JULIETTA’S DRESSUP 154 Глава 154. Подготовка завершена, Часть XIII Маскарад Джульетты РАНОБЭ
Глава 154. Подготовка завершена, часть XIII
Она подумала было бы лучше научиться чему-нибудь, чтобы потом зарабатывать на жизнь самой, и дама перед ней сказала ей, что если она почувствует себя лучше, ей понадобится ее помощь. Вспомнив это, Фиби осторожно спросила.»Тогда можно мне научиться хозяйственному делу и шитью? Я хочу тебе кое-чем помочь…»
«Это не сложно, но тяжело для тебя, не так ли? Вам неудобно откидываться назад из-за пореза на спине. Я уверен, что вам не будет так скучно, потому что временная горничная будет сопровождать вас в качестве компаньона для разговора, когда она придет.»
Джульетта отговорила ее, но однажды спросила Фиби снова:»Я хотел бы быть чем-то полезным. Вы спасли меня и предоставили место для проживания. Все в порядке, потому что я не серьезно ранен. Позвольте мне сделать кое-что для вас. Поскольку я благополучно выжил, я хочу доказать, что могу что-то сделать.»
В ответ на ее искреннюю просьбу Джульетта кивнула, как будто не могла ее остановить.»Понятно. Я скажу Амели.»
«Большое спасибо.» Фиби была искренне рада мысли отплатить за ее доброту.
——
«Кристин, говори. Как ты собираешься выдать меня замуж за принцессу, с которой я даже не могу встретиться?»
В то же время Франциск вернулся в Дублин, принцесса Кьеллини ушла в затвор дома под предлогом, что она была больна.
Кристина стала нетерпеливой по отношению к принцессе, так как она думала, что у принцессы нет причин избегать Фрэнсиса, однако она всю неделю оставалась уединенной в своем семейном особняке. В конце концов, она как двоюродная сестра отправила письмо, в котором выразила обеспокоенность тем, что не может дождаться выздоровления принцессы Кьеллини, но получила лишь вежливый ответ, отказавшись от ее визита.
Фрэнсис пришлось вернулся из Диаби, чтобы встретиться с принцессой Кьеллини, и был ужасно зол. Чтобы ненадолго отвлечь внимание Фрэнсиса, Кристина прислала в подарок блондинку, которую подобрала на улице. В то время как он наслаждался новой девушкой, она думала, что болезнь принцессы пройдет, но все же оказалась в ситуации сегодня.
Фрэнсис заболел девушкой через неделю, в то время как принцесса по-прежнему отказывалась от любых визитов и не покидала особняк. Тем утром он зашел к Кристине и сердито упрекнул ее за то, что она нарушила его расписание. Перед ним Кристина тяжело улыбнулась. Если бы она выразила свое беспокойство здесь, ее могли бы изнасиловать на месте.
«Неужели она скоро поправится от простуды? Кроме того, у нее меньше недели до конец светского сезона, так что она вернется в строй на следующей неделе.»
«Вы уверены, что сможете обратить ко мне сердце принцессы на этой неделе?»
Кристин вздохнула. С его стороны было пренебрежением не иметь намерения завоевать сердце принцессы своим обаянием, а просто попросить ее безоговорочно накормить его принцессой.
«Если я думаю, что это слишком туго», я поеду в Тилию. Она может не вернуться в Тилию в межсезонье, но она может остаться в Дублине. Если это столица, в которую она вернулась спустя десятилетия, и я доставляю ей много радости как двоюродный брат, она не нравится возвращаться туда.»
С кислым взглядом на уверенность Кристины, Фрэнсис сорвал ноги и сказал:»Почему бы тебе просто не убить эту больную суку и не жениться на мне? Пророчество состоит в том, что те, кто имеет самый высокий статус среди принцев, имеющих право унаследовать трон, станут императорами, и это исполнится, если принцесса Кьеллини исчезнет. Она все равно больная женщина, так что даже если она умрет в одночасье, кто заподозрит? После того, как принцесса умрет, ты будешь самой высокопоставленной дамой среди незамужних дам Остерна, а я без проблем стану Императором, как и ожидалось. Он сидел скромно, с головы до ног.»Я некоторое время наслаждался блондинкой, которую вы прислали мне на пробу, но вы мне нравитесь гораздо больше, чем безжизненный пучок желтого меха. Или как насчет этого? Если тебе действительно не нравится жениться на мне, я думаю, можно позволить мне попробовать тебя на вкус, пока ты не позаботишься о принцессе Кьеллини передо мной.»
У Кристины чуть не перехватило дыхание на слова Фрэнсиса. Она сумела успокоиться и едва открыла рот. Я сделаю все возможное, чтобы предложить принцессу Кьеллини Вашему Высочеству. Пожалуйста, доверься мне и подожди.»
