наверх
Редактор
< >
Моя жена: Что-то не так Глава 764: Легенда о сестре Юэ, гении секты Бессмертных

My Wife, Something is Wrong Глава 764: Легенда о сестре Юэ, гении секты Бессмертных Моя жена: Что-то не так РАНОБЭ

Глава 764: Легенда о гениальной сестре Юэ Бессмертной секты 07-31 Глава 764: Легенда о гениальной сестре Бессмертной секты Юэ

Нет необходимости подробно останавливаться на однодневной практике.

На рассвете Ло Цинчжоу покинул Дворец Дракона и вернулся в дом, чувствуя себя отдохнувшим.

На склоне холма за домом.

Брат Цинь все еще усердно тренируется.

Поскольку его старший брат ушел, он может почувствовать, что вся семья Цинь будет полагаться на него в будущем.

Ло Цинчжоу держал девушку на руках и думал о завтрашнем дне.

Чем больше я об этом думаю, тем больше я беспокоюсь.

Он был супругом и все же принял брак со старшей принцессой.

Какой он сейчас?

«Королева» и «принцесса-наложница» королевы или красавчик королевы?

Предполагается, что эти министры не смогут обратиться к нему в будущем.

К счастью, он был женат на лидере секты Линсяо и был его любимым учеником, и, поскольку это был брак, он не боялся, что члены королевской семьи и министры будут его презирать.

Когда он лихорадочно думал, сокровище послания на его теле внезапно завибрировало.

На этом этапе вы должны знать, кто отправил это, не глядя на него, верно?

Он выдвинул ультиматум.

Как и ожидалось, его прислал мой дядя

Ло Цинчжоу ответил

Чжу Чжу

Ло Цинчжоу

Чжу Чжу

Ло Цинчжоу не ответил.

Сообщение было отправлено снова

Ло Цинчжоу

Чжу Чжу


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ло Цинчжоу

В то же время.

В будуаре в другом маленьком дворике.

На маленькой кровати, задернутой шторами, в углу, скрестив колени, сидела девушка в белоснежном платье, держа в руке кусок нефрита и тихо наблюдая.

Ее длинные ресницы нежно трепетали, угольно-черные волосы падали с плеч, под юбкой виднелась пара белоснежных, стройных и гладких нефритовых икр и пара белых, нежных и обнажились привлекательные стройные ноги.Красивые ступни.

Чат продолжается.

Чжужу

Ло Цинчжоу

Чжужу

Ло Цинчжоу

Чжужу

Ло Цин Чжоу

Чжужу

Ло Цинчжоу

Чжужу

Ло Цинчжоу не ответил.

Я выглянул в окно и увидел, что ночь отступила.

Он поколебался и отправил кому-то сообщение

Никто не ответил.

Он добавил

В определенном будуаре он был закрыт занавесками.

На кровати красивая девушка в белоснежном платье долго смотрела на нефрит в своей руке, прежде чем протянула тонкие нефритовые пальцы и ответила

После паузы , она снова написала на нефрите

Закончив писать, ее нефритовый палец долго оставался там, прежде чем все стереть.

Ло Цинчжоу

Девушка некоторое время молчала и ответила

Ло Цинчжоу

Девушка долго молчала со своим зелено-белым нефритом пальцы на нефритовом камне.Кажется, из того, что я хочу написать, ничего не выходит.

Она слегка опустила ресницы и долго молчала, собираясь убрать нефрит в руке, когда сообщение внезапно пришло снова.

Ло Цинчжоу

Девушка долго смотрела на эти два слова и внезапно почувствовала боль в груди и озноб.

Она закрыла глаза и долго молчала, прежде чем медленно открыть глаза и ответить.

Она посмотрела на кончики своих пальцев, где на них конденсировался слой инея.

Ло Цинчжоу убрал посланный документ и обнял девушку. Он лежал так некоторое время и собирался встать, но внезапно из его рук раздался мягкий голос: «Брат Цинчжоу, тебе нравится что Юэ очень нравится. Сестра?»

Ло Цинчжоу посмотрела на нее сверху вниз и не знала, что ответить.

