наверх
Редактор
< >
Моя жена: Что-то не так Глава 677: Сестра Юэ с моим бывшим мужем.

My Wife, Something is Wrong Глава 677: Сестра Юэ с моим бывшим мужем. Моя жена: Что-то не так РАНОБЭ

Глава 677: Сестра Юэ с моим бывшим мужем 07-31 Глава 677: Сестра Юэ с моим бывшим мужем

В воздухе внезапно стало тихо.

Даже хныканье Фэн’эра исчезло без следа.

Я не знаю, было ли красивое и холодное лицо на перекрестке испачкано лунным светом или морозом.

Ло Цинчжоу подсознательно дистанцировался от Линху Цинчжу.

«Принцесса, почему ты здесь?»

Он быстро подошел.

Наньгун Мэйцзяо посмотрел на женщину в зеленом позади него.

Линху Цинчжу подошел к ней и прошел мимо, спокойно сказав: «Возвращайся пораньше, пока не стало слишком поздно».

После этого он ушел один.

Когда Ло Цинчжоу собирался заговорить после того, как она ушла, Наньгун Мэйцзяо схватил его за горло и стиснул зубы, подражая тону Линху Цинчжу только что, и сказал: «Возвращайся пораньше и переспи с ней, пока еще не слишком поздно». поздно. «.»

Ло Цинчжоу «»

«Принцесса, вы неправильно поняли, что не имел в виду дядя Ши.»

Наньгун Мэйцзяо холодно сжал его руку лицо и сказал: «Иди.«

Тело Ло Цинчжоу было напряженным, а его движения были странными. Он честно шел с ней и сказал: «Куда ты идешь?» »

Наньгун Мэйцзяо не ответил и провел его в круглую дверь, а затем через длинный коридор в сад.

Лунный свет в саду был холодным и тихим, и не было никого.

Пейзаж с пышной растительностью, камнями, текущей водой, павильонами и павильонами очень красив.

Наньгун Мэйцзяо отвел его на водный чердак, а затем отпустил его и сказал: «Мой Отец сказал, что сегодня вы оскорбили Его Величество». Вы, семья Цинь, все умрете. Пожалуйста, позвольте мне держаться от вас подальше в будущем, чтобы избежать неприятностей.

Ло Цинчжоу спокойно сказал: «Тогда почему принцесса непослушна?»

Наньгун Мэйцзяо слегка подняла свое красивое личико, ее ясные и красивые глаза отражали лунный свет за окном, и сказала: «Маленькая Мэйцзяо слушает только слова брата Фейяна. «

Ло Цинчжоу некоторое время смотрел ей в глаза и протянул руку, чтобы нежно погладить ее нежное лицо.

Наньгун Мэйцзяо опустила ресницы и нежно прислонилась к нему. Он прошептал в его объятиях: «Мэйцзяо боится.

Ло Цинчжоу обнял ее, нежно погладил по волосам и мягко утешал: «Не бойся, со мной все будет в порядке. Я сказал, что хочу жениться на тебе, а также хочу поиграть, как утки-мандаринки, с тобой и Вэй Мо. Так что я обязательно сделаю все возможное, чтобы выжить.«

Наньгун Мэйцзяо крепко обнял его и мягко сказал: «Если ты действительно сможешь выжить, я помогу тебе обмануть Сюэ И и позволю ей служить тебе вместе со мной».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ло Цинчжоу сказал: « Действительно? »

Как только он закончил говорить, в его пояснице возникла внезапная острая боль, которая заставила его перевести дух.

«Фальшивка! »

Наньгун Мэйцзяо внезапно стиснула зубы и сильно скрутила плоть.

Ло Цинчжоу терпела боль и не осмеливалась сказать ни слова.

На самом деле, он чувствовал извините этого мужчину, принцесса Сюэйи действительно совершенно не интересуется. Ей не только не интересно, но и крайне противно.

Каждый раз, когда они встречаются, этой девушке приходится приставать к нему, чтобы изменить концовку. Иногда он хочет чем-нибудь заткнуть ей рот…

Он осмелился держать такую ​​девушку рядом с собой, даже если было слишком поздно избегать ее.

Наньгун Мэйцзяо некоторое время злилась, прежде чем она отпустил его и сказал: «Где Вэй Мо и остальные?» ?

