
JULIETTA’S DRESSUP 225 Глава 225. Кризис, Часть V Маскарад Джульетты РАНОБЭ
Глава 225. Кризис, Часть.
«Да, но когда он услышал, что она войдет в Императорский замок в качестве горничной принцессы, он был подавлен, потому что ему пришлось сдаться, даже не имея возможности говорить.»
«Горничная не может из Императорского Замка поженятся?» Джульетта, еще не знакомая с судебными правилами, склонила голову набок.
«Когда служанка выходит замуж, в основном речь идет о выходе из положения служанки. Так что, я думаю, он думал, что она никогда не выйдет замуж, потому что она в долгу перед принцессой. Она не собирается чтобы упасть с твоей стороны.»
«О, я понимаю. Более того, я не могу взять ее в качестве горничной. Но как много сэр Рейнольд знает о Фиби…»
Освальд кивнул, когда Джульетта не смогла закончить свою речь. — Я еще не сказал ему, но он не из тех, кого это беспокоит. Это дело их обоих, так что давайте оставим это им.
Джульетта кивнула. Но, чтобы избежать недоразумений, она осторожно спросила:»Надеюсь, вы не позволите сэру Рейнольдсу знать, что мы сказали здесь сегодня, пока они не подтвердят свои чувства.»
«Да, не волнуйтесь.»
С улыбкой С благодарностью за понимание Освальда Джульетта посмотрела на Киллиана сильным взглядом. Под молчаливым давлением Киллиан мягко покачал головой и приказал Валериану:»Валериан, имя бастарда семьи Келлини…» Киллиан остановился и оглянулся на Джульетту.»Как ее зовут?»
«Катарина Стелла Жозефина Кьеллини.»
«Катарина?»
«Это имя герцогини Кьеллини, которая умерла.»
Джульетта улыбнулась, ее глаза холодно сияли.»Я думаю, что это имя будет хорошим утешением для герцогини, погибшей от рук герцога Кьеллини, и для него, чтобы оглянуться на свой грех.»
Киллиан кивнул и — снова сказал Валериану. — Продолжай, как сказала принцесса. По дороге зайди к Бертино, возьми то, что я просила Купе, и отправляйся в Тилию с Родиусом. Приведи графа Бадена по дороге с работы в Тилии.
«Да, Ваше Высочество.»
Освальд смотрел, как граф Валериан выходит, чтобы подчиниться приказу, и спросил:»Что вы спрашивали у Волшебника Купе?»
Киллиан уставился на Джульетту, мучительно думая, стоит ли отвечать. Он беспокоился, что это может вызвать ненужное беспокойство.
Джульетта заметила такого Киллиана.»Пожалуйста, скажи мне.»
Киллиан низко вздохнул, глядя ей в глаза, как будто для нее не должно было быть ничего обманчивого.»Я пытаюсь подготовиться к худшему.»
Слова Киллиана ожесточили выражение лица Джульетты.»Как вы думаете, герцог Кьеллини мог бы взорвать себя?»
«Нет, он может не раскрывать его, потому что на карту поставлена его жизнь. Но я не могу просто полагаться на это и ничего с этим не делать.»
Это было сделано ни для чего другого, кроме как для безопасности Джульетты., тройной или четверной, пока он не убил Дадли и Фрэнсиса. Он не сказал, что не беспокоится, потому что убьет герцога Кьеллини. Он хотел заставить ее думать, что она в безопасности, но ее отравили. Он был неописуемо зол. Как только ей стало лучше, она отправилась в лечебный центр, потому что чувствовала себя неуверенно и небезопасно.
Киллиан ласково погладил ее бледные щеки.»Я никогда не смогу отдохнуть, пока не окажу тебя рядом со мной.»
«О, у меня вдруг срочное дело… Освальд вскочил и вышел из кабинета, пока они смотрели друг на друга.
«Нет, маркиз?» Джульетта позвала Освальда, но он не обернулся.
Джульетта закрыла слегка покрасневшее лицо руками и надавила на Киллиана:»Маркиз, должно быть, неправильно понял. Скажи ему, чтобы вернулся снова.»
«Разве мы не должны быть неправильно поняты?» Киллиан поднял руку Джульетты и спросил, слегка поцеловав.
«Не то, но… но мне стыдно за это». Не имея иммунитета к любви, Джульетта начала чувствовать беспокойство под нежным взглядом Киллиана. Это было неловко, но ее сердце дрогнуло.
«Джули, после того, как ты упал на этот раз, я действительно много думал. Киллиан обнял Джульетту за талию и притянул ее к себе
«О чем ты думал?»
«Многое.»
Она вспомнила монолог Киллиана, время от времени проникавший в ее сознание.»… Ваше Высочество, я тоже так думала.»
«Хм?»
«Я тоже так думала.» Она слабо улыбнулась, когда ответила монолог, который она слышала, и он улыбнулся ей.
