наверх
Редактор
< >
Моя Императрица - Плохая Девочка Глава 24: Кто это?

My Empress is My Bad Girl Глава 24: Кто это? Моя Императрица — Плохая Девочка РАНОБЭ

Глава 24: Кто это? 04-29 Глава 24: Кто это?

Его Королевское Высочество, который всегда был слабым, почти никогда не заходит в комнату наложницы, только сидит и уходит. Поэтому в животах трех маленьких мастеров не было никакого движения.

Но императорский врач также сказал, что Его Высочество наследный принц находится в добром здравии.

Это означает, что он хоть и слабый, но не влияет на наследование семейной линии.

Итак, во дворце циркулируют смутные предположения, что Его Высочество принц любит делить персики.

Было бы ужасно, если бы какие-либо плохие новости по этому важному вопросу, связанному с наследником императора, достигли ушей императора и императрицы.

Итак, все просто прошептали несколько слов наедине.

Но сегодня утром многие люди во дворце, которые встали рано, своими глазами увидели, как Его Высочество наследный принц возвращается снаружи в растрепанной одежде и растрепанными волосами.

Слухи о расколе были тут же развенчаны.

Лю Дэцюань, который ждал обезглавливания, потому что всю ночь не мог найти Его Высочество, был вне себя от радости, увидев, что его хозяин вернулся в таком виде.

Он не осмеливался спрашивать напрямую, поэтому просто делал намеки и хотел знать, какому мастеру Его Высочество отдал предпочтение прошлой ночью.

Чжао Юаньцзин лишь холодно посмотрел на него:»Если ты задашь мне еще один вопрос, ты умрешь!»

Лю Дэцюань вздрогнул и не осмелился спросить.

Он опустил брови и взял одежду для своего хозяина, чтобы одеться. Он подумал, что, если он проведет ночь в комнате хозяйки, ему не следует показывать такое сердитое выражение лица.

Когда Лю Дэцюань переодевал своего хозяина, он заметил подозрительные следы на теле своего хозяина.

На спине несколько тонких кровавых следов.

1. Похоже на царапание ногтями.

Лю Дэцюань сразу понял.

Его надо баловать.

Но кому она отдает предпочтение, сказать сложно.

Вряд ли у троих молодых мастеров хватит смелости поцарапать драгоценное тело мастера.

Дворцовая горничная испугалась еще больше.

Может ли это быть снаружи?

У женщин в Гулане нет другого выбора, кроме как использовать любые средства.

Но почему хозяин вчера вечером покинул дворец, не забрав с собой своих рабов?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Насколько это опасно?

Служа своему хозяину, он оделся и причесался. Лю Дэцюань нашел время, чтобы выйти и найти умного маленького желтого привратника, чтобы проверить у охранника, охраняющего ворота, чтобы узнать, есть ли какие-либо записи о вход и выход князя.

Я быстро выяснил, что его нет.

Другими словами, принц всю ночь оставался в Восточном дворце и никуда не выходил.

Глаза Лю Дэцюаня были глубокими.

Кажется, они все еще из Восточного дворца.

Кто это?

Он думает, что горничная уже подала завтрак.

Лю Дэцюань должен был сначала проверить его и убедиться в отсутствии проблем, прежде чем он сможет принести его принцу.

Он 1 увидел, что сегодняшний завтрак был немного интересным и было 2 тарелки изысканных и свежих закусок.

Первая тарелка представляет собой небольшой полупрозрачный пельмень, внутри которого хорошо видны креветки.

Еще есть тарелка с выпечкой в ​​форме розовых цветков персика, которые настолько реалистичны, что можно почувствовать аромат цветков персика.

Лю Дэцюань подумал, что принц недоволен, поэтому старательно поставил две тарелки с закусками перед Чжао Юаньцзином.

Он весело сказал:»Учитель, взгляните на свежесть на кухне. Это так мило. Повар, присланный из особняка герцога, вполне способен».

Чжао Юаньцзин посмотрел на это. Янь Дяньсинь каким-то образом вспомнил женщину на кухне прошлым вечером.

Эта невзрачная женщина.

Чжао Юаньцзин поджала тонкие губы, и ее глаза потемнели.

Он поднял руку, посмотрел на чистый шрам на правом запястье и медленно сказал:»Лю Дэцюань, иди на кухню и приведи нового повара.

Лю Дэцюань улыбнулся и сказал:»Почему ты хочешь ее видеть, когда люди на кухне такие вульгарные?»

Чжао Юаньцзин холодно взглянул на него.

Сердце Лю Дэцюаня пропустило удар, и он быстро наклонился и опустил голову:»Я пойду прямо сейчас, мой раб»..

Читать»Моя Императрица — Плохая Девочка» Глава 24: Кто это? My Empress is My Bad Girl

Автор: Gongsun Xiaoyue
Перевод: Artificial_Intelligence

My Empress is My Bad Girl Глава 24: Кто это? Моя Императрица — Плохая Девочка — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Моя Императрица – Плохая Девочка

Скачать "Моя Императрица – Плохая Девочка" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*