Ло Цинчжоу сказал: «Я попросил их сначала покинуть город.

Наньгун Мэйцзяо сказал: «Готовы ли вы сделать отчаянный шаг?

Ло Цинчжоу сказал: «Конечно, либо он умрет, либо я умру. Все дошло до этой точки, и я не могу вернуться дальше.»

«Чем я могу помочь? »

«Принцесса, просто будьте здоровы. Я не хочу вовлекать в это ваш особняк принца округа Наньго. Даже если мне это удастся, мое преступление будет непростительно.Кто меня тронет, тому не повезет. »

«Но я просто хочу быть с тобой. Я думаю о тебе каждый день и каждую ночь».

«Принцесса-принцесса»

«Зови меня Мэйцзяо. »

«Мэйцзяо»

«Брат Фейян, я хочу тебя укусить»

«Не бойся боли»

«Ой»

В саду стало тихо.

Вскоре после этого из-за круглой двери неподалеку внезапно раздался голос Наньгун Сюэи: «Красиво! Где ты? Мать просила меня прийти к тебе, выходи скорей! »

Ло Цинчжоу положил руки на подоконник и выглянул наружу. Вскоре он увидел фигуру с фонарем и двух служанок, вошедших из круглой двери.

«Мэйцзяо! выходи быстрее! Я знаю, с кем ты! Вам стыдно за себя в такой поздний час? »

кричала Наньгун Сюэйи, тщательно обыскивая сад.

Ло Цинчжоу быстро прошептал: «Принцесса, пожалуйста, уходите быстрее».

«Уу»

Наньгун Мэйцзяо присела на корточки под подоконником и ничего не сказала.

В это время Наньгун Сюэи с фонарем и двумя служанками шла вокруг скалы к прибрежному павильону.

«Красиво! Красиво!»

— тихо кричала Наньгун Сюэй, идя к чердаку.

Затем он сказал: «А, в доме, должно быть, кто-то еще прячется, верно?»

После этого он открыл дверь и вошел на чердак.

В комнате было темно и, казалось, никого не было.

Наньгун Сюэи стояла у двери с фонарем в руках, некоторое время смотрела и слушала. Увидев, что в комнате нет ничего необычного, она вышла и пробормотала: «Ты здесь?»

Она После недолгих поисков с двумя служанками мы вышли из сада.

В сад вернулась тишина.

Спустя неизвестное количество времени в комнате внезапно раздался голос отвращения: «Там так много рвоты, это отвратительно».

«Ба, ба, ба, действительно много Кто сказал тебе прятаться здесь?»

Вскоре после этого две фигуры выскользнули из чердака, а затем разделились у садовой двери и разошлись по своим домам.

Когда Ло Цинчжоу вернулся в свою резиденцию, фея Цзыся и старейшины еще не вернулись.

Линху Цинчжу стоял один в павильоне в саду за домом, держа в руках нефритовую флейту, скулил и играл музыку.

Ло Цинчжоу пошла на звук в сад за домом и какое-то время тихо прислушивалась. Когда она остановилась, он похвалил: «Дядя Мастер играл очень хорошо».

Взгляд Линху Цинчжу Она посмотрела на него и холодно сказал: «Что ты сделал?» Ло Цинчжоу пожал плечами и сказал: «Мы только что поговорили в течение одного сеанса. Что мы можем сделать во дворце за такое короткое время».

Линху Цинчжу Посмотрев на на какое-то время холодно, он убрал нефритовую флейту и вышел из павильона, спокойно сказав: «Ложись спать пораньше и завтра встань пораньше».

Сказав это, он покинул сад.

Когда она подошла к двери, она внезапно повернула голову, посмотрела на него и сказала: «Она завязала тебе ремень, да? Он кривой».

Сказав это, она ушел холодно.

Ло Цинчжоу на мгновение ошеломился, посмотрел вниз и внезапно замер.

Вернитесь в комнату.

Он тихо лежал на кровати, ожидая наступления поздней ночи.

Надеюсь, сегодняшний ночной визит во дворец пройдет хорошо.

Согласно словам принцессы, самым могущественным евнухом во дворце должен быть старый евнух по имени Ли Чжун. Много лет назад он уже был на поздней стадии великого мастера боевых искусств. Теперь он боится, что его уровень развития еще выше.

Где обычно живет старый евнух?