«Я не знаю, что это такое, но я не думаю, что это плохо.»
«Правильно. Это хорошо.»
«Мне очень жаль, что позволила тебе пройти через это на этот раз.»
Киллиан слегка подбодрил улыбку Джульетты губы большим пальцем.
У Джульетты появился приступ зуда и робости, и она слегка повернула голову, чтобы палец не коснулся ее нижней губы. Но его палец последовал за ним, как будто и не собирался отпадать.
«Ой!»
Джульетта прикусила его настойчивый щекотливый палец, как будто она хотела, чтобы он забрал ее. Удивленный Киллиан издал короткий крик, сам того не осознавая. Удивленная шумом, она быстро высунула язык и лизнула его.
«Ты меня соблазняешь?»
Казалось, что это было давно, но все же прошло всего несколько месяцев. То, что произошло в VIP-месте темного театра Эйлин, казалось, повторилось. Ее сердце колотилось при виде медленно приближающегося Киллиана с темными глазами.
«Я посылаю сигнал», – прошептала Джульетта, опуская глаза.
«Понятно.»
Вопреки его мягкому ответу, его действия на ее губах были довольно грубыми. Киллиан всматривался в ее губы, словно ждал этого дня, и Джульетта едва могла дышать. Ее дух, казалось, был истощен вдохом, как будто он не пропустит ни одного глотка.
Джульетта от удивления едва вырвалась из его настойчивого поцелуя и оттолкнула Киллиана.»Ваше Высочество, остановитесь. Слишком быстро.»
Ее волосы, которые были тонко завязаны, были распущены, а пуговицы блузки, туго застегнутые на шее, теперь были расстегнуты до талии. Даже в этот момент Киллиан попытался снять тонкую ткань, закрывающую ее грудь, как будто ее протест не был услышан.
Джульетта схватила Киллиана за волосы, когда он собирался скользнуть губами мимо ее шеи к ее груди. слишком быстро.»
Стон вырвался изо рта Киллиана, который был остановлен, готовясь бежать, как дикий зверь, вырвавшийся из клетки.
«Это слишком быстро!» Глядя прямо в серебристые глаза Киллиана, которые потеряли первоначальный пыл, Джульетта решительно сказала ему.
«Ты пытаешься убить меня?» Киллиан почти лежал на кушетке и уткнулся головой в шею Джульетты, когда жаловался.
«Мы не можем пойти дальше этого, пока не дадим официальную клятву и не поженимся.»
Киллиан поднял голову и посмотрел на Джульетту. — Ты мне не доверяешь? Одна слегка приподнятая бровь ясно показывала, что ему сейчас не очень хорошо.
«Я не говорю, что не доверяю тебе, я не доверяю мужчинам. Я помню последний взгляд моей матери, наложницы маркизы Анаис.»
В отличие от ее решительной речи, ее лицо было раскаленным докрасна, а грудь резко вздымалась и опускалась. Гнев Киллиана утих, думая, что Джульетта тоже не спокойна, и все еще тяжело дышать.
Он не мог не ожидать, как сладко будет то, что было скрыто. Ее груди в тонком нижнем белье постоянно соблазняли его. Киллиан успел отвести взгляд от ее соблазнительного вида, медленно отстранился и поднял Джульетту вверх.
Он неодобрительно посмотрел на нее, пока она торопливо застегивала пуговицы на блузке и завязывала шнурки. ее волосы зачесаны назад.
«Я думаю, мы должны сыграть свадьбу как можно скорее. Будет ли следующая неделя хорошей?»
Джульетта покачала головой, как будто это было ерундой.»Это слишком быстро. Давайте сначала покончим с»болезнью голубой крови» и обсудим ее снова.»
«Вы знаете, сколько времени это займет, прежде чем это будет решено?»
Джульетта рассмеялась, когда он пожаловался, как ребенок.» Так что постарайся решить ее быстро!»
Он, должно быть, развязал свою одежду так быстро, как только мог расстегнуть пуговицы на Джульетте. его рубашка была вытащена и беспомощно висела.
Джульетта испугалась, что кто-нибудь войдет и увидит это, и быстро поправила ему рубашку.
«После того, как я уйду, сначала смени рубашку. Ты понял?»
Киллиан не ответил угрюмо, но не выказывал никакого беспокойства, Джульетта была готова вернуться.
«Что касается имени незаконнорожденного ребенка Герцога, я так понимаю, что Стелла — это имя вашей матери, и вы хотите передать его вниз, но почему Жозефина? Разве это не имя настоящей принцессы Кьеллини? — спросил Киллиан, наблюдая, как Джульетта приводит себя в зеркало и надевает шляпу.
Читать»Маскарад Джульетты» 225 Глава 225. Кризис, Часть V JULIETTA’S DRESSUP
Автор: 채하빈, Chae Ha Bin
Перевод: Artificial_Intelligence