Девушка крепко обняла его и мягко сказала: «На самом деле, с того момента, как Вэй Мо встретил брата Цинчжоу, брат Цинчжоу всегда встречал самых разных женщин, но он всегда был вынужден быть с ними по разным причинам». Включая самого Веймо. Но Веймо в глубине души знал, что не было никого, кому брат Цинчжоу действительно мог бы понравиться, кроме сестры Юэ».

Ло Цинчжоу сказал: «Вэймо и я»

«Брат Цинчжоу».

Девушка в его руках подняла свое красивое лицо, мягко посмотрела на него и сказала: «Ты можешь обмануть себя, но ты не сможешь обмануть Веймо.

Ло Цинчжоу опустил голову, поцеловал ее, погладил по волосам и сказал: «Еще рано идти спать. Мне нужно идти на тренировку, и мне не следует возвращаться сегодня вечером». Завтра»

«Брат Цинчжоу, эта сестра Юэ»

«Кстати, Веймо, с тобой было все в порядке вчера вечером? Вам нужно принять лекарство сегодня? «

«Я»

Девушка в ее руках внезапно вспомнила, что произошло прошлой ночью, и ее щеки внезапно покраснели.

Ло Цинчжоу успешно сменила тему и прошептала: « Миссис, я буду делать это чаще, если мне нравится мой муж».

«Нет»

Лицо девушки стало еще краснее, она закусила розовые губы и застенчиво сказала: «Брат Цинчжоу, не будь грязным»

Ло Цинчжоу сразу серьезно сказала: «Мой муж часто занимается, и его тело покрыто вонючими и грязными вещами. Эта женщина не презирает моего мужа». »

«Хватит говорить»

Девушка тут же покраснела от смущения и залезла в одеяло.

Ло Цинчжоу обнял ее и некоторое время целовал. Фан встал и оделся и вышел из комнаты.

Цю’эр, который некоторое время ждал снаружи, увидел, как он вышел, осторожно опустился на колени, чтобы помочь ему надеть туфли, и прошептал: «Дядя, прошлой ночью»

Ло Цинчжоу покачал головой и сказал: «У тебя еще есть лекарство?» Сегодня я приготовлю немного для Мисс 2.

Цю’эр кивнул и сказал: «Есть еще». »

Сказав это, она тихо вздохнула и сказала тихим голосом: «Мисс, я всегда хотела быть настоящим мужем и женой со своим дядей. Жаль».

Ло Цинчжоу мягко успокоил: «Все в порядке, не так ли?» Срочно 2 Болезнь Мисс определенно можно вылечить.

После недолгого умывания он вышел через заднюю дверь.

Утреннее солнце тихонько выглянуло в половину его лица за зелеными горами. Утренний туман на реке был окроплен слой оранжево-красного света. Волны сверкают.

Брат Цинь Эр ушел домой, чтобы отдохнуть на склоне задней горы.

Когда Ло Цинчжоу прибыл к подножию Линсяо Гора Цзун, там уже ждала Линху Цинчжу.

Снег еще не растаял.

Горы и леса все еще покрыты снегом.

Линху Цинчжу 1, высокий и стройный в зеленой одежде, стоял на камне у дороги и смотрел вниз с высокой позиции. Глядя на него.

Ло Цинчжоу поднял глаза и сказал: «Дядя Мастер, твоя юбка взлетает вверх.

Линху Цинчжу пристально посмотрел на него, отошел от камня и слегка напомнил: «Не забудь проявить уважение, когда позже увидишь Мастера Ву. Характер у него такой же, как и у всех, не надо бояться, можно просто спросить, если чего-то не понимаешь. Мы с твоим хозяином будем сопровождать тебя.

После паузы он сказал: «Фундамент алхимии должен быть заложен прочно. Необходимо запомнить множество деталей, и каждая деталь может быть связана с уровнем успеха алхимии».

Ло Цинчжоу спросил: «Дядя, ты тоже пойдешь учиться вместе?»

Линху Цинчжу некоторое время молчал и сказал: «Я учусь уже долгое время, но Мастер Ву сказал, что у меня нет таланта к алхимии и что моего духовного царства недостаточно, поэтому он не стал больше не учишь меня.

В этот момент она повернулась, чтобы посмотреть на него, и сказала: «Если ты научишься делать для меня эликсиры, сможешь ли ты помочь мне заняться алхимией?»

