
Ma’am, she’s always unmotivated Глава 701: Министр иностранных дел уважителен, как гость Мэм, Она всегда не Мотивирована РАНОБЭ
Глава 701 : Иностранец почтителен как гость 04-04 Глава 701 : Иностранец почтителен как гость
Некоторые люди рождаются обычными людьми, даже если они рождены быть императорами, есть не являются исключениями.
Например, наложница Ци, старшая дочь императора Цинъюаня.
Она не самая выдающаяся среди принцесс.
Хотя она была похожа на своего отца, когда была маленькой, она была милой, когда была маленькой, но когда она вырастет, ее внешность не так хороша, как всеобъемлющая.
Определенно не безобразно, но и не красиво.
Ее мать-наложница в то время все еще была наложницей Джин. Наложница второго ранга естественно драгоценна.
Она первый ребенок императора. Хотя она и принцесса, она также почетна.
Наложница Кэ Цзинь на много лет впала в немилость и была понижена в должности до Хэ Чжаои за то, что сделала что-то не так.
Старшая принцесса не была беременна несколько лет после свадьбы.
Зять Ву Ю ничего не сказала, но не то чтобы она не могла видеть ожидание и разочарование зятя.
Большинство мужчин в это время всегда надеются иметь больше детей.
Первоначально она не была недовольна такой жизнью, но смутно чувствовала, что отношения между ней и наложницей были более чем вежливыми и не интимными.
Но только после того, как ее вторая сестра вышла замуж, она постепенно поняла, почему ее жизнь была скучной.
На тот момент она уже родила старшую дочь.
Наблюдая, как 2 младшие сестры и зять входят и выходят вместе.
Когда банкет проходил в ее особняке, эти благородные дамы смеялись, когда упоминали вторую принцессу.
Говорят, что зять и царевна действительно похожи на пару с обычными фамилиями, а иногда нарочно носят грубую одежду, чтобы выйти поиграть.
Ешьте рагу вонтон на улице ночью и бегите, чтобы съесть тофу нао утром.
Или, может быть, две принцессы носят мужские одежды и идут на озеро вместе с зятем и притворяются братьями и так далее.
Благородная наложница сказала с улыбкой:»В нашем имперском городе две принцессы и наложницы любят друг друга больше всего. Это то же самое, что принцесса Цинхуа и ее наложница в то время.»
«Это две принцессы. Они происходят из знатных семей, но у них нет никаких претензий. Зять также хорошо уговаривает свою невестку. Жизнь пары действительно сладка, хотя они и не В то время у меня не было детей, но они все равно чувствовали себя хорошо.»
Старшая принцесса посмотрела на них и сказала: 2 Мне действительно хорошо, когда я принцесса.
Не лесть.
Когда он собирался уходить, молодая женщина говорила о своей невестке и брате и только вздыхала:»Мой брат хорош в поэзии и поэзии. хорошая семья но учит глупо Да. Все догматично и уныло. Шутки не могу рассказать. Я устала и паникую наблюдая за парой вживую. Как учитель в школе. Эй, мой брат сейчас не хочет брать наложницу, но если это продолжится, он тоже может..
После того, как гости ушли, старшая княгиня долго сидела в комнате одна.
Когда зять вернулся, он пришел сюда поздороваться.
Будьте вежливы, даже несмотря на то, что муж и жена женаты уже много лет. Когда я приехал сюда, я все же вежливо спросил принцессу, удобно ли это в это время?
Старшая принцесса очень растерялась.
Она попросила зятя войти и улыбнулась ему.
А как насчет зятя Он только сказал:»Принцессе пришлось нелегко сегодня развлекать гостей..
Такие незнакомые разговоры не похожи на разговоры мужа и жены, которые они вели все эти годы.
Поэтому она подсознательно ответила:»Ваш зять вежливый, так что давайте подготовимся еда..
Так что еду подавали вежливо и еще раз вежливо.
Потом несколько лет были одни и те же правила.
Даже вещь на кровати Нет веселья в все.
Кажется, обязанность.
День за днем.
Старшая принцесса родила 3 детей, 2 дочерей и 1 сына.
Все они глубоко любимы зятем.
Хотя старшая принцесса хочет быть близкой с зятем, ни она, ни зять не могут этого сделать.