Невозможно быть неотделимым от императора, верно?

Есть ли еще великие люди, кроме него?

Это тайны дворца, которые никто ему не расскажет, кроме как для его собственного исследования.

Что касается старшей принцессы, ей никогда не следовало думать об убийстве этого человека, верно?

Значит, он единственный, кто может это сделать.

Сегодня вечером во дворце остановилось много гостей, для него это хорошая возможность.

Если вы упустите эту возможность, вам будет сложно найти другую возможность протестировать ее.

Позже используйте технику владения, чтобы изучить 4-недельные ограничения построения и условия защиты повсюду.

Он лежал на кровати и некоторое время думал, и вдруг вспомнил о только что назначенном командующем Имперской Гвардии.

Похоже, другая сторона заставила людей арестовать всех членов семьи Цинь в одночасье.

Подумав об этом, он немедленно достал повестку и отправил сообщение Лонг Эр, прося ее помочь ей внимательно прочитать его.

Лонг Эр быстро ответил на сообщение

Ло Цинчжоу снова спросил о своей семье

Лонг Эр ответил

В то же время.

Облака и туман над рекой туманны, а лунный свет холоден и сверкает.

По реке тихо плыла маленькая лодка.

Лонг Эр сидел на краю лодки, одетый в сверкающее платье цвета морской волны и с парой белоснежных нежных ног, отправляя сообщение.

Рядом с ней тихо стояла лунно-белая фигура.

«Сестра, можно отправить это вот так?»

Прежде чем отправить его, она сначала передавала сокровище сообщения в своей руке лунно-белой фигуре рядом с ней, чтобы взглянем.

нимб на лунно-белой фигуре исчез, открыв безупречное ледяное лицо под холодным лунным светом.

Затем сообщение возвращается.

Лонг Эр сначала взглянул на него, а затем передал ей справку о повестке, чтобы она прочитала.

Лунно-белая фигура слегка взглянула.

Молодой мастер

Лонг Эр попросил ее прочитать это и сразу ответил

«Сестра, ничего, если я отправлю это вот так?»

Она обернулась и спросила.

Белоснежная фигура с холодным выражением лица посмотрела на темную ночь вдалеке и ничего не сказала.

Лонг Эр немедленно нажал «Отправить».

Сообщение вскоре пришло.

Лунно-белая фигура посмотрела вниз.

Молодой мастер

Уголок рта Лун Эр несколько раз дернулся, и он не осмелился больше говорить и быстро ответил

На сообщение был быстро ответил

Long Er «»

После того, как Ло Цинчжоу ответил ей, он подумал об этом и отправил еще одно сообщение сестре Юэ

После долгого ожидания собеседник не ответил.

Ло Цинчжоу отправил еще одно сообщение с пустым сердцем

Спустя долгое время сообщение наконец пришло обратно.

Сестра Юэ

Хотя было только одно слово, Ло Цинчжоу был очень счастлив и быстро ответил

На этот раз другая сторона ответила быстро

Ло Цинчжоу «»

Он некоторое время тупо смотрел на сообщение и ответил

После паузы он ответил снова

Другой абонент больше не ответил.

Ло Цинчжоу посмотрел на нефрит в своей руке и потерял рассудок. После долгого ожидания он отправил еще одно сообщение Лонг Эр

Лонг Эр

Ло Цинчжоу

Лонг Эр

Ло Цинчжоу не ответил.

Он посмотрел на нефрит в своей руке и долго колебался.Когда он собирался отправить еще одно сообщение сестре Юэ, выражение его лица внезапно изменилось, и он посмотрел в сторону окна.

Клочок зеленого дыма тихо влетел в комнату через щель в окне.

Он внезапно почувствовал цветочный аромат, который показался ему чем-то знакомым.

«Наркотик?»

Странное чувство вдруг появилось в его сердце, он тут же отложил посланника, прищурился и лег.

Читать «Моя жена: Что-то не так» Глава 677: Сестра Юэ с моим бывшим мужем. My Wife, Something is Wrong

Автор: Yichan Zhixia
Перевод: Artificial_Intelligence

My Wife, Something is Wrong Глава 677: Сестра Юэ с моим бывшим мужем. Моя жена: Что-то не так — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Моя жена: Что-то не так

Скачать "Моя жена: Что-то не так" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*