MY BOYFRIEND IS A DRAGON — Глава 25- — Мой Парень Дракон — Ранобэ
Мой Парень Дракон — Глава 25-
Глава 25: слова и дела
«Нет, тогда я тебя не вижу — мне страшно, — сказал Бай Ву дрожащим голосом. Он слабо отклонил просьбу Сюй Лана и уставился на него вытаращенными глазами.
Он надеялся, что это странное чувство пройдет раньше. Он никогда раньше так себя не чувствовал. Это было так, как если бы кровоснабжение всего тела консолидировалось в одной части, что вызывало беспокойство.
«… Бай Ву, ты должен понять, что это не болезнь, и это не что-то странное. Даже если это кажется странным, это очень нормальная вещь, хорошо?»
Бай Ву с несчастным видом кивнул головой. Напряжение, которое он чувствовал, продолжало беспокоить его, поощряя желание потереться о Сюй Лань. Однако он был прикован к Земле парой огромных рук.
Первоначальным намерением Сюй Лана было объяснить весь процесс со всей серьезностью. Тем не менее, он обнаружил, что было еще слишком рано для этого, и поэтому он просто небрежно передал его. Затем он подумал, не следует ли ему вернуть свою популярную коллекцию видеокассет для просмотра, но быстро отбросил эту ужасную мысль.
— Ты… держи его обеими руками, а потом попробуй немного пошевелиться, — неловко сказал ему Сюй Лань. Не было более простых слов, чтобы описать это.
Бай Ву и Сюй Лань обменялись утвердительными взглядами, а затем опустили голову, чтобы следовать инструкциям Сюй Лана. Фаллический предмет вздрогнул от возбуждения. Бай Ву был так поражен, что немедленно отпустил его и бросился в объятия Сюй Лана. Он жалобно посмотрел на Сюй лань, как будто пытался сказать, что это не то, чего он ожидал!
— Папа, все становится только хуже!- У него были слезы на глазах, как будто это могло погасить пламя в его глазах в любую секунду.
«Не бойся, просто слегка прикоснись к нему. Вероятно, он ожидал, что ты сделаешь это, — терпеливо сказал Сюй лань, в то время как он напряг свою шею и старался не смотреть на выражение лица Бай Ву в этот момент.
Бай Ву положил голову на грудь Сюй Лана и осторожно протянул к нему руки.
«О…»
Приглушенный стон вырвался из его горла и эхом отразился от грудной клетки, что заставило Сюй Лань содрогнуться. Мало того, что он чувствовал тепло, исходящее от того места, где ребенок прислонился к нему, но и температура всей комнаты тоже поднималась.
От этого у него пересохло в горле, а голос стал хриплым. Каждый нерв в его теле напрягся. Какой же это грех! Он пел мантру Амитабха, в то время как он руководил Бай Ву с терпением.
— Папа, папа, мне больно. Вы не могли бы мне помочь?»
Бай Ву попытался схватить его за руку, пока он спрашивал. Сюй лань не знал, что ответить, а он стоял там, как компьютер, который разбился. Только когда он вошел в контакт с кипящим источником тепла, то сразу же встал, как будто его ударили электрическим током.
— Я, Я… ты просто используешь метод, который я тебе только что сказал. Я…» язык Сюй Лана онемел и даже не мог ясно говорить. Он не должен позволять Бай у водить себя за нос. Это было не то, что должен был делать отец.
Он неловко огляделся и приготовился уходить.
— Папа, мне так больно!»
Бай Ву не отпускал его руки. Сюй Лань только посмотрел на Бай Ву, когда почувствовал ощущение холодной твердой стали на своих руках.
Не знаю, когда это произошло, но мне показалось, что Бай Ву стал больше, а его хвост стал больше и длиннее. Его руки тоже были покрыты серебристой чешуей, похожей на доспехи.
Он не только вырос, но и превратился в дракона. Только его лицо осталось в человеческом обличье. Неудивительно, что ему было больно!