Ло Цинчжоу сказал: «Конечно.

Линху Цинчжу посмотрел на него и сказал: «Нужно ли мне заряжать?» Я слышал, что алхимики берут большие деньги за изготовление эликсиров для людей.

Ло Цинчжоу на мгновение сделал вид, что задумался, и кивнул: «Конечно, за это будет взиматься плата. Но дядя Мастер – один из своих и может брать меньше.

Линху Цинчжу прищурился.

Ло Цинчжоу снова сказал: «Конечно, если дядя не хочет за это платить»

В этот момент его глаза посмотрели. Он повернулся к нефритовой флейте на ее тонкой талии и сказал: «Быть ​​артисткой – это нормально. »

Линху Цинчжу отвел взгляд и проигнорировал его.

Они вдвоем поднялись на гору плечом к плечу по снегу, ничего не сказав.

Войдя в горные ворота, они вдвоем направились прямо к главной вершине и нашли Фею Цзыся, которая разговаривала с великим старейшиной в главном зале.

Они обсуждают завтрашнюю свадьбу.

Увидев прибытие жениха, великий старейшина У Юцзы быстро сказал: «Фейян, здесь не должно быть никаких проблем, верно? Мы отправимся завтра в 1-е утро. Просто оставайся на горе и надевай сегодня вечером я не убегу».

Ло Цинчжоу посмотрел на своего учителя и увидел, что она ничего не говорила и могла только сказать: «Ученик, проблем нет».

У Юцзы кивнул. и влево.

В зале осталось всего три человека.

Фея Цзыся встала со своего места, посмотрела на них двоих, улыбнулась и сказала: «Фейян, хорошо, что ты не выбросила в тот день свое свадебное платье, у нас его нет. запасные.

Выражение лица Ло Цинчжоу Несколько неестественное.

У Линху Цинчжу рядом с ним было холодное лицо и спокойное выражение лица.

«Пойдем к дяде Ву».

Фея Цзыся улыбнулась и вышла из зала, не сказав больше ничего, а затем тепло сказала: «Цинчжу должна была сказать тебе, верно? Дядя Ву уже сказал плохой характер. Если позже он будет говорить неприятно, пожалуйста, подождите некоторое время. Однако его уровень алхимии все еще очень высок. Если бы мой дядя не разговаривал с ним лично, он бы не согласился учить вас. Я несколько раз приходил поговорить с ним, но он не соглашался.Ведь очень хлопотно научить людей делать алхимию с азов, а алхимия требует таланта и сильной душевной поддержки.»

«Уровень алхимии дяди Ву уже на уровне великого алхимика, даже в весь Великий Янь. Он также очень известен».

Затем он рассказал несколько историй о жизни Мастера Ву.

Ло Цинчжоу с любопытством спросил: «Алхимия Мастера также находится на высоком уровне? 1Какие бывают оценки?

Фея Цзыся сказала: «Конечно, алхимия делится на уровни, начиная с алхимика, за которым следуют младший алхимик, великий алхимик, алхимик третьего уровня, алхимик второго уровня, первый уровень. Алхимик среднего уровня и, наконец, король алхимии. Не стоит недооценивать количество великих алхимиков во всем Великом Яне. Более того, совершенствовать алхимию не проще, чем практиковать. Для усовершенствования алхимии требуется талант. Люди без таланта могут при жизни быть только на уровне учеников алхимии, независимо от того, насколько высок их уровень совершенствования и насколько сильна их душа.»

«И у некоторых людей может не быть таланта к совершенствованию, но у Него есть талант к алхимии. Если у вас есть достижения и оценки в алхимии, вас будут уважать, куда бы вы ни пошли.Поскольку эликсиры необходимы для развития на высоком уровне, позиция мастера алхимии очень высока.»

