My Wife, Something is Wrong Глава 1002: Мисс, я влюбился в женщину. Моя жена: Что-то не так РАНОБЭ
Глава 1002: Мисс, я влюбился в женщину.07-31 Глава 1002: Мисс, я влюбился в женщину.
Яркая луна яркая.
Прохладный ночной ветерок шелестел листьями.
Внутри Лунного дворца Линчан было темно.
Ло Цинчжоу стоял у двери и долго колебался, прежде чем поднять руку и осторожно постучать.
Похоже, духа нет во дворе.
Ветер тихонько выскользнул в щель двери и не принес цветочного аромата девушки.
Нет ни знакомого поющего голоса, ни знакомых шагов.
Ло Цинчжоу поднял руку и постучал еще несколько раз.
В это время сокровище связи на его теле внезапно завибрировало.
Он достал его и посмотрел. Оно было от Королевы.
Ответив, Ло Цинчжоу поднял руку и продолжил стучать в дверь.
В это время из маленького дворика послышались знакомые шаги и ясный и мелодичный голос: «Кто? Кто создает проблемы снаружи? Все спят».
«Писк!»
Дверь во двор открылась.
Линг высунула свои темные, живые глаза и посмотрела на него.
Затем он моргнул и спросил с замешательством на лице: «Кто ты? Почему ты стучешься в мою дверь?»
Ло Цинчжоу знала, что она знала, о чем спрашивает, но все же ответил: «Мой дядя».
Линтон нахмурился и сказал: «Чепуха! Мой дядя теперь высокопоставленный ученый номер один и знаменитость среди королевы. Он каждый день занят поиском цветов и маленькие ослики других женщин, поэтому он не может вернуться, чтобы увидеть нас. Ты, кто это?»
Ло Цинчжоу на мгновение замолчал и сказал: «Мне очень жаль, Лин».
Линг с грохотом закрыла дверь и обиженно сказала: «Я просто скромный и жалкий человек». Маленькая горничная не осмелилась попросить Чжуанъюань Лан извиниться».
Сказав это, она убежала с грохотом.
Дверь во двор была приоткрыта, но не заперта.
Ло Цинчжоу еще некоторое время постоял за дверью, прежде чем открыть дверь и войти.
Во дворе никого нет.
Лунный свет освещает верхний двор, белый от инея.
Недалеко.
Голубой камень перед каменным столом был покрыт разорванными лепестками.
Розовый и нежный, но чрезвычайно пустынный.
Ло Цинчжоу некоторое время молча наблюдал и пошел на задний двор.
Как только я подошел к двери, я услышал звук Ся Чань, практикующей свой меч.
Он колебался и снова почувствовал беспокойство, но, думая об этой фигуре, он набрался смелости и прошел через круглую дверь.
В павильоне неподалеку.
Мисс Цинь, одетая в белоснежное платье, сидела в оцепенении с книгой.
Яркий лунный свет падал на ее тело.
Это безупречное лицо и безупречная фигура казались просто феей на картине.
Ло Цинчжоу все еще помнил свое удивление, когда он пришел в особняк Цинь и впервые увидел ее.
Он был в оцепенении и медленно сжал руки в рукавах, набираясь смелости снова идти к павильону.
Это расстояние невелико.
Но в этот момент в его сердце проносились самые разные эмоции.
Он вошел в павильон и остановился рядом с мисс Цинь. Он снова взглянул на нее, склонил голову и тихо сказал: «Мисс».
Он взял на себя инициативу объяснить: «Я в последнее время был немного занят. Мне жаль, что я не пришла поздороваться с мисс Цинь, когда вернулась.»
Мисс Цинь спокойно посмотрела на него.
Прошел момент.
Она холодно сказала: «Все в порядке.
Ло Цинчжоу некоторое время молчал и сказал: «Помимо приветствия старшей леди, у меня есть еще одна вещь, которую я хочу обсудить со старшей женщиной. Надеюсь, старшая женщина согласится». »
Мисс Цинь посмотрела на книгу в своей руке, медленно перевернула страницу и сказала: «Скажи. »
Ло Цинчжоу опустил голову, посмотрел на свое лицо и долго молчал, прежде чем сказал: «Я влюбился в женщину».
Звук танца меча снаружи павильона внезапно остановился.
Линг не знал, когда он стоял под большим деревом неподалеку.
На лице мисс Цинь не было никаких эмоциональных колебаний, и она продолжала листать книгу и сказал: «Что дальше?
Ло Цинчжоу опустил голову и медленно сказал: «Она очень важна для меня. Без нее я бы много раз умер и не был бы тем, кем являюсь сегодня. Она многим пожертвовала ради меня и многое молча сделала для меня, ничего не прося взамен. Не знаю, почему я тайно в нее влюбился. Мне очень жаль».
Он тихо извинился, но выражение его глаз оставалось твердым: «Вот почему я хочу на ней жениться. »
В павильоне царила тишина.
Лин и Ся Чан снаружи павильона тоже были на удивление молчаливы.
