наверх
Редактор
< >
Маленький предок - Девочка в жилетке Глава 428: Головная боль

The little ancestor is a girl in a vest Глава 428: Головная боль Маленький предок — Девочка в жилетке РАНОБЭ

Глава 428: Головная боль 10-18 Глава 428: Головная боль

Мужчина сразу пришел в себя и у него несколько раз заболела голова. Он тут же достал чистую черную карточку 9 Он поклонился и протянул карточку Му Цзюэчэнь обеими руками.

Му Цзюэчен почувствовал небольшое отвращение, когда на его руке появился носовой платок, завернутый в карточку, и он вытер его. Человек, который попросил его уйти отсюда, несколько раз сказал, как старуха, и попросил его взять немедленно, без какого-либо недовольства или жалоб.

Лодка на самом деле не маленькая, и группа людей не спешила садиться в нее.

Ощущение неспешности скольжения маленькой деревянной лодки вызвало у некоторых людей ощущение отпуск Чжу Цинлань и Гао Минъюэ Две сестры сидели рука об руку на лодке в хорошем настроении и давали советы.

Су Минянь посмотрела на озеро и улыбнулась. За исключением Му Сиюань, который немного нервничал рядом с ней, Му Цзюэчэнь все еще очень боялся Му Сиюань.

Му Цзюэ Чэнь дал Му Сиюаню очень строгое образование с самого детства, что не под силу обычным людям. Му Цзюэ Чэнь дал ему опыт жизни и смерти.

Му Сиюань и Му Цзюэчэнь, отец и сын, были единственными людьми, которые гребли на лодке. Они почти потеряли дар речи и долгое время молчали. Все, что они могли слышать, это болтовню пары лучших друзей домашние дела.

Лицо Му Цзюэ Чэня было немного темным. Му Сиюань спросил его. Затем он взглянул на Му Сиюаня. Выражение его лица было холодным и светлым, чистым, как лунный свет. Его тон был немного грубым:»Ваша семья так усердно работал.» Вы будете счастливы, если Байцай будет браконьером?»

Байцай Су Миньян»»

Я слышал это.

Му Сыюань мягко улыбнулся. Редко можно было увидеть Му Цзюэ Чэня в такой сцене, и он не мог не быть ошеломлен. Затем он почувствовал себя немного мягким:»Я впервые вижу эту сторону моего отца».

Железокровный и безжалостный, именно так Му Сиюань всегда относился к Му Цзюэ Чэню.

Дело не в том, что я его не люблю, а в том, что он мальчик. Разве в этом печаль быть мальчиком?

Му Сиюань думает о жизни.

Му Цзюэчэнь обнаружил, что эта кукла кажется глупой и совсем не умной, как Нянь Нянь.

Однако отец семейства не упустил возможности назвать его папой. Му Цзюэ Чэнь взглянул на глупого Му Сиюаня и глубоко задумался. Почему этот ребенок такой глупый, если он не его собственный?

Деревянной лодки там не было. Сяо Су Минянь полуоблокотилась на угол деревянной лодки, держась руками за подбородок, глядя на пейзаж. Ее настроение было гораздо более расслабленным. Му Цзюэ Чэнь так и сделала. не позволил девушке грести в лодке, и гребец стал бедным Му Си.

Му Сиюань никогда в жизни не выполнял такой утомительной работы. После короткого момента ошарашения он серьезно греб, но что-то было не так.

Су Минянь посмотрел на все более перекошенное положение и, наконец, обернулся, чтобы увидеть отца и сына. Отец слепо направлял сына, который не умел грести, ха-ха. Лодка наконец не выдержала рыскания. так.

Му Сыюань посмотрел на лодку, застрявшую в водорослях, и на мгновение был ошеломлен, а затем сказал:»Отец, я говорил тебе, что этот путь — правильный путь».

Голос Му Цзюэ Чэня был таким: немного холодно. Он был совершенно спокоен, взял карту, которую ему только что дал человек, и мягко улыбнулся:»Продолжай».

Хорошо.

Он чувствовал убийственное намерение.

Му Сиюань:»Папа, мы застряли, как нам двигаться дальше?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Му Цзюэ Чэнь спокойно посмотрел на водоросли в углу лодки и взял лодку из рук Му Сиюаня Поддержка открылась.

Эта сцена редкая и трогательная.

Глядя на эту сцену, Чжу Цинлань мягко улыбнулась и похлопала Гао Минюэ по руке. Она просто завидовала тому, что у нее есть оба ребенка, и имела в виду сегодняшнюю Гао Минюэ.

Му Цзюэчэнь снова выбрал правильный маршрут и вскоре прибыл к въезду в курортный поселок. Соответствующий персонал заметил их приближение и сразу же поднял красный флаг в качестве дорожного знака.

Читать»Маленький предок — Девочка в жилетке» Глава 428: Головная боль The little ancestor is a girl in a vest

Автор: Yunbao Tangtang
Перевод: Artificial_Intelligence

The little ancestor is a girl in a vest Глава 428: Головная боль Маленький предок — Девочка в жилетке — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Маленький предок – Девочка в жилетке

Скачать "Маленький предок – Девочка в жилетке" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*