My Wife, Something is Wrong Глава 688: В воде монстр. Моя жена: Что-то не так РАНОБЭ
Глава 688: В воде монстры 07-31 Глава 688: В воде монстры
В скалах было темно.
Как только Линг вышел из двери, он на цыпочках подошел к нему.
«Тьфу! Тьфу! Тьфу!»
Неожиданно, как только он приблизился, внутри послышался странный щелкающий звук.
Линг тут же широко открыл глаза, поднял маленькие ушки и быстро приблизился.
Она прислонилась к камню и медленно пошла к самой внутренней части скалы, как вор.
Когда она подошла к задней части большого камня, она сразу же прислонилась к камню и тихо высунула голову, чтобы заглянуть в пещеру внутри.
Но внутри было абсолютно темно и ничего не было видно.
И звук пропал.
Она в замешательстве наклонила голову, когда внезапно из-за нее, рядом с ней, высунулась другая голова, проследила за ее взглядом, когда она заглянула внутрь и спросила: «На что ты смотришь?»
Внезапно его тело напряглось, он медленно повернул голову и открыл глаза.
«Ах!»
Она тут же закричала и повернулась, чтобы убежать. Но в этот момент сзади внезапно протянулась пара рук, подхватила ее и пошла к темной пещере. Иди и скажи: «Давайте войдем и посмотрим».
Лин поспешно умоляла о пощаде: «Дядя, пожалуйста, прости меня».
Ло Цинчжоу отнес ее в пещеру. и прижал ее к стене, сказав: «Я хочу посмотреть. Что ты мне говоришь? Я тебе это покажу».
Линг тут же заплакала и сказала: «Дядя, я не хочу видеть Я хочу пойти домой».
Ло Цинчжоу сказал: «Иди домой? Иди домой». Что ты делаешь? Разве не приятно, что с тобой мой дядя?»
Лин заныла: «Мой дядя Сяо Лин, пожалуйста, прости меня».
Ло Цинчжоу потерла свое нежное лицо и сказала: «Где это?» Не так?»
Лин 1 посмотрела Жалко и сказал: «Разве Сяо Лин не должен смеяться над моим дядей за то, что он маленький ослик?»
Ло Цинчжоу ущипнула ее нежное лицо. Сын сказал: «Все в порядке, я не виню тебя. Но как насчет того, чтобы побыть ослом, на котором я покатаюсь?»
«Нет, нет»
«Ты не хочешь быть ослом? Почему бы тебе не быть лошадью? ?Вы также можете быть лошадью.»
«Дядя Ву, позвольте мне попросить Чанчана сыграть для вас роль осла и лошади, хорошо? »
«Это не сработает, я хочу, чтобы ты был этим вечером.
«Дядя, пожалуйста, прости меня».
Ло Цинчжоу больше ничего ей не сказал, он развернул ее тело и толкнул ее так, что она легла на камень впереди и сказал: «Ложись!» Мой дядя поедет на осле и споет песню, а потом отпустит тебя. »
Затем он погладил ее по волосам и сказал: «Кажется, ей все еще нужны поводья».
Линг лежала там, подняв тонкую талию и бедра, и скулила: «Мой дядя слаба». «Аттракцион сломан».
Ло Цинчжоу связала ей волосы веревкой и сказала: «Я не могу, мой дядя будет мягче». »
«Ууу»
Как только Ло Цинчжоу помогла ей завязать хвост, она внезапно повернула голову и посмотрела на вход в пещеру.
Ся Чан стоял там. молча держа меч.
Духовный образ внезапно увидел спасителя и тут же закричал слезливым тоном: «Чанчан, помоги мне, мой дядя хочет оседлать меня!» «Ух»
Ло Цинчжоу не удерживала ее, но она все равно наклонила ягодицы и притворилась, что лежит так, как будто на ней ехали верхом.
Ло Цинчжоу на мгновение застыл и тут же снял веревку, привязанную к хвосту, и сунул ее в рукав халата. Затем он с щелчком хлопнул ее по ягодицам и крикнул тихим голосом: «Вставай». !»»
Когда Линь Линь был ошеломлен, он немедленно встал, прикрыл ягодицы и захныкал: «Дядя, как ты можешь кого-то ударить?»
Ло Цинчжоу проигнорировала ее и пошла навстречу вход в пещеру.
Ся Чан немедленно развернулся и быстро ушел.
«Чанчан, пожалуйста, подожди, пока мне будет что тебе сказать.»
Ло Цинчжоу немедленно погнался за ним.
Но Ся Чан быстро побежал в Лунный дворец Линчан и закрыл дверь.
