My Empress is My Bad Girl Глава 192: Ваше Высочество слишком много думает Моя Императрица — Плохая Девочка РАНОБЭ
Глава 192: Ваше Высочество слишком много думает 04-29 Глава 192: Ваше Высочество слишком много думает
Наложница Чен была в замешательстве.
Той ночью ее заблокировал проливной дождь, и принц опоздал на шаг: принц уже потерял сознание из-за яда.
Естественно, дело не было доведено до конца.
Хотя она и подставила принца, у нее не было намерения причинить ему вред. Она считала, что королевская семья ничего не сделает с особняком герцога только из-за этого.
Но почему принц рассказал об этом Гу Юндаю?
Что за скромная дева, потерявшая девственность и родившая ребенка, была еще хуже того, что она сделала!
Но она очень беспокоилась, что Гу Юндай нарушит правила и распространит информацию.
Увидев, что наложница Чен больше не сумасшедшая, Гу Юндай обошел ее и вошел в зал Чжаохуа.
Южу быстро последовал за ним.
В спальне дворца Чжаохуа сильно пахнет лекарствами.
Лю Дэцюань стоял рядом с ним, а две служанки стояли на коленях перед ним, обе держа в руках миски с лекарствами.
Увидев Юн Дая и Лю Дэцюань, они были заняты тем, что отдавали честь.
«Его Королевское Высочество только что уснул», — прошептал он.
Юн Дай сказал:»Я посмотрел на него только один раз. Как его травмы?»
«Это все серьезные травмы. Ваше Высочество в хорошем настроении, но боль сильная..
«Ой.»Юнь Дай заглянул в палатку.
Лю Дэцюань вывел двух служанок.
Ючжу тоже охранял дверь.
Юнь Дай ушел. Когда я добрался до палатки, кровать и открыла занавеску, я увидела Чжао Юаньцзин, лежащего на кровати с лицом вбок и закрытыми глазами, спящего.
Его лицо было немного бледным, а его длинные черные волосы были мягкими и спадали вниз, придавая ему болезненная красота.
Юн Дай подошел, поднял марлевый шарф, закрывающий его спину, и был в шоке.
По всей его спине были видны глубокие синяки.
Хотя он применил лекарство, оно все еще было кровавым и кровавым. Окружающая неповрежденная кожа светло-пшеничного цвета создавала сильный контраст.
Юнь Дай некоторое время смотрел на нее, отложил полотенце, достал кусок бумагу из рукава, прижала ее куском нефрита и положила под подушку.
Она повернулась и ушла.
«Ты уходишь так же, как и пришел? — Раздался глубокий голос Чжао Юаньцзин.
Юнь Дай обернулась и увидела, как он открыл глаза и посмотрел на нее.
«Я тебя разбудил..
«Нет.»Чжао Юаньцзин с трудом перевернулся и лег на бок.
Это связано с раной на спине.
Он нахмурился и прошептал:»Иди сюда.
Юн Дай подошел.
«Ты пришел ко мне? Он посмотрел на нее:»У всех что-то есть, а у тебя с пустыми руками».
Юн Дай сказал:»Ваше Высочество не испытывает недостатка в вещах, которые есть у меня, поэтому я не принесу их».
Чжао Юаньцзин улыбнулся.
Юнь Дай сказал:»На самом деле, Его Высочество вообще не нуждается в таком избиении..
«Как ты можешь меня жалеть, если меня не бьют? Чжао Юаньцзин сказал со слабой улыбкой:»Если меня не избьют, как я смогу заставить тебя успокоиться и добровольно выдать своего сына?.»
«Ваше Высочество, вы, должно быть, слишком много думаете. — Спокойно сказал Юндай.
«Юндай», — он похлопал по кровати, -«сядь и поговори.
Юнь Дай поколебался и сел.
Чжао Юаньцзин сказал:»Я не хочу принуждать тебя. Я просто хочу доказать тебе, что могу защитить тебя и Яньэр..» Вы верите мне сейчас?
Юн Дай покачала головой:»Разве цена защиты других означает причинение вреда самому себе?
Чжао Юаньцзин сказал:»Это потому, что мне дали слишком мало времени. Вы узнаете в будущем.
«Подождем и посмотрим».»Юнь Дай встала.
Чжао Юаньцзин увидела, что она собирается уйти:»Разве ты не можешь остаться еще немного?.
«Его Высочество ранен, и я не могу вас слишком сильно беспокоить. Ваше Высочество, берегите себя.»Юндай преклонила колени и отдала честь, повернулась и вышла.
Чжао Юаньцзин посмотрела на ее спину и вышла, вспомнив, что она положила под подушку, и поспешно вынула это.
Это был 1 лист бумаги и 1 юань. Джейд.
То, что написано на банкноте, является серийным адресом.
На лице Чжао Юаньцзин появилась улыбка.
Ян Ты слышал, что я собираюсь во дворец?
Читать»Моя Императрица — Плохая Девочка» Глава 192: Ваше Высочество слишком много думает My Empress is My Bad Girl
Автор: Gongsun Xiaoyue
Перевод: Artificial_Intelligence