«Если во главе секты стоит достойный мастер алхимии, это эквивалентно наличию неисчерпаемого запаса эликсиров. «Неисчерпаемая духовная шахта»

«Поэтому в нашей секте Линсяо даже дядя-мастер очень уважает Мастера Ву»

Ло Цинчжоу внезапно снова спросил: «Учитель, знает ли он, что Даян — это самый сильный?Какого ранга твой алхимик? »

Фея Цзыся немного подумала и сказала: «Самым могущественным алхимиком должен быть Бай Янь из павильона Сяньюнь. Сейчас он, вероятно, находится на поздней стадии великого алхимика». Ло Цинчжоу на мгновение заколебался и сказал: «На Бессмертном острове Пэнлай Секты Бессмертных Пяомяо и в Яотае Девяти Небес за пределами Великого Яня должны быть алхимики более высокого уровня, верно?

Фея Цзыся сказала: «Конечно, все практикующие в этих местах непостижимы. В коллекции гениев, вероятно, даже есть алхимик первого класса.

Ло Цинчжоу сказал: «Разве нет короля Дэна?» »

Фея Цзыся улыбнулась и сказала: «Как можно так легко достичь Короля Дэна? Вероятно, его нельзя найти на всех девяти континентах.

В этот момент она сделала паузу и сказала: «Но мой дядя сказал, что я не знаю, какая из трех великих бессмертных сект приняла чрезвычайно талантливую ученицу, будь то талант совершенствования или алхимия. Его талант к совершенствованию оружия это очень зло. Я слышал, что ей понадобилось всего несколько лет, чтобы достичь уровня алхимика первого уровня, не знаю, на каком уровне она сейчас.

Сердце Ло Цинчжоу тронулось: «Вы ученик секты Бессмертных Пяомяо?

Фея Цзыся покачала головой и сказала: «Дядя Мастер не уточнил, но он должен быть учеником Цзютянь Яотай. В конце концов, алхимия и очистка оружия в Цзютянь Яотае самые мощные, многие из наших магических орудий и некоторые высококачественные эликсиры происходят именно оттуда.

Ло Цинчжоу на мгновение задумался, а затем спросил: «Учитель, вы знаете, кто самый могущественный среди трех бессмертных сект?»

Фея Цзыся сказала с улыбкой: «Конечно, это 9-дневный Яотай. На самом деле 9-дневный Яотай на один уровень выше, чем две другие бессмертные секты, а Остров Бессмертных Пэнлай на один уровень выше». чем Секта Бессмертных Пяомяо. Причина, по которой мы всегда объединяем их, заключается в том, что все трое родом из нашего континента, состоящего из девяти штатов. Но в своих глазах каждая из них находится на одном уровне с Сектами Бессмертных двух других континентов. Конечно, я слышал это от моего дяди.»

Они шли и разговаривали.

Линху Цинчжу молча последовал за ним, не говоря ни слова, его разум был полон вещей, которые нужно попрактиковать сегодня вечером.

Эти три человека быстро прибыли в Яофэн.

По всему Яофэну Это все лечебные сады. полны эликсиров.

Даже если они покрыты снегом, они все равно активно растут.

Ло Цинчжоу также каждую ночь учился у сестры Юэ об эликсирах во время очистки эликсиров.Давайте познакомимся сначала несколько эликсиров.

У него фотографическая память и сильная душа, поэтому он может ясно помнить это каждый раз, когда сестра Юэ описывает это.

В это время он посмотрел на эликсиры в целительском саду и понял, что большинство из них были относительно распространенными эликсирами, которые были не очень старыми, но все еще могли быть использованы для изучения алхимии.

Он внезапно вспомнил об эликсирах в своем кольце для хранения.

Странно, что он никого из них не узнает.

И он вспомнил, что когда он впервые схватил кольцо для хранения, в нем было всего несколько маленьких эликсирных растений. им Странный эликсир.

Не в этом ли причина появления этого загадочного маленького деревца?

Или это потому, что он часто капает духовную жидкость в целебный сад?

Остальные 78 штаммов эликсира, которые выросли, вероятно, были просто семенами, которые медленно пробились сквозь землю и проросли позже.

В следующий раз он спросит сестру 1Сяюэ, что это за эликсир.

Сестре Юэ следовало увидеть его лечебный сад и эти эликсиры. Может быть, она специально не рассказывала ему об этих эликсирах?

«Кстати, в Павильоне Священных Писаний Учителя есть книги, знакомящие с различными эликсирами?»

— внезапно спросил он.

