
JULIETTA’S DRESSUP 231 Глава 231. Раскрытие информации, Часть II Маскарад Джульетты РАНОБЭ
Глава 231. Раскрытие, Часть II
Он вздохнул, глядя на грубый кирпичный парик, скрывавший великолепную блондинку, и на толстые очки, скрывавшие прекрасные зеленые глаза. Ее внешний вид, замаскированный под прежнее»я», был одновременно и приятным, и болезненным.
«Я сообщил Его Величеству о смерти герцога Кьеллини.»
Как только Франциск вышел из частной встречи с Императором, Освальд, который вместо Киллиана должен был отвечать за работу Имперского Замка, вошел в кабинет Императора. Теперь он рассказывал императору новости о герцоге.
«Когда уедет следственная группа?»
«Они уедут как только решат, кто пойдет.»
«А как же моя тетя?»
«Она доставлена в Императорский замок для допроса. Когда следственная группа вернется после подтверждения смерти герцога, будет созван Конгресс, чтобы определить, виновна ли она, вместе с результатами допроса.»
«Группа принца Франциска не упустит эту возможность.»
«Это может быть долгосрочная борьба.»
«Какова текущая ситуация с Герцог Кьеллини?»
«Поскольку Адам переехал, он как-нибудь убьет герцога Кьеллини до прибытия следственной группы.»
«У нас есть вывезти дочь герцога из Тилии. Я никогда не хочу, чтобы она была моей сестрой.»
Услышав слова Джульетты, Киллиан как бы умолял расслабиться.
«Глава следственной группой будет герцог Хейнт. Он в нашу пользу, потому что не ладит со стороной принца Франциска из-за романа ее дочери. Не беспокойтесь, о дочери герцога Кьеллини позаботится Адам.»
Киллиан приказал немедленно сообщить дочери о смерти герцога. Если она узнает, что забор, который Чтобы защитить ее, она исчезла, как долго она сможет терпеть? Если она не умрет и переживет шокирующие новости, он приказал им немедленно отправить ее в Бертино.
«Я ненавижу ситуацию прямо сейчас.— сказала Джульетта, которая никогда не говорила ничего слабого, уткнувшись лицом в объятия Киллиана.
Не было ощущения, что герцог вот-вот умрет. Это было единственное опасение, что дочь герцога сделает ее жизнь обедненной. Было так странно просить его убрать ее с ее глаз.
Как будто заметив виноватый ум Джульетты, Киллиан поднял ее в воздух и усадил к себе на колени.»Возможно, я был слишком жаден.»
Джульетта подняла глаза на его сожаление.»Какая жадность? Если это жадность, то я сделал это.»
Хуже всего было то, что она хотела отослать первоначального владельца, которого оттеснили. даже если бы она сидела на чужом месте.
«Это не твоя вина. Ты можешь подумать, что я нашел тебя настоящего в гостиной в последний день сезона, но я на самом деле знал вас раньше.»
Удивленные глаза Джульетты встретились с Киллианом.
«Как только я заметил, что вы действуете как замена принцессе Кьеллини, я захотел чтобы воспользоваться возможностью сделать тебя своей.»
«Ты так давно знаешь?»
«Да.»
«Так вот почему у тебя был такой невинный вид? Вы знали все, но вы когда-нибудь спрашивали меня, почему я похожа на принцессу Кьеллини?»
Несмотря на то, что голос Джульетты повысился в недоверии, Киллиан молча кивнул.»Я подумал, что это была хорошая возможность. Я думал, что это единственный способ заполучить тебя. Даже если я вернусь в прошлое, я сделаю тот же выбор. Так что это все моя вина. Моя жадность поставила тебя в такое трудное положение. Тебе не нужно расстраиваться и чувствовать себя виноватой.»
Спокойные серебристые глаза Киллиана говорили ей не беспокоить себя и винить его. Но Джульетта не была ни дурой, ни трусихой. Она была не в настроении из-за измены Киллиана, но на этом все.
Именно она решила взять на себя роль принцессы Кьеллини. Даже когда Герцог пытался убить ее, она сама решила взять на себя эту роль.
Если она действительно ненавидит это, она будет следовать любому плану Киллиана, она была уверена в этом.. Все началось с того, что в душе она хотела быть настоящей принцессой.
Теперь она не хотела обращать все это вспять. Она так старалась и заслужила это место. Герцог и его дочь потеряли места из-за собственных провинностей, решила она поверить. Нет, она хотела верить!
Даже если бы у нее был шанс вернуть все на круги своя, она этого не хотела. Она не собиралась отворачиваться. Она не хотела потерять этого мужчину раньше нее.