— Папа, это все ты виноват! Если бы ты не коснулся моего хвоста, этого бы не случилось. Более того, ты хочешь бросить меня и уйти прямо сейчас. Папа, тебе не противна моя внешность? Разве это ужасно? Я больше не хочу этого делать! Я не хочу этого делать! Вааа… ваааа…»
Внезапно Бай Ву начал реветь и закатил истерику. Он бросил несколько ударов в сторону Сюй Лана, но боялся, что тот причинит ему боль своей драконьей формой, поэтому он сидел на холодном жестком полу, подавленный, как брошенная кукла.
Он выглядел таким жалким–
– Пфф… — Сюй Лан расхохотался после неожиданного вспыльчивого поведения Бай Ву. Он осторожно отнес его к кровати и сел рядом, как будто сдался на милость судьбы.
Он ничего не мог поделать с ситуацией, в которой оказался Бай у. Тем не менее, он тоже не мог оставить его. Хотя это был бы непродуманный метод, другого выхода не было.
Бай Ву широко раскрыл глаза, а Сюй Лань присела на корточки. Его взгляд метался между двумя руками и беспомощным, но избалованным лицом.
В одно мгновение источник тепла запульсировал еще несколько раз.
Сюй Лань удивленно поднял голову. На кровати лежал молодой человек лет семнадцати-восемнадцати. На него смотрели два кровожадных, багрово-красных глаза. Серебряное сияние скутума на его теле было настолько ярким, что ослепило его глаза.
— Это была его зрелая форма?- Воскликнул Сюй лань, не удержавшись.
Его уши были покрыты толстым слоем чешуи. Рога на его лбу были серебристо-белыми с ярко-красным оттенком, как и его щеки в этот момент. В этом была какая-то необъяснимая прелесть.
— Папа… хотя это странно… — Бай Ву покраснел и опустил голову, уткнувшись лицом в грудь Сюй Лана, а потом обнял его. — Он растянул свой тон еще больше. — В его скрипучем голосе был оттенок сладкой зависимости.
В этот момент предмет в руке Сюй Лана обжигал его руку, как тлеющие угольки. Однако он не мог заставить себя уйти.
Он сделал глубокий вдох, пока играл со статьей в своих руках мягко, но умело, надеясь, что этот дракон быстрее уйдет.
С самого начала он не мог смотреть на него так же, как Бай Ву. До этого у него было еще семь частей наивности, но она превратилась в три части молодости и четыре части мужественности.
Благодаря своей трансформации он занял все это пространство. Казалось, что дом рухнет от одного его шага. Сюй Лань казался чрезвычайно уязвимым по сравнению с его огромным телосложением.
Серебристый хвост покачивался взад-вперед, терся о простыни. Она незаметно потянулась к Сюй Лану и застала его совершенно врасплох, наконец обернувшись вокруг его тела, опасаясь, что он уйдет незащищенным.
— Папа—-позвал его бай Ву, понизив голос, и поднял голову, чтобы посмотреть на Сюй Лань с пылающим лицом. Его дыхание также повлияло на Сюй Лань, что заставило его чувствовать лихорадку и ускорило движения его рук.
«МММ» — простонал Бай Ву от удовольствия. Сладкие звуки хныканья эхом отдавались в комнате, как дома на острове торт.
Бай Ву рухнул в объятия Сюй Лана, чешуя на его теле исчезала со скоростью, видимой человеческому глазу. Его тело начало уменьшаться, и его хвост тоже исчез в конце концов. Как сдутый воздушный шар, Бай Ву снова превратился в своего трехлетнего сына. Он обнял Сюй лань за талию и погрузился в глубокий сон.
Сюй Лань был свидетелем всего, что произошло перед ним, и рассмеялся после нескольких размышлений. Что только что произошло?
Он отнес Бай Ву в ванную комнату. Повышение температуры в комнате заставило его вспотеть в эту пронизывающую холодную зиму. Не только руки, но и все его тело было липким.
Читать»Мой Парень Дракон» — Глава 25- — MY BOYFRIEND IS A DRAGON
Автор: Chubby Strawberry Sauce, 草莓胖次酱
Перевод: Artificial_Intelligence
