MY BOYFRIEND IS A DRAGON — Глава 165 — Мой Парень Дракон — Ранобэ
Мой Парень Дракон — Глава 165
Глава 165: Богиня С Небес
— Э-э, совершенно верно. Прошло пятнадцать лет с тех пор, как у нас в деревне в последний раз были новорожденные девочки. Могу я узнать, о чем конкретно идет речь в исследовании?- хмуро спросил староста деревни, размышляя о возможности заключения брака с другой деревней.
«Это долгая история, есть ли у нас место, чтобы поговорить подробно? Мы здесь, чтобы исследовать причину этого явления.- Бай Ву улыбнулся, когда он продолжил, его яркая улыбка обезоружила всех.
— А! Глупый я, почему мне не пришло в голову пригласить к вам специалистов! Пойдем, поговорим у меня дома. Деревенский староста похлопал себя по голове и пригласил всех войти.
Деревня Яньи была окружена горами и живописным видом. Это был потусторонний, уединенный рай. Основным видом экономической деятельности было сельское хозяйство. Из-за своего отдаленного расположения деревня была мирной. Сельские жители вели честную и гармоничную жизнь.
Все изменилось после рождения девочки в канун Китайского Нового года пятнадцать лет назад.
Это случилось в снежный двенадцатый лунный месяц, когда деревня была выкрашена в белый цвет. Поскольку деревня Яньи находилась среди гор, температура воздуха в ней была ниже средней. Снег валил так высоко, что жителям деревни было трудно открыть свои двери. Как ни странно, накопившийся снег растаял в канун Китайского Нового года. Листья проросли раньше обычного. К полудню повсюду расцвели цветы, и деревья снова укрыли деревню. Разноцветные облака скопились в небе, освещая всю деревню.
В тот день в доме у Лин родился ребенок. Это были трудные роды, и ребенок родился только на закате. На следующий день на деревню обрушилась сильная метель, и снег шел целый месяц.
«Черт возьми, это так странно? Является ли она богиней с небес или реинкарнацией Будды?»
Человек с короткой стрижкой крикнул преувеличенно громко, чтобы выразить свое недоверие. Заметив сердитый взгляд Бай Ву, он немедленно отступил и встал рядом с Чжан Фэем. Он был уверен, что выиграет спор с Чжан Фэем, мало ли он знал, что Чжан Фэй, хорошо образованный интеллектуал, был слишком горд, чтобы вступать с ним в бессмысленные споры!
«С тех пор все новорожденные в деревне Яньи-женщины?»
Деревенский староста, привыкший отвечать на подобные вопросы, бесстрастно кивнул. Бай Ву тоже находил это удивительным. Несмотря на то, что коротко стриженный мужчина говорил грубо, он сделал хороший вывод-девушка, должно быть, пришла с небес!
— Ребенок все еще в деревне Яньи?- Спросил бай Ву.
— Она… она не такая, — с тяжелым сердцем произнес деревенский староста.
— Тогда… — Бай Ву пытался продолжить расспросы. Он держал рот на замке после того, как Сюй Лань толкнула его локтем.
«Есть ли в деревне место, где мы могли бы остановиться? Нас двадцать восемь человек. Как вы думаете, вы можете помочь нам разобраться с нашим жильем?- Бай Ву сменил тему.
— О, не беспокойтесь. Если вы не возражаете, все вы можете остаться с нами. Мы можем вместить всех, если разобьем группу на более мелкие группы!- Деревенский староста уже не казался таким встревоженным. Он начал искать место для ночлега от имени группы.
— Папа, почему ты не дал мне спросить?- Бай Ву последовал за Сюй Лан и спросил в замешательстве. Это был первый раз, когда Сюй Лань обращался с ним как со взрослым. Бай Ву беспокоился, что в чем-то разочаровал Сюй Лань.
«Терпение. Даже если глава деревни был честен, прибытие богини стоит отметить. Как это могло привести к тому, что в деревне Яньи за последние пятнадцать лет не было ни одного новорожденного мальчика?- Сюй Лань сунул руки в карманы. Он говорил, наблюдая за живописным видом гор.
— Папа, ты хочешь сказать, что деревенский староста был не совсем честен с нами?- Бай Ву кивнул головой и спросил.
—… Ха-ха, дело не только в старосте деревни. Мы сегодня останемся на одном месте? Мне нужно тебе кое-что сказать. Сюй Лань похлопал Бай ВУ по плечу и усмехнулся, его низкий голос эхом разнесся по бесконечным горным хребтам.
Читать»Мой Парень Дракон» — Глава 165 — MY BOYFRIEND IS A DRAGON
Автор: Chubby Strawberry Sauce, 草莓胖次酱
Перевод: Artificial_Intelligence
