наверх
Редактор
< >
Моя Императрица - Плохая Девочка Глава 115: Живой грех непростителен

My Empress is My Bad Girl Глава 115: Живой грех непростителен Моя Императрица — Плохая Девочка РАНОБЭ

Глава 115: Трудно простить живой грех 04-29 Глава 115: Трудно простить живой грех

Она также была зла, напугана и сожалела в своем сердце.

Разгневанная эта сука Хундо осмелилась сопротивляться и ранить третьего принца.

Чего она боялась, так это того, что королева точно не сможет ее пощадить, если это произойдет.

О чем я сожалею, так это о том, что мне вообще не следовало послушать эту сучку Лянь Чжу и сделать такое.

Она принц Восточного дворца. Она не хочет хорошо служить принцу, но отправляет служанку из Восточного дворца к третьему принцу. Это просто плохая репутация. Может ли принц быть счастливый?

Короче, ее теперь никто не хочет видеть.

Две монахини оттащили ее во дворец Фэнъи. Когда она увидела королеву, стоящую на коленях, она заплакала и молила о пощаде.

Теперь у нее есть выход, только попросив прощения у Королевы.

Однако королева посмотрела на нее глазами, которые чуть не съели ее заживо.

Третий принц — ее источник жизненной силы и ее надежда.

Кто такой Линь Юэньян?

«Я действительно не знаю, что эта сука Лянь Чжу приняла решение без разрешения. Она обняла ноги королевы и заплакала:»Моя королева так же добра к моему рабу, как гора. Как я могу навредить третьему принцу?.»

Королева холодно посмотрела на нее:»Как смеет такой раб, как Лянь Чжу, делать такое без твоих указаний?

Чжао Юаньцзин сказал:»Было бы лучше осмотреть Лянь Чжу, и вы узнаете лучше».

Лянь Чжу был жадным до денег и боялся смерти, но Лю Дэцюань узнал обо всех них всего после одного испытания.

Правда откроется после пары слов с Лай Юнем.

Все Линь Юэньян не должна говорить чепуху.

Видя, что она не может спорить, Линь Юэньян так громко поклонилась голове, что пошла кровь.

«Ради моей преданности Вам, пожалуйста, обойдите меня стороной. Лицо ее было залито слезами:»Этот слуга не причинил вреда сердцу принца!»

Королева холодно сказала:»Не смеешь? Почему ты не смеешь? Если принц сделает что-то не так, ты не только не отговоришь его, но и поможешь ему..

Она посмотрела на Чжао Юаньцзин:»Принц, она твоя, что ты хочешь с этим делать?»

Чжао Юаньцзин сказал:»Поскольку королева-мать является управителем 6-го дома, вам решать, как поступать с детьми. Я не возражаю.

Королева сказала:»Приведите и Хундоу..

Хундоу опустился на колени, выглядя бледным и разочарованным, уже решив умереть.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Королева Линь Юэньян на самом деле ненавидела Хундоу еще больше.

Если бы она не выглядела так очаровательно, как бы она могла соблазнить третьего принца на такой поступок?

Самое ужасное.

Она собиралась заговорить, когда услышала, как Чжао Юаньцзин сказал:»Иерчэнь увидела, что, хотя Хундоу был виноват, это была непреднамеренная ошибка, и ею воспользовались. Преступление не заслуживает смерти».

Королева была ошеломлена.

Этот принц

Вместо того, чтобы заступиться за Линь Юэняна, он сделал это с рабом?

Услышав это, Линь Юэньян почувствовал себя кислым и грустным.

Она уже больше полугода является принцем, хотя никогда не была в него влюблена, но ведь ее статус здесь, а у него нет никакой симпатии. Вместо этого он пошел к умоляйте о дешевой служанке

Принц сказал свое слово, королева не могла не дать ему лицо.

Император все еще наблюдает со стороны.

Она нахмурилась и сказала:»Даже если преступление не достойно смерти, его все равно трудно простить».

«Наказание заслужено», — спокойно сказал Чжао Юаньцзин.

Он очень ясно помнил, что женщина хотела только его помощи, чтобы спасти жизнь Хундо, и его не волновало все остальное.

В этот момент Линь Юэньян не понял, что случилось, и внезапно сказал с насмешкой:»Хундоу, эта дешевая горничная отказывается умирать. Принц, должно быть, хотел последовать за Его Высочеством из-за своей красоты. верно?»

Чжао Юаньцзин взглянул на нее.

Если бы она все еще хотела расстаться с ним, когда дело подошло к концу, обошла бы ее королева стороной только из-за этих слов?

Смерти не жаль.

Незаметная улыбка появилась в уголках губ Королевы, и она холодно сказала:»Хондоу, если у тебя действительно есть такое намерение, я не смогу тебя удержать».

Читать»Моя Императрица — Плохая Девочка» Глава 115: Живой грех непростителен My Empress is My Bad Girl

Автор: Gongsun Xiaoyue
Перевод: Artificial_Intelligence

My Empress is My Bad Girl Глава 115: Живой грех непростителен Моя Императрица — Плохая Девочка — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Моя Императрица – Плохая Девочка

Скачать "Моя Императрица – Плохая Девочка" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*