Услышав это, фея Цзыся улыбнулась, вынула из рукавов три толстые книги и сказала

«Я принесла их все. Поскольку я хочу изучить алхимию, эти книги должны быть незаменимы. «

Ло Цинчжоу быстро взял его и поблагодарил.

Фея Цзыся оглянулась и сказала с улыбкой: «Твой дядя напомнил мне, чтобы я взял ее. Обычные люди не могут получить эти 3 книги».

Ло Цинчжоу снова обернулся и повернул свою

Линху Цинчжу сказал «хм» с холодным и высокомерным выражением лица, и его уши, спрятанные в волосах, слегка покраснели.

В это время ее разум все еще проигрывал сцену, где он тренируется в свадебном платье жениха, пока она прижимает его.

Вскоре трое человек прибыли в пещеру.

Два знахаря стояли перед пещерой. Когда они увидели приближающихся троих человек, один быстро вошел, чтобы доложить, а другой уважительно отдал честь.

Вскоре мальчик, который вошел, чтобы сообщить, вышел и уважительно сказал: «Мастер секты Пика Линху, Мастер Чу, мой племянник, пожалуйста, входите».

Ло Цинчжоу взглянул на двух людей, но ему было всего 89 лет, и Мастер Ву принял его в ученики.

Конечно, когда Мастер и Мастер зовут Мастера Ву, ему нужны Мастер и Дядя.

Трое человек последовали за двумя знахарями в пещеру, прошли через темный проход и подошли к лестнице, ведущей вниз.

Фея Цзыся объяснила: «Внизу есть огонь, поэтому комната алхимии находится внизу».

Ло Цинчжоу спросил: «Он образовался естественным путем?»

Фея Цзыся сказала: «Магическое оружие и формации, обладающие естественным огнем, уже давно заняты другими силами».

«Дядя Мастер и остальные здесь».

В это время несколько человек остановился на 1. За пределами каменной камеры.

Мальчик-знахарь подошел к двери и почтительно склонил голову.

Через некоторое время изнутри раздался старый голос: «Пусть входят».

После этих слов дверь пещеры медленно открылась.

Два знахаря вошли первыми, затем поклонились и пригласили: «Мастер Пика Линху, Мастер Чу, мой племянник, пожалуйста».

Как только Ло Цинчжоу вошел, он почувствовал сильный запах. Лечебный аромат.

Запах этого лекарства был очень знакомым и даже немного напоминал эликсир, который он только что выучил прошлой ночью.

Он был тайно удивлен.

Температура в камере с камнями также внезапно возросла.

На стене горела масляная лампа, внизу, в углу, горело бледно-золотистое пламя, над пламенем огромная медная печь испускала белый дым.

Перед медной печью высокий и худой старик с черными волосами, одетый в рваную серую мантию, держал веер банана и смотрел на алхимическую печь.

Когда несколько человек увидели эту сцену, они остановились, не осмеливаясь говорить.

Прошёл момент.

Старик подошел к алхимической печи и понюхал ее, слегка кивнул и вытянул палец. Луч света вылетел и упал в пламя под алхимической печью. Пламя постепенно сжималось, пока не погасло. .

Старик обмахнулся веером от банана в руке и обернулся, чтобы посмотреть на людей в комнате.

Ло Цинчжоу тоже посмотрел на него.

Кожа на черноволосом, детском лице этого старика была розовой без морщин, но превратности жизни в его глазах невозможно было скрыть.

Конечно, его голос тоже очень старый.

Старика зовут У Датун, его имя обычное, но он единственный выдающийся мастер алхимии во всей секте Линсяо.

«Встань на колени».

Как раз в тот момент, когда он оценивал его, У Датун внезапно сказал с холодным лицом: «Если ты хочешь научиться у меня алхимии, ты должен встать на колени и поклониться три раза, прежде чем позволить мне взглянуть. Твоя сила души и талант. Если твой талант плохой и сила твоей души плохая, даже если твой двоюродный дедушка попросил тебя приехать, нет необходимости говорить об этом.

Как только эти слова прозвучали, фея Цзыся сказала: «Дядя Ву не собирается быть учеником, поэтому нет необходимости становиться на колени.

У Датун взглянул на нее и сказал: «Почему ученики теперь не желают даже вставать на колени и кланяться старшим?» Как мы можем уважать наших учителей и с такой добродетелью служить нашей секте? Цзыся, ты, мой ученик, не можешь это принять.