Лин, которая всегда очень защищала госпожу Цинь, стоял там в этот момент, тихо и молча.
Мисс Цинь медленно подняла голову, посмотрела на него и сказала: «Так ты хочешь развестись со мной?»
Ло Цинчжоу тоже поднял голову, посмотрел на нее и сказал: «Мисс, Я неправильно понял. Старшая женщина была добра ко мне и Сяоди, и она моя официальная жена. Более того, я всего лишь зять. Даже если меня допустят до первого приза, я все равно суррогатный сын — невестка. Только старшая дама не хочет меня, как я могу не? Мисс. Я пришла сегодня только для того, чтобы сказать, что надеюсь, что старшая дочь согласится позволить мне жениться на ней.»
Мисс Цинь некоторое время молчал и сказал: «Да, теперь тебя допустили к главному призу. Если ты все еще останешься в особняке Цинь, ты все равно останешься зятем. Если ты захочешь сменить личность. , ты должен уйти».
«Это то, что вы на самом деле имеете в виду, верно?»
Ло Цинчжоу сказал: «Это не я. Я никогда не думал о том, чтобы покинуть особняк Цинь, и я Я никогда не думал об изменении своей личности как моего зятя. Я не думаю, что в этой личности есть что-то неправильное. Мисс Цинь неправильно ее поняла».
Мисс Цинь посмотрела на него и сказала: « Я неправильно понял? Вы сказали, что вам нравится женщина и вы хотите на ней жениться. Если вы суррогатный зять, можете ли вы жениться на ней по правилам? Даже если я соглашусь позволить ей войти и стать моей наложницей? Ты хочешь? Или она хочет?»
Ло Цинчжоу замолчал.
Мисс Цинь некоторое время пристально смотрела на него и сказала: «Так на самом деле ты хочешь сказать, что хочешь развестись со мной, чтобы жениться на ней как на своей законной жене, верно?»
Ло Цинчжоу покачал головой и сказал: «Нет. Я действительно никогда не думал о разводе со старшей женщиной. На самом деле, в моем сердце жены и наложницы все одинаковы».
«Так что она готова быть такой». наложница?»
Цинь — спокойно сказала старшая женщина.
Ло Цинчжоу опустил голову и ничего не сказал.
В павильоне снова воцарилась тишина.
Давно.
Мисс Цинь спросила: «Вы полны решимости жениться на ней?»
Ло Цинчжоу ответила: «Да, определенно».
Мисс Цинь на мгновение замолчала». Тогда, если нам с Вэй Мо придется развестись, с кем ты разведешься?»
Ло Цинчжоу покачал головой и сказал: «Я не буду»
«Тогда я тебе нравлюсь?»
Мисс Цинь спросила еще раз.
Ло Цинчжоу замолчал.
«Значит, я не правильно вас поняла», — спокойно сказала мисс Цинь.
В павильоне долгое время царила тишина.
Мисс Цинь выглянула из павильона и сказала: «Линг берет перо, чернила, бумагу и чернильный камень.»
Линг стояла под деревом, не двигаясь с места «Мисс»
Мисс Цинь посмотрела на нее и ничего не сказала.
У Линг не было другого выбора, кроме как опустить голову и войти в комнату.
Вскоре после этого.
Она вошла в павильон с ручкой, чернилами, бумагой и чернильным камнем и положила их на каменный стол. Ее глаза были красными, и она сказала: «Мисс , ты не можешь просто согласиться, если ты не согласен?» Если ты не согласен на брак с этой женщиной, почему ты не смеешь?»
Мисс Цинь легкомысленно сказала: «Канмо. »
«Ууу»
Линг сопротивлялся, но под ее взглядом ему пришлось взять чернильную палочку и растереть ее, хныкая.
» Просто напишите.
Мисс Цинь посмотрела на кого-то.
Линг немедленно взяла ручку и сказала: «Мисс Лин Лайши, почерк Лин очень красивый». «
Мисс Цинь посмотрела на нее.
Лингтун съежилась и отдала ручку в сторону.
Ло Цинчжоу не взяла ее.
Мисс Цинь посмотрел на него и сказал: «Мы будем свободны, если оставим тебя, и ты больше не будешь зятем. Не имеет значения, за кого вы хотите выйти замуж.
Ло Цинчжоу посмотрела на нее и сказала: «Мисс, я действительно не это имела в виду. Я здесь, чтобы умолять вас. Я просто надеюсь, что вы согласитесь с ней».
«Я не согласен». »
Сказала Мисс Цинь легкомысленно.
В павильоне на некоторое время воцарилась тишина.
Ло Цинчжоу посмотрела на ручку, переданную Лином, и надолго остановилась, прежде чем Протянув руку. Взяв его и помолчав некоторое время, он обмакнул ручку в чернила и начал писать на рисовой бумаге.
То, что он написал, не было письмом о разводе.
Он не был письмом о разводе.
Он не был имеет право написать письмо о разводе.
То, что он написал, — это Книга Хели.
Согласно закону Даяна.
Книгу Хели может написать любой сторона, но должна быть подписана обеими сторонами.
