помолиться Богу».

1. По дороге Наньгун Кэ подробно объяснил правила. Он боялся, что не запомнит этого, и сказал: «Я напомню тебе, когда последую за тобой позже. «Вы — воин, и, возможно, вы не привыкли к некоторым правилам, но это королевские правила. Сегодня, когда за вами наблюдает так много людей, если вы не будете делать то, что хотите, министры будут говорить чепуху».

Ло Цинчжоу кивнул, сидя на лошади. Никаких слов не было произнесено.

Группа людей вскоре прибыла во дворец Яохуа.

Дверь дворца открылась, и от нее потянулась новая красная ковровая дорожка. дверь во дворец внутрь.

Два ряда дворцовых служанок в розовых платьях стояли по второй стороне красной дорожки, держа в руках корзины с цветами и почтительно стоя, склонив головы.

Во дворе с другой стороны действительно молча стояли несколько холодных кавалеристов на боевых конях и в доспехах. .

В коридоре неподалеку две группы женщин-охранников в серебряных мягких доспехах аккуратно выстроились в линию и стояли по обе стороны двери с холодными лицами.

Весь дворец был наполнен не только красной радостью, но и холодной убийственной аурой.

Это заставило группу людей, подошедших к двери, вздрогнуть и успокоиться.

Наньгун Кэ заметил, что атмосфера была неподходящей, и сказал с улыбкой на лице: «Не нервничайте. Ваше Величество круглый год возглавляет армию с этими стражниками в серебряных доспехах. очень разумно, и другого смысла нет».

Затем он поспешно крикнул внутрь: «Жених здесь!»

Сказав это, он немедленно сказал Ло Цинчжоу рядом с ним: «Фейян, слезь с лошади, пройди один по красной ковровой дорожке и остановись в коридоре. Почтительно пригласи Ваше Величество выйти. Не забудь встать на колени и почтительно дождаться выхода Его Величества. Когда Его Величество выйдет, возьми инициатива встать и подойти, чтобы держать ее за руку. Не подглядывайте и не разговаривайте случайно!»

Ло Цинчжоу повернулся, спешился и заглянул внутрь. Он обернулся и снова взглянул на мисс Цинь Эр.

Мисс Цинь Эр слегка улыбнулась. Ло Цинчжоу больше не колебался и вошел, слегка опустив голову.

Как только он вошел во двор, он почувствовал холодную убийственную ауру, естественно исходящую от кавалерии.Когда эти убийственные ауры собрались вместе, они не только обладали сильной энергией и кровью, но также несли неостановимый и мощный импульс .

Несмотря на то, что теперь он был на уровне мастера, он внезапно почувствовал, как его сердце дрожит.

Неудивительно, что даже Громовая Скорбь не может конкурировать с достаточно большой армией.

Сильный моральный дух и отвага, энергия крови и убийственные намерения, смешанные вместе, образуют неудержимый водоворот. Любой дух, столкнувшийся с ним, ослабнет перед битвой, и ему будет трудно использовать половину своей силы.

Старшая принцесса пришла сюда сегодня, чтобы нанести ему первый удар?

Надо ли честно знать, что даже если ты передо мной гроссмейстер, тебя недостаточно?

Ло Цинчжоу не мог не думать об императоре, которого он убил.

Если бы в тот момент другая сторона уже заметила его мысли и истинную силу, он, вероятно, не позволил бы ему так легко приблизиться к себе, не так ли? Предполагается, что по крайней мере некоторые солдаты, которые действительно были на поле боя и убивали людей, должны стоять снаружи, чтобы защитить их.

С этой мыслью он быстро прошел через небольшой квадратный двор и поднялся по ступенькам в коридор.

Охранники в серебряных доспехах, аккуратно стоявшие по обе стороны коридора, все женщины, смотрели на него холодными глазами.

Давление внезапно возрастает.

Ло Цинчжоу без колебаний остановился у двери, опустился на одно колено, склонил голову, поднял руки и уважительно сказал внутри: «Ваше Величество, Линсяо Цзун Чу Фэйян, почтительно приветствует Ваше Величество!»

Его голос не был громким, но разносился по всему дворцу Яохуа.

В это время королева Наньгун Хоюэ из Даянской главы 1 все еще стояла перед зеркалом в своей свадебной мантии, тихо глядя на себя в зеркало и не зная, о чем она думает.

Юэу мягко напомнил ему в комнате: «Ваше Величество, господин Чу здесь».