Фея Цзыся все еще хотела говорить, но У Датун махнул рукой и сказал: «Тебе не нужно заставлять себя. Если не хочешь, просто уходи. У меня все еще есть печь с таблетки нужно усовершенствовать, а времени у меня мало». »

Сказав это, она подошла к треножнику оленя и зажгла огонь.

Фея Цзыся повернула голову, беспомощно посмотрела на свою ученицу и прошептала: «Почему бы тебе не встать на колени?» и низкий поклон? »

Затем он убедил тихим голосом: «В конце концов, Мастер Ву вдвое длиннее тебя и учит тебя искусству алхимии.

Ло Цинчжоу снова взглянул на старика и честно сказал: «Неважно, кланяется ли мастер, но я думаю, что он не знает, как учить своих учеников». Более того, если ученики привыкли к свободе, я думаю, они не смогут вынести здесь множество правил. Ученик пришел сюда сегодня просто посмотреть и не собирался здесь учиться. »

После того, как эти слова вырвались из алхимической печи, послышалось холодное фырканье.

У Датун обернулся и сказал с усмешкой: «Мальчик, твое высокомерие довольно хорошее. жаль, что мне это не нравится.» 1 комплект.Что касается вашего желания посмотреть это здесь, то это всего лишь принятие желаемого за действительное. Некоторые люди имеют право смотреть мою алхимию, а некоторые нет. Я не думаю, что вы имеете право смотреть, так что уходите!

Ло Цинчжоу мало что сказал. Когда он собирался уйти, фея Цзыся схватила его за запястье и прошептала: «Что я тебе говорила, когда пришла сюда?» У Мастера Ву такой характер не только по отношению к вам, но и по отношению к нам. Лучше всего научиться своим навыкам, проявив терпение и говоря больше приятных слов. »

Ло Цинчжоу посмотрел на старика перед алхимической печью и на алхимическую печь перед ним. Он на мгновение заколебался и сказал: «У Учителя есть что-то, что может оскорбить учеников, если он скажет это». .»

Фея Цзыся слегка испугалась, когда услышала это, и сказала: «Скажи. »

Ло Цинчжоу наклонился к ее телу и прошептал ей на ухо: «На самом деле ученик смотрит на него свысока. Ученик думает, что он, возможно, не силен в алхимии»

Фея Цзыся»

Стоя позади, Линху Цинчжу нахмурился, увидев, как двое людей сблизились и их головы почти соприкоснулись.

«Ух ты! »

В этот момент пламя под алхимической печью внезапно вскочило и в одно мгновение охватило всю алхимическую печь.

У Датун обернулся и сказал со свирепым лицом: «Мальчик, что вы только что сказали? «

Ло Цинчжоу сразу замолчал.

Фея Цзыся быстро посоветовала: «Мастер Ву, успокойтесь. Фейян только что не сказал ничего плохого о Мастере Ву».

В этот момент она взглянула на молодого человека рядом с ней. и неловко сказал: «Я только что сказал что-то плохое о Мастере Ву. Ты ему не нравишься, потому что твои навыки алхимии слишком плохи».

Ло Цинчжоу внезапно напряглась и повернулась, чтобы посмотреть на нее. «»

Воздух в каменной камере внезапно стал тихим, как цикады.

Два знахаря от испуга широко раскрыли глаза и побледнели.

Фея Цзыся отвела лицо в сторону с невинным выражением: «Дядя Ву, он сказал, что не имеет ко мне никакого отношения».

Говоря это, она потянула Ло Цинчжоу за рукава. Кажется, мешает ему сбежать.

