Я хорошо обдумал этот вопрос и понял, что есть проблема с углом, под которым были сделаны фотографии.
Каждый может внимательно рассмотреть газеты 20-летней давности и статьи о госпоже Су.
Вы, ребята, думали, что разъяренный муж будет достаточно спокоен, чтобы спланировать углы для своих фотографий и намеренно избегать лиц мужчин?
20 лет назад у нас не было камер на телефонах.
Так откуда же взялись фотографии?
Настоящая камера!
Сколько времени нужно человеку, чтобы принести камеру, чтобы сделать фотографии?
Когда госпожа Су обнаружила, что ее муж вернулся домой, продолжила бы она спать с двумя мужчинами, как ни в чем не бывало, пока ее муж пошел за своей камерой?
Если принять во внимание эти вопросы, как мой отец делал фотографии измены своей жены?
Они должны были разойтись, как только их обнаружили.
Плюс, судя по ракурсу фотографий, человек, который их снимал, должен был стоять очень близко.
Разве это не было явно спланировано?
После того, как секретарь Ли услышал это, ее лицо покраснело от вины.
Другими словами, рассказ госпожи Су о событиях был самым точным.
Секретарь не только присутствовала, она еще и сделала фотографии!
Как только СМИ услышали анализ Хань Сючэ, они захотели поклониться ему.
Почему, казалось, он внезапно осознал правду?
Или он был одержим?
Поэтому он встал на сторону Су Юя?
Как невероятно!
В любом случае, его анализ был полностью логичен и убедителен.
Хань Сючэ, ты знаешь, что говоришь?
Отец Хань выпрямился и закричал на Хань Сючэ.
Он должен был остановить его как можно скорее.
Иначе последствия были бы невообразимыми.
Отец, я скоро обращусь к тебе.
Дай мне сначала разобраться с братом, Хань Сючэ рассмеялся.
Мой брат сказал, что видел весь инцидент.
Итак, вы, должно быть, видели двух мужчин, которые изменяли с госпожой Су, верно?
Хань Цзе замер!
Он был совершенно ошеломлен.
После нескольких минут молчания он наконец ответил: «Я был тогда так молод.
Откуда я мог знать, кто эти мужчины?»
Вы не можете вспомнить никаких отличительных черт?
Нет.
В таком случае, когда вы вмешались в дело?
В начале?
На полпути?
Сючэ, что вы пытаетесь выяснить?
— обеспокоенно спросил Хань Цзе.
Он боялся, что Хань Сючэ ухватится за его слабость, как только он скажет хоть одно неверное слово: «Не забывай, кто тебя воспитал».
Как ты смеешь так со мной говорить?
Просто скажи мне, присутствовала ли на месте происшествия секретарь Ли!
Нет, ее не было!
— твердо ответил Хань Цзе.
Тогда кто сделал фотографии?
Отец…
Хорошенько подумай, прежде чем ответить…
Хань Сючэ, ты допрашиваешь преступника?
— сердито спросил Хань Цзе.
Весь этот инцидент, очевидно, был вызван глупостью Су Юя.
Как ты мог не помочь своей семье и вместо этого помочь чужаку?
Услышав это, Хань Сюче внезапно рассмеялся: «Разве ты не помогал чужаку 20 лет?»
Что ты пытаешься сказать?
Братья собирались разорвать друг друга на части?
Как это возможно?
Хань Сюче всегда презирал Су Юя и Таннин.
Почему он внезапно изменил свое отношение?
Тем более, что его воспитал Хань Цзе.
Даже если бы Хань Сюче хотел узнать правду, он бы никогда не уничтожил своего брата в процессе, верно?
Ты знаешь, что я пытаюсь сказать.
Что ты видел и что ты делал 20 лет назад?
Услышав этот вопрос, Хань Цзе посмотрел на брата со сложным выражением лица.
Он не мог поверить, что этот вопрос исходил от его собственного брата.
Поэтому он был одновременно удивлен и полон недоверия: «Хань Сюче, что бы я ни сделал, у меня чистая совесть, когда дело касается тебя!»
Хватит!
Перестаньте играть в детектива и судить людей.
В этой истории больше ничего нет, правда уже перед вашими глазами.
Итак, давайте закончим пресс-конференцию здесь… Отец Хань вышел вперед, чтобы убрать беспорядок.
Он хотел как можно скорее положить конец унижению, особенно до того, как Хань Сючэ продолжит свой анализ.
Он боялся, что Хань Сючэ в конечном итоге раскроет правду, поэтому его действия были результатом чувства вины.
Но Хань Сючэ обернулся, посмотрел на отца и брата и сказал: «А что, если я представлю вам доказательства?»
Как только они услышали слово «доказательства», глаза репортеров тут же загорелись.
Это внутренняя борьба?
Что не так с Хань Сючэ?
Это невероятно.
Никто не представил никаких доказательств по этому вопросу.
Честно говоря, я сомневаюсь, что у него они есть!
Внезапно в зале поднялся шум из-за слов Хань Сючэ.
Если бы были доказательства, то это дело не ходило бы туда-сюда так долго.
Хань Сюче, если ты закончила создавать проблемы, то проваливай!
Отец Хань, очевидно, начал терять самообладание.
Все вы, репортеры, тоже можете уйти.
Я?
Создавать проблемы?
Я этого не делаю.
С тех пор, как я стала достаточно взрослой, чтобы что-то понимать, все говорили мне, что моя мать была бродяжкой, потому что в газетах были опубликованы фотографии ее измен.
В то же время вы с Хань Цзе создавали плохой образ ее передо мной.
В результате я ненавидела ее 20 лет!
Я никогда не подвергала сомнению то, что мне говорили.
Я верила всему, что ты мне говорила.
Но я никогда не думала, что вы оба мне лгали!
Кто внушил тебе эти идеи?
Это была та женщина?
Как ты могла поверить ее словам?
Хань Сюче повернулась и посмотрела на Хань Цзе.
Затем он сказал властным голосом: «Если я не верю ей, я должен верить тебе?»
С тех пор, как она выдвинула свои претензии, твои действия были крайне ненормальными.
Ты однажды сказал, что эта женщина бесстыдна, но ты лгал с таким же бесстыдством.
Хань Сючэ… ты…
Я был там, когда ты навещал кузена Ли Цингая, — вмешался Хань Сючэ. Ты навещал его три часа и научил его, как изображать жалость, сказав его жене бежать в стену.
Мне нужно освежить твою память?
Выражение лица Хань Цзе тут же изменилось.
А как насчет разговоров по телефону с отцом о способах скрыть этот инцидент?
Мне тоже освежить твою память об этом?
Сючэ, это не то, что ты думаешь.
Ты неправильно понял…
По сравнению с тем, как госпожа Су причинила мне боль, твоя ложь была более болезненной…
Это, должно быть, было частью плана Су Юя вбить клин между нами.
Хватит… Хань Сюче потерял контроль, ты действительно думаешь, что у меня нет доказательств?
Сюче, подумай хорошенько, я твой брат!
Та женщина там твоя мать!
Разве ты не предал ее?
Хань Сюче высмеял.
Хорошо, раз ты утверждаешь, что у тебя есть доказательства, где они?
Хань Цзе внезапно изменил свое отношение к Хань Сюче.
Этот контент взят из feewebovel.