Ло Цинчжоу остановился у двери и хотел постучать в дверь, но боялся, что мисс Цинь увидит его, поэтому ему пришлось сдаться.
Он на мгновение постоял у двери, держась за ягодицы и надув губы, подошёл сзади и сердито сказал: «Дядя, ты причинил мне столько боли»
Ло Цинчжоу посмотрела на нее и сказала: , «Все в порядке, просто иди сюда и потри это для тебя».
Лин Итин тут же снова убежала и спряталась за большим деревом неподалеку, высунув маленькую головку и глядя на него, скуля». Вонючая тетушка, плохая тетушка и извращенная тетушка всегда хотят запугивать других!»
Видя, что уже поздно, Ло Цинчжоу подумал, что у него есть важные дела сегодня вечером, поэтому он больше не дразнил ее. Он махнул рукой и сказал: «Дядя, я вернусь завтра вечером.» Не забудь привязать поводья и дождаться своего дяди.»
Сказав это, он повернулся и ушел.
Линг на мгновение был ошеломлен, моргнул своими большими глазами и сказал: «Какие поводья, дядя?»
Ло Цинчжоу проигнорировал ее и быстро ушел.
После того, как Линг побыл там некоторое время, он надулся и пробормотал: «Я не хочу быть плохим парнем. Ты прямо как чужая лошадь! »
Сказав это, он промычал, и маленький ослик прыгнул обратно в Лунный дворец Линчан.
Когда Ло Цинчжоу вернулся в сад Мэйсян, Сяодье быстро подошел и тихо сказал ему: «Мастер сестра Чжуэр принимала душ в своей комнате, плакала и говорила, что сегодня вечером ты собираешься издеваться над ней.
Ло Цинчжоу взглянул на комнату и сказал: «Пойди и скажи ей, что мне нужно кое-что сделать сегодня вечером, и я буду запугивать ее завтра вечером».
Сяоди надулась и сказала: «Учитель, почему вы всегда специально пугаете сестру Перл? »
«Кто делает ее разговорчивой.
Ло Цинчжоу потянула свое нежное лицо и сказала: «Сяоди, если в следующий раз ты будешь говорить слишком много, со мной все будет в порядке».
Сяоди немедленно широко открыла глаза и выжидающе посмотрел на него…
«Возвращайся в свою комнату и отдохни! »
Ло Цинчжоу больше не дразнил ее, потер головку и пошел в свою комнату.
В комнате Мисс Цинь 2, одетая в простое белое платье, тихо сидела на диване и смотрела на книгу. Она выглядела такой мягкой и слабой, что вызывало у людей чувство жалости и душевной боли.
Думая о своей болезни, Ло Цинчжоу не мог не вздохнуть про себя, подошел и взял ее за руку: «Ты снова кашляла из-за холодной погоды у реки?»
Мисс Цинь Эр покачала головой. Он покачал головой и тихо сказал: «Вэй Мо думает, что здесь хорошо. Солнце светит с утра до ночи».
Ло Цинчжоу сидел с ней и держал ее в своих руках. руки и сказал: «Мне нужно придумать способ. Замените дерево Сюаньтянь Нефритовой девушки в особняке принца Дуаня. В противном случае было бы проблематично ходить туда раз в месяц. И, возможно, теперь мы стали разыскиваемыми преступниками и, возможно, даже не сможем
Мисс Цинь Эр тихо вздохнула и сказала: «Это дерево Сюаньтянь Нефритовой девушки должно быть очень ценным, верно?»
Ло Цинчжоу сказала: «Неважно насколько это ценно, я могу быть уверен.»
Они прижались друг к другу и некоторое время молчали.
Мисс Цинь Эр спросила: «Ты только что ходил к своей сестре?»
Ло Цинчжоу сказала: «Я уже извинилась перед старшей женщиной, и она также попросила меня спеть песню. Мисс Цинь Эр была удивлена, когда услышала это: «Пение? Сестра берет на себя инициативу и просит вас спеть для нее?»
Ло Цинчжоу вздохнула и сказала: «Петь не только для одного человека». ей, петь для троих, петь, пока их насилуют.Они смеялись.
Мисс Цинь 2 засмеялась и сказала: «Брат Цинчжоу, скажи мне, что это за песня?» Вы поете «Вэй Мо» один раз и слушаете.
Ло Цинчжоу многозначительно посмотрел на нее и сказал: «Ты действительно хочешь послушать?» »
Мисс Цинь Эр кивнула и сказала: «Послушай! »
Ло Цинчжоу кашлянул и собирался заговорить, когда внезапно в темной ночи снаружи послышался «бум», похожий на звук выстрела кулака!