Ло Цинчжоу «»

Несколько вздохов он молчал

У Датун вдруг яростно рассмеялся: «Мальчик, ты хочешь использовать этот метод, чтобы привлечь мое внимание и Интерес? Как ты смеешь использовать этот маленький трюк, чтобы выставить себя дураком? Я не силен в алхимии, так скажи мне, что не так? Если ты скажешь мне, я встану на колени и трижды поклонюсь тебе, назвав тебя хозяином Если не можешь сказать, напевать — это не низкий поклон, 3 головы — это так просто.У меня еще осталось последнее лекарство в этой алхимической печи, понимаешь? »

Ло Цинчжоу тихо потянул рукава, не расстегивая их. Видя, что несколько человек в комнате смотрели на него, дядя Мастера Ву сверкающими глазами, его глаза были даже убийственными, поэтому ему пришлось укусить пулю и сказал: «У. Эликсир, который использует дядя Мастер, должен быть эликсиром, повышающим Ци, верно? Если младший угадал правильно, последним лекарством должен стать безлистный цветок, верно? Если дяде все еще не хватает этого вкуса, то у этого младшего здесь есть еще один.»

Сказав это, он немедленно достал из кольца хранения маленький фиолетовый цветок и передал его.

Свирепое выражение лица У Датуна внезапно застыло, и он на мгновение уставился на фиолетовый цветок в своей руке. Мышцы на его лице не могли не дернуться: «Ты»

напомнил Ло Цинчжоу снова «Очистка Ци».Лучше всего использовать силу души для управления огнем, на четверть часа, чтобы сделать эликсир больше, и на четверть часа меньше, качество эликсира будет лучше. Дядя Ву, ты боишься, что эликсир, который ты очищаешь таким образом, будет отличаться по размеру и потеряет блеск, верно? »

У Датун был потрясен.

«Жужжание»

В этот момент из алхимической печи внезапно раздался низкий жужжащий звук.

Пламя под алхимической печью быстро гаснет.

Мальчик-знахарь рядом с ним быстро сказал: «Эликсир Мастера готов! Аромат такой сильный. Эта печь, должно быть, имела успех!»

У Датун внезапно пришел в себя и поспешно пришел в себя. развернулся и подошел к печи с эликсиром. Сделайте глубокий вдох, прежде чем взяться за крышку печи и медленно включите печь.

Из печи внезапно разлился сильный аромат.

Фигура Феи Цзыся 1 мелькнула под алхимической печью и заглянула в алхимическую печь сквозь дымящийся туман.

В какой-то момент Линху Цинчжу появился перед алхимической печью и посмотрел вниз.

У Датун на мгновение поколебался, а затем с торжественным выражением лица посмотрел вниз.

Рецепт Пилюли, повышающей Ци, — это рецепт высокого уровня. Он получил его всего несколько дней назад, и он уже трижды подряд провалился. Теперь этот рецепт был фактически закончен до того, как они пришли. Просто один раз пополнили тепло, чтобы его стабилизировать.Всего 1 дозу эликсира внутрь.

Что его шокировало, так это то, что эликсиры в трех печах, которые ему не удалось очистить раньше, действительно были

В это время фея Цзыся, стоящая напротив него, внезапно сказала: «Мастер У Фейян, казалось, сказал Кстати, хотя ваш эликсир очень ароматный, он небольшого размера и не имеет блеска».

У Датун посмотрел на эликсир на дне печи с напряженным выражением лица.

Линху Цинчжу внезапно поднял голову и посмотрел на кого-то.

В этот момент кто-то тихо отступил к двери, пока они собирались вокруг печи с эликсирами, чтобы посмотреть на эликсиры, и, казалось, готовился к бегству.

У Датун внезапно поднял голову и закричал: «Мальчик! Вернись!»

Ло Цинчжоу быстро сказал: «Мастер, дядя, младший»

«Вернитесь! »

У Датун внезапно посмотрел на него горящими глазами. У льва, казалось, была течка. Он внезапно увидел прекрасную львицу и срочно сказал: «Быстро возвращайся! Я не позволю тебе преклоняться! Просто проверяю тебя. Мы все из одной школы. Давай поговорим друг с другом. «В какой эпохе ты преклоняешься?»

Фея Цзыся, Линху Цинчжу и двое его знахарей посмотрели на него.

Читать «Моя жена: Что-то не так» Глава 764: Легенда о сестре Юэ, гении секты Бессмертных My Wife, Something is Wrong

Автор: Yichan Zhixia
Перевод: Artificial_Intelligence

My Wife, Something is Wrong Глава 764: Легенда о сестре Юэ, гении секты Бессмертных Моя жена: Что-то не так — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Моя жена: Что-то не так

Скачать "Моя жена: Что-то не так" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*