Он был ее мужчиной. Он был ее. Он был тем, кого она хотела иметь, несмотря на свою совесть и преступный разум.
«Чей мужчина Киллиан?»
Он думала, что сейчас заплачет и рассердится, но возник другой вопрос. Киллиан на мгновение широко раскрыл глаза, но тут же ответил:»Я мужчина Джульетты!»
«Вы клянетесь всю жизнь жить как мой собственный мужчина?»
«Клянусь.»
«Ты должен отплатить мне за то, что ты обманул меня, заботясь и любя меня до самой смерти. Ты уверен?»
«Я уверен больше, чем кто-либо другой.»
«Хорошо, я тебя прощаю.» Джульетта взяла Киллиана под мышку и сама оказалась в его объятиях.
«Я хочу увидеть твое лицо.»
«Немного а позже. Прямо сейчас я обнимаю тебя и пытаюсь понять, теряю ли я что-нибудь.»
«Не могу дождаться, когда вы закончите вычисления.»
«Почему?»
«Я многое хочу сделать.»
«Я уже говорил это раньше, просто знайте, что вы не можете сделать все, что хотите, прежде чем вы выйти замуж.»
«Тогда не могли бы вы сказать мне, как далеко я могу зайти?»
Джульетта низко рассмеялась в ответ на тихий вопрос Киллиана.» Это будет зависеть от моего настроения в этот день.»
Джульетта уткнулась лицом в грудь Киллиана и захихикала. Головокружение заставило ее забыть о сложившейся ситуации. Снова подкралось счастье.
Киллиан откинулся спиной на диван, словно сдаваясь:»Я сделаю все возможное, чтобы тебе стало лучше.»
«Что и сколько ты хочешь сделать?» Джульетта ущипнула Киллиана за грудь, как будто он не смел мечтать.
«Вы были бы удивлены, услышав мои мысли.» Голова Киллиана опустилась к уху Джульетты.
«Ах ты, скотина!»
Ян тем временем не мог этого сделать или что, поскольку эти двое были в прекрасном настроении. Когда он оглянулся, чтобы посмотреть, знают ли они двое, что он все еще здесь, он увидел, как его хозяин шепчет ей на ухо.
«Должен ли я выйти незаметно для них или я должен быть украшением на входной двери?» Пока он мучился, принцесса сильно избила своего хозяина с красным лицом. Словно не замечая их, Йен повернулся к двери и схватился за ручку, чтобы выйти. В этот момент раздался стук.»Ваше Высочество, это Освальд.»
Освальд отправился в главный замок, где находился Его Величество. Он вошел, не дожидаясь ответа, и столкнулся с Ией.»Эй, что ты здесь делаешь?»
«О, ну, я…»
Иан оглянулся, блокируя взгляд Освальда. путь. Прежде чем он осознал это, принцесса стояла, скромно держась за руки рядом с его хозяином. Ян отошел от Освальда после того, как тот подтвердил это.
«Ну, принцесса. Твоя одежда…» Освальд испугался, увидев Джульетту, но быстро понизил голос.»Так вот как это оказалось.»
Киллиан отвлек внимание Освальда, глядя на Джульетту сверкающими глазами.»Какова текущая ситуация?»
«В следственную группу, отправляющуюся завтра в Тилию, входит маркиз Мариус. Я думаю, он пытается сам убедиться в этом, — спокойным голосом сообщил Освальд. прыгал в бешенстве, думая, что какие-то беспорядки помешали тому, что, по его мнению, было сделано.»
«Мне нужно пойти в главный замок. Джульетта, ты должно быть устала. Отдохни. Йен, отведи ее в спальню, чтобы она могла отдохнуть.»
Киллиан указал на свою спальню, и Джульетта покачала головой.»Ваше Высочество, я горничная. Я должен пойти в комнату горничной.»
«Нет! Я привел тебя сюда, чтобы держать тебя передо мной, зная, что это опасно, но ты не можешь оставаться в комнате для горничных.»
В гневе Киллиана Йен осторожно вмешался.»Ваше Высочество, я устрою ей место в раздевалке. Я слышал, что Джефф, бывший слуга, жил в раздевалке. Я знаю, что это плохое место для принцессы, но ради безопасности я не думаю, что есть место лучше этого.»
Читать»Маскарад Джульетты» 231 Глава 231. Раскрытие информации, Часть II JULIETTA’S DRESSUP
Автор: 채하빈, Chae Ha Bin
Перевод: Artificial_Intelligence