Он Выражение его лица изменилось, и он встал. немедленно встал и сказал: «Мисс 2, пожалуйста, оставайтесь в комнате и не выходите!» »
Сказав это, он немедленно выбежал из комнаты.
В это время Чжуэр, Цюэр и Сяоди подбежали и встали рядом с госпожой Цинь Эр.
Ло Цинчжоу покинул сад Мэйсян и быстро пошел к воротам.
Когда он достиг двора перед домом, Цинь Вэньчжэн поспешно вышел из коридора рядом с ним и взглянул на него, собираясь спросить его. вернуться в свою комнату. Го внезапно снова проглотил свои слова, посмотрел на него и сказал: «Это прозвучало как удар.
Ло Цинчжоу сказал: «Брат 2 занимается боксом?
Они вдвоем вышли на улицу.
Цинь Вэньчжэн торжественно сказал: «Невозможно. Если этот ребенок действительно осмелится вот так тренироваться в боксе посреди ночи, он сегодня никогда не вернется. »
Они вдвоем вышли из двери и пошли к реке в молчаливом согласии.
Речная вода сверкала в лунном свете.
Волны на водной глади возле реки явно шли оттуда.
Они вдвоем прошли вперед на небольшое расстояние и внезапно одновременно остановились и посмотрели на дом.
Ло Цинчжоу сделал паузу и сказал: «Все в порядке. Ся Чан в доме. И у нее все еще есть дух?»
Цинь Вэньчжэн взглянул на него и сказал: «Дух очень мощный?»
Ло Цинчжоу сказала: «Я не знаю, но она всегда издевается над Ся Чаном».
Глаза Цинь Вэньчжэна сверкнули, и он кивнул: «Кажется, это действительно мощно. »
2 Люди продолжали идти к реке.
Помолчав некоторое время, Ло Цинчжоу внезапно спросил: «Разве мой тесть никогда не занимался боевыми искусствами?»
Цинь Вэньчжэн на мгновение ошеломился, посмотрел на него и сказал: «Конечно, не Цзяньцзя. Как можно заниматься боевыми искусствами?»
Ло Цинчжоу посмотрел на него и сказал: «Тогда что же произошло в те годы, когда она пропала? Почему и Ся Чан, и Линг желает последовать за ней и лучше стать служанками?»
Цинь Вэньчжэн некоторое время молчал и сказал: «Мы спросили ее, но она нам не сказала, и мы не осмелились спросить еще раз. слышал, как Вэй Мо сказал, что Цзянь Цзя однажды спас Ся Чана. Что касается Лин, я не знаю.»
Ло Цинчжоу посмотрел в сторону реки и ничего не сказал.
Цинь Вэньчжэн посмотрел на него и сказал: «Цинчжоу, что ты подозреваешь?»
Ло Цинчжоу сказал: «Я всегда чувствую, что старшая женщина немного загадочна, может быть, из-за Ся Чан и Линг, конечно. Старшая дама слишком красива, и ее темперамент не похож на темперамент обычного человека. Я всегда чувствую себя перед ней. Я не знаю, из-за ли это психологической тени, вызванной моим новый брак. Я боюсь ее каждый раз, когда вижу ее».
Цинь Вэньчжэн прищурился, уставился на него и сказал: «Почему ты сожалеешь об этом?»
Ло Цинчжоу жестко сказал: «Тесть, не поймите меня неправильно. Я уважаю только старшую женщину и не имею никаких других мыслей. .»
Цинь Вэньчжэн снова посмотрел на него и ничего не сказал.
Ло Цинчжоу тоже замолчал.
К реке подошли два человека.
Цинь Чуан стоял у реки, сжав кулаки и настороженно глядя на глубокую речную воду в лунном свете.
Цинь Вэньчжэн подошел к нему, посмотрел на реку и спросил: «Что происходит?»
Цинь Чуань торжественно сказал: «Папа, в реке Юньу водятся монстры. Ребенок Просто когда я исследовал окрестности, я внезапно почувствовал запах демонической ауры. Затем я увидел человека, сидящего здесь на маленькой лодке и ожидающего, когда придет ребенок. Когда человек на лодке внезапно исчез, в нем внезапно появилась огромная черная тень. воду, и ребенок ударил его, но черная тень исчезла.»
Ло Цинчжоу подошел к другой стороне и посмотрел на Цзян Шуя.
Цинь Чуань повернулся, чтобы посмотреть на него, немедленно схватил его за руку и потянул прочь. Когда он подошел сзади, он нервно сказал: «Цинчжоу, что ты здесь делаешь?» В этой воде водятся монстры, будьте осторожны, поймайте их и съешьте! Ты быстро возвращаешься.