Жизнь не грустная, кроме двух не влюбленных людей, вроде бы все хорошо.
Когда старшей принцессе было 4 года, Тайфэй Хэ скончался.
Старшая принцесса тоже страдала тяжелой болезнью и сильно постарела.
Зять тоже много ходит туда-сюда, чтобы заботиться о ней.
Очнувшись, она спросила:»Знает ли зять мое будуарное имя?»
«Конечно, я знаю Ци наложницу, но будуарное имя принцессы непросто чтобы позвонить напрямую.» Зять улыбнулся:»Принцесса в порядке. Лучше, чтобы дети в семье беспокоились об этом». но это заставило родителей чувствовать себя неловко.
Старшая принцесса хочет спросить, ты беспокоишься обо мне?
Но она этого не сделала. Я даже не могу спросить.
В самом деле, зятя и спрашивать не надо, он человек благовоспитанный, но в сердце у него никого нет.
Хотя они не могут ладить, зять не относится к ней как к чужаку.
У мужа и жены есть много способов ужиться в этом мире. Может быть, в ее жизни будет только почтенный гость.
Когда Принцесса 2 приехала к ней в гости, она уже не так завидовала все еще гламурной Принцессе 2, как раньше.
И государственная должность — это единственные 11, которые были коронованы старшей принцессой новым императором.
Статус у нее достаточно благородный и у нее есть муж и зять, состоящие в родстве по душам. Все они находятся в ведомстве вдовствующей императрицы. Естественно, где хорошо.
Но принцесса думает, что люди все-таки не одинаковы, и они не могут идти одним и тем же путем.
Примите себя, если вы не можете делать то, что делают другие.
Две дочери старшей принцессы удачно замужем.
Единственные 11 сыновей тоже женились на хорошей жене и родили 78 детей.
Старшая принцесса и ее зять вместе уже более 4 лет.
Когда их больше 6, зять отпускает первым.
Сидя у изголовья кровати зятя, она никак не могла вспомнить, как выглядел зять в молодости.
Теперь этот мужчина с седой бородой и седыми волосами — ее мужчина.
Разве это не день, чтобы быть вместе с живой семьей на всю жизнь?
Зять сказал в конце своей жизни, что он хотел, чтобы его сын был сыновним к принцессе и сделал своих внуков успешными. Попросите внучек не гнаться за высокими браками.
Просто найдите желаемого за действительное человека, у которого есть обычная жизнь.
Старшая принцесса села перед кроватью, не говоря ни слова.
Зять, наконец, взял сына за руку вместо ее.
Наложница приказала не выходить замуж за высокопоставленного человека и быть обычной.
Она на самом деле хотела спросить, не счастлив ли ты, что женился на мне?
Но какой это возраст, какой смысл спрашивать об этом?
В конце концов, зять закрыл глаза, как и всякий старик на свете, пришедший к концу.
Старшая принцесса не плакала, ей должно было быть грустно, но она, похоже, смогла это вынести.
Сидя там, когда дом был полон белой бумаги, она думала, что в молодости она как будто краснела от молодого зятя.
Но почему это так ясно прошло?
Одна жизнь тоже наполняется, но почему я не могу вспомнить некоторые детали в этом наполнении?
С самого детства она была самой сдержанной принцессой.
Так и женится.
Она действительно беззаботна.
Перед тем, как в следующем году старшая принцесса умерла от болезни, она просто улыбалась, когда смотрела на потомков Человека.
Эта жизнь действительно хорошо себя ведет.
Если есть загробная жизнь
Забудьте об этом, выпейте суп Мэнпо один раз и помните, что любая загробная жизнь — это судьба.
Некоторые люди всю жизнь обычные, но что в этом плохого?
Шун Шун Данг взрослеет Шун Шун Данг взрослеет Шун Шун Данг стареет.
Просто люди всегда жадные.
Когда старшая принцесса попала в хаос, она подумала, что ей все равно пришел конец.
Вот и все.
Читать»Мэм, Она всегда не Мотивирована» Глава 701: Министр иностранных дел уважителен, как гость Ma’am, she’s always unmotivated
Автор: Looking back in the snow
Перевод: Artificial_Intelligence