Наньгун Хоюэ посмотрела на величественное и нежное лицо и высокую и изящную фигуру в зеркале, и ее лицо изменилось. Через некоторое время он внезапно сказал холодным голосом: «Юэ Ву, как насчет того, чтобы надеть для меня свадебное платье и прийти в его свадебный зал, чтобы пожениться?»

Лицо Юэ Ву немного изменилось, и она не знала, что ответить.

Кулаки в рукавах Наньгун Хоюэ внезапно медленно сжались, и она посмотрела на себя в зеркало с пламенем в глазах, тайно стиснула зубы и сказала: «Как может король моей страны стать его наложницей!»

Юэ У 1 в замешательстве сказала: «Ваше Величество, пока вы выйдете замуж за господина Чу, вы, естественно, будете главной женой. Даже если у него есть старшая жена, он, естественно, возьмет на себя инициативу и вступит в должность». вниз и стать наложницей. Как он может конкурировать с вами, Ваше Величество? И г-н Чу не смеет сделать это с вами.

Наньгун Хоюэ внезапно усмехнулся и сказал с пламенем в глазах: «Чего он боится?» Он даже осмеливается сказать тебе, что ты его недооцениваешь!

Юэ Ву уважительно сказал: «Женщины из семьи г-на Чу, естественно, поймут всю важность этого. Если бы она не знала о важности, ее подчиненные и Юэин отправились бы ее искать.

Наньгун Хоюэ взглянула на нее и сказала: «Только ты?» Она меня даже не знала».

Она больше ничего не сказала и долгое время молчала, с оттенком насмешки в глазах. Она не могла не появиться вновь в этой фигуре. мысленно и с горечью сказала: «Она уже все рассчитала, и он на самом деле»

Юэву была сбита с толку, но не осмелилась задавать больше вопросов. Она помолчала какое-то время и почтительно сказала: «Если ваш Величество действительно не желает, вы можете пожалеть о помолвке.

Наньгун Хоюэ внезапно обернулась, холодно посмотрела на нее и сказала: «Ты не хочешь?»

Юэву внезапно опустился на колени, опустил голову и сказал: «Я не хочу жениться и хочу вечно служить вашему величеству.

Наньгун Хоюэ подняла брови и сказала: «Что, если это господин Ло?» «

Юэ Ву опустила голову, ее щеки были слегка покрасневшими, и она ничего не сказала.

Наньгун Хоюэ какое-то время смотрела на нее с жалостью, затем внезапно рассмеялась над собой и вздохнула», Ты настолько глуп, что следуешь за мной. Он был настолько глуп, что его обманул этот лжец.

Лицо Юэ Ву было полно сомнений.

Наньгун Хоюэ снова замолчала, ее глаза были полны негодования, и она сказала: «Я просто не хочу следовать этим правилам с ним. Я не хочу продолжать вести себя как клоун на сцене в глаза некоторых людей. «Я больше не хочу, чтобы она высмеивала меня, поэтому Юэ Ву, ты просто должен помочь мне поклоняться в церкви. Я тот, кто действительно выйдет за него замуж».

Юэ Ву уважительно сказал: «Ваше Величество, после поклонения предкам, небу и поклонения в церкви, эти этикеты являются настоящими. Если вы избегаете этого, то вы и г-н Чу не настоящая пара».>

Услышав это, Наньгун Хоюэ замолчала и снова посмотрела на себя в зеркало.

Через некоторое время она спросила: «Юэ Ву, ты считаешь меня красивой?»

Юэ Ву сразу же сказала: «Конечно, Ваше Величество красиво! Любой, кто видел Его Величество восхвалит красоту Его Величества в своих сердцах».

На лице Наньгун Хоюэ не было никакого выражения радости. Она посмотрела на свое лицо и фигуру в зеркало и сказала сложным тоном: «Это потому, что ты еще не видела ее».

Юэ Ву Поколебавшись некоторое время, он осторожно спросил: «Ваше Величество так сказало».

Наньгун Хоюэ не ответила и уставилась на себя. зеркало на некоторое время, а затем внезапно спросил: «Мне нужно прикрыть голову позже». «?»

Юэ Ву сказал: «Ваше Величество, вам пока не нужно его носить. Ведь еще не поздно надеть его, когда вы пойдете поклоняться предкам и небу.»

«Но я хочу надеть это сейчас»

Иначе ей было бы стыдно выходить на улицу

Юэ Ву уважительно сказал: «Ваше Величество, вы можете носить это, если ты хочешь». »

«Кто-нибудь будет смеяться надо мной? »

«Никто не смеет.