1 экземпляр и 2 экземпляра, по 1 экземпляру для каждого человека.
Ло Цинчжоу написал 2 экземпляра и без колебаний подписал свое имя.
Затем он передал ручку мисс Цинь передо мной.
Мисс Цинь не ответила, но сказала холодным тоном: «Отложи ее, я подпишу ее позже и позволю духу быть отправленным». тебе завтра». По крайней мере, я хочу прочитать содержание. «
Ло Цинчжоу молча отложил ручку.
Его губы шевелились, и ему все еще было что сказать, но мисс Цинь уже опустила голову, перелистнула книгу в руке и сказала: «Вернись и проведи больше времени с Вэй Мо».
Ло Цинчжоу этого не сделал. Еще раз заговорив, он поклонил руки и ушел.
Выйдите из павильона.
Он посмотрел на девушку под большим деревом неподалеку и хотел подойти и сказать несколько слов, но она обернулась и холодно ответила ему.
Он остановился и, не останавливаясь, вышел прямо из сада, исчезнув в ночи снаружи.
Линг, у которой только что были красные глаза и тихо скулила, внезапно громко рассмеялась.
«Мисс, вы хотите подписать?»
«Что вы думаете?»
«Ха-ха, просто подпишите. Тогда позвольте мне встать на колени перед леди и плачь. Нос умоляет.»
Мисс Цинь больше ничего не сказала, взяла книгу Хели со стола и тихо прочитала ее.
Вдруг кончик ее брови шевельнулся.
«Что случилось, мисс?»
«Подпись неправильная.»
Лин Вэньян был ошеломлен, быстро подошел, чтобы внимательно рассмотреть его, и с сомнением сказал: «Что случилось, Ло Цинчжоу, Ло Цин?» Дело не в том, что Чжоу на самом деле потерял 1 очко! Мой дядя такой хитрый! »
Затем она хихикнула и сказала: «Значит, даже если женщина подпишет это письмо о разводе, оно не будет иметь юридической силы, верно? »
«Хм, мой хитрый дядя на самом деле хочет отомстить таким же образом! »
Она сказала со счастливым лицом: «Мой дядя действительно не может расстаться с молодой девушкой. В конце концов, молодая леди выглядит намного красивее, чем его сестра Юэ, ха-ха».
«Кстати, юная леди, мы тоже завтра отправляемся в путь. ? Мы с Чанчаном оба готовы. В этот раз я обязательно удивлю своего дядю!
В то же время.
В комнате Мэй Сян Сяоюань.
Мисс Цинь Эр удивленно сказала: «Хе Лишу? Брат Цинчжоу, ты действительно это написал?
Ло Цинчжоу сказал: «Не волнуйтесь, я подделал подпись». »
Затем он наклонился к ее уху и объяснил тихим голосом.
Услышав это, мисс Цинь Эр сразу же рассмеялась: «Брат Цинчжоу такой хитрый. Но не лучшая идея вот так врать сестре, верно?
Ло Цинчжоу вздохнул и сказал: «В то время я не знал, что делать в этой ситуации. Я не мог сделать это без письма, поэтому мне пришлось сделать это».
Мисс Цинь 2 сказала: «Когда брат Цинчжоу планирует признаться своей сестре?
Ло Цинчжоу на мгновение помолчал и сказал: «На самом деле нет необходимости признаваться в спешке. Чего я хочу, так это того, чтобы мы со старшей женщиной действительно развелись, чтобы я мог свободно жениться на сестре Юэ, а затем снова жениться на старшей женщине. Если она со мной не согласится, то я признаюсь, что увольнение фальшивое.
«Что касается жен и наложниц, то, конечно, старшая дама все равно старшая, а остальные — младшие сестры, но все они жены. »
Мисс Цинь Эр сказала: «Но это новые правила».
«Кто заставил внести изменения?» »
Ло Цинчжоу посмотрела на нее и спросила.
Мисс Цинь Эр сказала: «Ваше Величество.
Ло Цинчжоу спросил: «Что принадлежит мне, Ваше Величество?» »
Мисс Цинь 2 «Но Ваше Величество не будет слушать брата Цинчжоу.
Ло Цинчжоу нежно погладила ее нежные и милые ножки и прошептала: «Ваше Величество желает сдаться мне и быть трусом. Не волнуйтесь, она согласится». «Если она не согласится, то я»
«Что сделает брат Цинчжоу?» »
«Шокируйте ее, пока она не согласится. »
«? ? ? »
«Не волнуйся, Веймо, настанет твоя очередь, когда брат Цинчжоу вылечит твою болезнь.»
Ранним утром.
Он покинул особняк Цинь и вернулся во дворец.
Королева и младенец лежали на драконьей кровати, ожидая его. с широко раскрытыми глазами.
Начиная с завтрашнего дня!
Читать «Моя жена: Что-то не так» Глава 1002: Мисс, я влюбился в женщину. My Wife, Something is Wrong
Автор: Yichan Zhixia
Перевод: Artificial_Intelligence