Ло Цинчжоу сказал: «Брат 2, ты ослеп?» Как могли быть монстры в реке Юньу прямо под горой секты Линсяо? Если монстр действительно существует, то, вероятно, это хороший монстр, иначе как люди секты Линсяо могли позволить этому монстру остаться здесь?
Цинь Чуан посмотрел серьезно и сказал: «Возможно, люди из секты Линсяо, которые только что пришли сюда, еще не знают. В любом случае, я только что увидел своими глазами, что даже если это и не монстр, то, наверное, это нехорошо. Цинчжоу, возвращайся быстрее. Папа и я здесь. Возвращайся быстрее и сопровождай Веймо.
В это время Цинь Вэньчжэн сбоку сказал: «Разве этот монстр в Чуаньэре не высадился на берег? Он активно на вас нападал?
Цинь Чуань сказал: «Он убежал, когда не пришли дети.
Цинь Вэньчжэн на мгновение задумался и сказал: «Тогда давайте сначала вернемся назад. Вы не знаете силу противника и сколько их там. Какой смысл здесь охранять?» Что, если у другой стороны нет злых намерений? Зачем нужно обижать других?
Цинь Чуань сказал: «Но монстр находится рядом с нашим домом. Если мы не узнаем, ребенок не будет чувствовать себя спокойно».
Цинь Вэньчжэн посмотрел на спокойного Цзян Мяня и нахмурился: «Действительно.
Ло Цинчжоу внезапно сказал: «Зять, давай сначала вернемся». Завтра я расскажу об этом вопросе моему другу, и он, естественно, придет, чтобы решить его, так как он из секты Линсяо.
Цинь Чуань повернулся, чтобы посмотреть на него, и сказал: «Цинчжоу, это твой друг Чу Фейян?»
Ло Цинчжоу кивнул и сказал: «Да».
Цинь Чуань посмотрел на него, как будто ему было о чем спросить Цинь Вэньчжэна, и сказал: «Пойдем назад». За горой водятся дикие звери, и нам троим небезопасно выходить наружу, и они не будут в безопасности дома.
Услышав это, Цинь Чуань немедленно сказал: «Не попадайтесь на уловку монстра, выманивающего тигра с горы. Папа Цинчжоу, позволь мне сделать первый шаг! «
После этих слов фигура в мгновение ока исчезла, как будто демонстрируя свою скорость.
Глаза Цинь Вэньчжэна сверкнули, и он повернулся, чтобы посмотреть на молодого человека рядом с ним, и сказал: « Цинчжоу, что ты думаешь о своем втором брате?
Ло Цинчжоу сказал: «Это очень мощно. Один удар должен убить тигра».
Цинь Вэньчжэн улыбнулся и сказал: «Тигров больше, чем один. Даже тигр не проблема. »
Затем он улыбнулся и сказал: «Сколько тигров ты сможешь убить?»
Ло Цинчжоу тщательно подумал и сказал: «Максимум 5».
Выражение лица Цинь Вэньчжэна сузилось, и он сказал: «О?
Ло Цинчжоу сказал: «С пятью полумесячными тигрятами все будет в порядке. Если ему 1 месяц, это может быть немного сложно, ведь двум кулакам сложно победить четыре руки.
Цинь Вэньчжэн на мгновение замер и внезапно разразился смехом.
Ло Цинчжоу тоже на мгновение засмеялся, внезапно повернул голову, чтобы посмотреть на Цзян Шуя позади себя и спросил: «Лонг». э-э, что ты делаешь?» Сколько тигров можно убить? »
Как только эти слова прозвучали, Цинь Вэньчжэн на мгновение был ошеломлен, а затем в ужасе обернулся.
Маленькая лодка, припаркованная у реки, сейчас была пуста, но теперь Но молча появилась еще одна фигура.
1. Она была одета в платье цвета морской волны, у нее было сверкающее тело. У нее была стройная фигура и водянистый лоб. Между ее бровями была красная точка. Аура на ее тело было странным и загадочным. На самом деле это был человек по имени Лун Эр. Девушка.
Лонг’эр улыбнулась и сказала: «Молодой господин Лун’эр может убить тигров во всех горах Юньу.
Цинь Вэньчжэн замерла с выражением шока и замешательства.
Ло Цинчжоу представила: «Мой тесть, ее зовут Лун’эр. Она мастер этого дела». река и бог-дракон, который нас защищает. Конечно, она еще и сестра моего друга»
Читать «Моя жена: Что-то не так» Глава 688: В воде монстр. My Wife, Something is Wrong
Автор: Yichan Zhixia
Перевод: Artificial_Intelligence
