JULIETTA’S DRESSUP 153 Глава 153. Подготовка завершена, Часть XII Маскарад Джульетты РАНОБЭ
Глава 153. Подготовка завершена, часть XII
Когда спросят — Доктор Пауло, — Фиби с грустным лицом покачала головой.»Прости. Когда я вернулся к жизни, я пообещал никому об этом не рассказывать. Я не знаю, кто принес яд, даже если бы хотел тебе рассказать.»
Доктор. Паоло согласился со словами Фиби.
«Почему ты сдерживаешь свое обещание, когда тебя вот так бросили на улице? Джульетта рассердилась, вспомнив вчерашнее ужасное зрелище.
Однако Фиби быстро ответила:»Нет. Люди, которые сделали это со мной вчера, не давали мне яд. Прошло больше месяца с тех пор, как я выпил яд.»
«Тогда когда у вас изменился цвет волос?»
Когда доктор Пауло спросила, Фиби сказала, что не уверена.»Меня похитили и долго держали в плену в неизвестном месте. Прошла неделя или около того. Я не видел зеркала, пока был в заключении, поэтому не знаю, когда вообще изменился цвет моих волос.?»
«Правильно. Мои волосы стали светлее по сравнению с первоначальным коричневато-русым, но все еще были близки к светлым.»
«Затем цвет ваших волос изменился за неделю, которую вы провели взаперти. Если так, то каким-то образом вы натолкнулись на яд, который я знал в то время… как вы могли быть в безопасности? Можете ли вы вспомнить, что вы ели и пили, пока были взаперти? Вы когда-нибудь пили чай?»
Когда доктор Пауло спросил с отчаянным лицом, Фиби попыталась вспомнить ужасные времена.»Я не помню, чтобы много ела. Это всегда был суп или хлеб, а чая я не пил.»
«Понятно…» — с грустным лицом ответил доктор Пауло. что те, кто мучил ее, пока она не стала такой, дали ей чай.
«Цвет ваших волос изменился, поэтому я уверен, что вы приняли яд. Но такая безопасность дает мне большие надежды. Я найду противоядие от такого страшного яда. Каждый раз, когда порочный человек изготавливает яд, которого не должно быть в мире, находятся люди, которые изготавливают против него противоядие, так сохраняется порядок жизни.»
Доктор. Пауло встал со своего места, чтобы вернуться, сказав это.»Ах, еще один вопрос. Месяц назад, когда вы выпили этот яд, у вас была диарея, рвота или сильное головокружение?»
На вопрос доктора Пауло Фиби покачала головой.»Нет, не было. вообще. Мне просто стало немного душно, и я потерял рассудок, когда мои глаза затуманились. О, если подумать, меня вырвало, когда я пришел в себя, так что я думаю, что тогда я вырвал яд. у меня понос только от еды?»
«Нисколько. Не было никаких изменений, кроме изменения цвета моих волос.
Доктор Пауло со слабым вздохом покачал головой. яд, кроме изменения цвета волос. Почему? Я думаю, что вы съели что-то явно ответственное, но тогда я не знаю, как обстояло дело…»
Доктор Пауло встал, разочаровавшись в Фиби, которая, скорее всего, так и не открыла ее. рот.»Сейчас реакции на яд нет, но я вернусь завтра на всякий случай. Если вдруг почувствуете головокружение или тошноту, вы должны связаться со мной. Это можно сделать в любое время.»
——
После ухода доктора Пауло Джульетта села на кровать Фиби.»Амели и Софи слишком заняты, чтобы быть рядом с тобой. Поэтому я пытаюсь найти горничную, которая могла бы позаботиться о тебе, ты не против?»
Она спасла ее и предоставила ей место для ночлега, но теперь она собиралась нанять для нее горничную. Кроме того, она попросила заранее! Фиби расплакалась на такое внимание.
«О, неужели это неудобно для незнакомцев? Извини, я мало подумал.»
‘Скорее, я должен быть ей чужой, но она так добра ко мне, тогда почему я плачу нагло?’
Фиби была так благодарна и извинялась, что покачала головой, заливаясь слезами.»Нет, я не получал такого внимания, поэтому я…»
Джульетта обняла Фиби, которая не могла перестать плакать.»Фиби, ты больше не одна. И если ты будешь продолжать говорить спасибо и извиняться, я рассержусь. Еще есть место. не чувствовать себя некомфортно.»