Наньгун Хоюэ снова заколебался, внезапно решился, обернулся и сказал: «Давайте пойдем без этого!» »

Затем он сказал с величественным лицом и холодным тоном: «Кто посмеет смеяться и быть убитым!» »

Холодный голос Юэин сразу же раздался из-за двери: «Да! »

«Скрип»

Дверь открылась.

Когда Наньгун Хоюэ в короне и красной юбке подошла к двери, она внезапно снова остановилась и ее глаза были чуть чуть прищурены… Он с тревогой выглянул наружу.

Всегда решительная Королева снова колебалась в этот момент.

Юэин все больше и больше смущалась, но не осмеливалась задавать больше вопросов

В это время из коридора за дверью снова раздался голос: «Ваше Величество, Лин Сяо Цзун Чу Фейян, почтительно приветствует вас! »

«Лжец! »

Наньгун Хоюэ не могла не выругаться тайно в своем сердце, а затем ее глаза вспыхнули гневом, и она вышла с высоко поднятой головой и высоко поднятой грудью.

Это ее тарелка.Чего она боится?

Теперь он стоит на коленях, опустив голову, даже не осмеливаясь взглянуть на нее.Чего она боится?

Теперь она его королева! Его хозяин!

Именно его следует бояться!

И он не знал, что она была той позорной маленькой придуркой

Подумав об этом, она больше не боялась.

Когда она вышла за дверь и увидела в коридоре фигуру, стоящую на одном колене с опущенной головой и лицом, полным уважения, она становилась все более и более бесстрашной.

Она затянула свою длинную юбку и остановилась перед ним, нарочно подойдя к нему очень близко, чтобы казалось, будто он стоит на коленях под ее красной юбкой. Затем она посмотрела на него снисходительно с холодным и высокомерным лицом: но не сразу дал ему встать.

Ло Цинчжоу опустился на одно колено, опустил голову и, ничего не говоря, посмотрел на ее красную юбку и стройные маленькие ножки, вырисовывающиеся под юбкой.

В коридоре было тихо.

Наньгун Хоюэ с местью выглянула из дворца Яохуа.

Должно быть, эта презренная женщина смотрит прямо сейчас!

Прошло много времени.

Она сказала величественным тоном: «Вставай».

Ло Цинчжоу медленно встал и протянул руку.

Наньгун Хоюэ подняла свои красивые брови и намеренно спросила: «Зачем?»

Ло Цинчжоу опустила голову и уважительно сказала: «Принц Дуань попросил меня протянуть руку Его Величества императорскому мавзолею

«Хм!»

Наньгун Хоюэ холодно фыркнула и спросила: «Это сказал дядя Дуань или ты хотел возглавить его?»

Ло Цин Когда Чжоу собирался ответить, она холодно сказала: «Тебе лучше подумать, прежде чем ответить».

Ло Цинчжоу на мгновение остановилась и сказала, не будучи скромным или высокомерным: «Принц Дуань приказал это. сказала, что это правило.

Наньгун Хоюэ сузила глаза и собиралась продолжать смущать его, когда внезапно посмотрела на его грудь и на мгновение замолчала. Она протянула нефритовую руку и сказала: холодное лицо: «Я император. Если ты прикоснешься ко мне, с этого момента ты будешь императором». Ты должен тщательно подумать о том, как ты будешь служить мне, когда станешь моим человеком».

До Ло Цинчжоу смогла ответить, она прямо протянула руку и сунула ее ему в ладонь, ее лицо было полным холодности и высокомерия. Он величественно сказал: «Пойдем».

Юэин позади него посмотрела на эту сцену взглядом. в его глазах появилось удивление, и он быстро сказал: «Пошли!»

Оркестр за воротами снова начал играть музыку.

Ло Цинчжоу нежно взяла мягкие и гладкие руки императрицы Даянь, почувствовала аромат ее тела и медленно вышла на красную ковровую дорожку, наступая на лепестки.

Глаза семьи Цинь за воротами быстро заметили их.

Ло Цинчжоу опустил голову и слегка сжал ладони.

Рядом с ним Наньгун Хоюэ, кажется, заметил его нервозность и выглянул наружу, его взгляд упал на белоснежную фигуру.

В это время глаза фигуры спокойно смотрели на нее.

Читать «Моя жена: Что-то не так» Глава 770: Жених и невеста, погибшие на свадебной церемонии королевы My Wife, Something is Wrong

Автор: Yichan Zhixia
Перевод: Artificial_Intelligence

My Wife, Something is Wrong Глава 770: Жених и невеста, погибшие на свадебной церемонии королевы Моя жена: Что-то не так — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Моя жена: Что-то не так

Скачать "Моя жена: Что-то не так" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*