Выражение лица Фрэнсиса не изменилось, хотя Кристина почти умоляла. Фрэнсис презрительно смотрел на Кристину и, наконец, поднялся со своего места и подошел к ней.
Фрэнсис обхватил ее голову рукой, и она села неподвижно, не глядя на него, перед собой., как он смотрел на нее на некоторое время. Затем он лизнул своим языком глаза Кристины и прошел прямо по ее щеке. Проходя мимо ее шеи, он укусил край ее груди.
До сих пор он парил вокруг, показывая свою кошачью природу, но он никогда не прикасался к ней так, как сейчас, поэтому она застыла и дрожала. Она не могла понять, почему он пересекал черту, поэтому ей удалось спросить.»Ваше Высочество, почему вы вдруг это делаете?»
«Почему? Почему? Это смешно». — прошептал Фрэнсис Кристине на ухо.»Подарок, который вы прислали мне на этот раз, я получил хорошо. Я был так счастлив, что ты, наконец, признал мое хобби после того, как стал взрослым. А теперь мне интересно, можешь ли ты присоединиться ко мне в моем веселье.
Фрэнсис глубоко поклонился перед лицом Кристины и прошептал ей на ухо. вечеринка здесь? Я думаю, это тоже будет хорошо.»
Они были в большой гостиной во дворце принца. Глядя на удивленную Кристину, Фрэнсис поднял руку и приказал всем встать. вне. Тем не менее, это были просто рыцари и слуги, отступившие за одну стену.
У Кристины не было другого выбора, кроме как терпеть, потому что она хорошо знала жестокость и порочный характер Франциска. Она боялась того, как поступит Фрэнсис, если она окажет хотя бы небольшое сопротивление.
Герцогу Дадли, его деду по материнской линии, было бы все равно, если бы он изнасиловал ее здесь.. Наоборот, он непременно упрекнул бы ее в страхе, если бы распространились какие-нибудь дурные вести о Франциске. Ее тетя, первая королева, и ее мать предпочли бы обвинить ее. Зная это, она не могла сопротивляться действиям Фрэнсиса.
Фрэнсис какое-то время дразнил ее, но потом вскочил.»Если в ближайшее время не будет значительного прогресса, я продолжу отдых на том месте, где буду лицом к лицу, независимо от времени и места. Так что поторопитесь и покажите результаты передо мной.»
Фрэнсис удовлетворенно посмотрел на Кристину, которая была покрыта его собственной слюной, и жестом велел ей уйти.
Чтобы сбежать от прихотей принца она выбежала из гостиной, не приведя себя в надлежащий порядок. Христина спешила покинуть императорский дворец и ждала карету, но оглянулась на себя, поймав взгляды окружающих. ее.
«Пенни, какой я теперь?»
Пенни стояла рядом с ней, колебалась и не могла говорить. Когда подъехал семейный экипаж Анаис и она села на борт, Кристина взяла зеркало у Пенни, которая не могла хоть посмотри на нее как следует.
«Мисс…»
Кристина, потрясая руками свое отражение в зеркале, бросила его от зеркала, когда она пришла в себя на зов Пенни Пенни удалось избежать летающего зеркала и посмотрела на Кристин с испуганным выражением лица.
«Сегодняшние события скоро распространится на столицу. Я уверен, что это будет в ухе Киллиана Его Высочества.»
Кристина приказала Пенни, которая осторожно поднимала треснувшее зеркало, почистить волосы. Пока Пенни дрожащими руками тщательно приглаживала волосы, Кристина тихо сказала:»Поверните фургон к особняку герцога Кьеллини. Сегодня я должна принять решение.»
Задняя часть кареты, выезжающей из дворца Франциска, выглядела очень уныло, как будто отражала настроение Кристины.
— —————
«В данный момент принцесса не принимает никаких визитов. Извините, но, пожалуйста, вернитесь.»
«Я двоюродный брат принцессы. По какому поводу вы меня вот так выгоняете за дверь, когда я беспокоился о ней и пришел навестить больного?»
Дворецкий выглядел смущенным протестами Кристины. Ему было приказано не принимать посетителей, но она также была двоюродной сестрой принцессы и единственной внучкой герцога Дадли. После секундного колебания, он, наконец, отошел в сторону, чтобы позволить Кристин войти.»Простите меня, леди Анаис. Пожалуйста, заходите и подождите немного, я еще раз проверю.»
Читать»Маскарад Джульетты» 154 Глава 154. Подготовка завершена, Часть XIII JULIETTA’S DRESSUP
Автор: 채하빈, Chae Ha Bin
Перевод: Artificial_Intelligence