Фиби долго рыдала, уткнувшись лицом в плечо Джульетты, и наконец подняла голову.»Большое спасибо, нет, я…»
Когда прозвучало слово»спасибо», Джульетта взглянула на нее испепеляющим взглядом, Фиби проглотила ее слова и смутилась, не зная, что сказать. Джульетта улыбнулась и принесла сумку. из-за угла.
«Фиби, я покажу тебе свое сокровище, чтобы тебе стало легче.»
Глядя, как Джульетта осторожно открывает свою сумку, ее сердце билось от предвкушения. Поскольку она была женщиной, которая жила в таком большом особняке, в этой сумке должно быть драгоценное сокровище. Она Она никогда не видела настоящих украшений, когда работала в борделе. Она носила только искусственные украшения и ждала, затаив дыхание, в ожидании увидеть настоящие украшения вблизи.
Но что случилось из рук дамы было не то.
«О, Боже мой! Она ожидала не драгоценности, а прелестного маленького щенка. Она разразилась ликующим восклицанием. Никогда бы не подумал, что в этой сумке может быть собака. Как у него могло быть все хорошо?»
Джульета осторожно положила Мэнни на руки Фиби.»Поскольку он еще ребенок, он много спит. И это не сумка, а собачья будка.»
«Собачья будка?»
Джульетта поставила сумку рядом с Фиби. и показал его внутреннюю часть.»Я сделал основу просторной и удобной и положил на нее подушку. Эта подушка — любимая подушка Мэнни. Как вы думаете? Звучит очень уютно, не так ли?»
«Да. Думаю, будет очень удобно носить с собой. Если бы у меня была сумка вот так, я думаю, собаке будет очень удобно, если я передвигаюсь.»
«Мэнни очень популярен. Иногда он идет в особняк, чтобы поприветствовать людей, которые там работают, а когда в пристройке есть гость, он идет туда же. Вот почему мне понадобился дом для переезда.»
«Вы сами его сделали?» Фиби восхитилась симпатичной дамой за ее талант.
«Я сделал шов. О, я тоже сошью тебе пижаму. Пижама Амели, которую вы носите, хм… — Джульетта покачала головой, глядя на мешковатую пижаму, похожую на ту, что подарил ей принц Киллиан в прошлом. Она выглядела такой серьезной, что Фиби расхохоталась.
«Я тоже очень благодарна. Как вы знаете, я выползла на улицу в нижнем белье.» Воспоминание о вчерашнем дне, которое было таким болезненным, стерлось до такой степени, что она могла сказать это, как будто это была шутка.
«Тише, забудь об этом и не говори этого. Я думаю, сейчас все в порядке, но продолжать думать об этом нехорошо.»
Когда Джульетта сказала это, Мэнни проснулся и вздрогнул. Фиби засмеялась над щенком, который вытянул свои короткие лапы и зевнул.
«О, я думаю, он проснулся. Посмотрите, как он жует. Кажется, он искал материнское молоко..»
«Я так не думаю. Кто-то сказал мне, что он делает это специально, чтобы вызвать сострадание.»
Мэнни жевательный рот закрылся, как будто он понял слова Джульетты.
Фиби снова рассмеялась, потому что это выглядело так мило.»Как будто оно нас понимает.»
«Я тоже иногда так думаю. Какой он умный!»
Фиби осторожно опустила извивающегося Мэнни на кровать. Через мгновение покрасневшая от этого собака вдруг залаяла. Джульетта взяла Мэнни, пошла к в ванную и положил его.
Мгновение спустя Фиби была удивлена, когда Мэнни пошел в ванную, а Джульетта принесла его обратно.»О, Боже, он такой умный!»
«Правильно. Джульетта поцеловала голову Мэнни, как будто это было восхитительно, и положила ее на ковер.
Фиби посмотрела на собаку, которая начала бегать вокруг, как будто она делала упражнение, и сказала Джульетте:,»Ну, вы сказали, что это магазин одежды, верно?»
«Верно. Он перестроен из дворянского особняка. Спальня с другой стороны — это рабочая комната, так что, если вам скучно, можете пойти и посмотреть.»
Читать»Маскарад Джульетты» 153 Глава 153. Подготовка завершена, Часть XII JULIETTA’S DRESSUP
Автор: 채하빈, Chae Ha Bin
Перевод: Artificial_Intelligence
