наверх
Редактор
< >
Маленький предок - Девочка в жилетке Глава 338: Азартные игры на черном рынке камней

The little ancestor is a girl in a vest Глава 338: Азартные игры на черном рынке камней Маленький предок — Девочка в жилетке РАНОБЭ

Глава 338: Азартные игры на камнях на черном рынке 10-18 Глава 338: Азартные игры на камнях на черном рынке

Несмотря на то, что Му Сиюань не хотел разговаривать с Су Минянь, он все равно сказал тихим голосом:» Я уже видел азартные игры. Чему ты можешь научить меня на рынке камней?»

Характер Му Сиюаня изначально был характером одинокого и красивого молодого человека с нежным и нефритовым темпераментом. Как говорится, молодежь лучше синего цвета. Му Сиюань — его образец. Природный талант первоклассный, а гибкий ум действительно хорош.

Если использовать его гибко, его можно рассматривать как видение талантливого человека, которое так же хорошо, как и всегда.

Су Минянь никогда не слишком увлекался выяснением управленческих вопросов. В красном круге есть человек, который контролирует ситуацию и никогда ни о чем не заботится.

Су Минянь держала черную шляпу в руке. Кажется, она носит шляпу все время. Очевидно, что она не может себе позволить шляпу. Кажется, что девушка носит шляпу с тех пор. начало.

Су Минянь выросла в относительно опасной среде. Конечно, окружающие ничего не могли ей сделать. Она шаг за шагом наступала на кровь. До сих пор у нее вообще не было сердца. Волны даже имеют тенденцию быть немного спокойнее, чем вода.

С тех пор, как она узнала, что есть брат по имени Му Сиюань, ее реакцией была не радость, а сбор улик и прибытие посмотреть.

Ее дела запланированы, и в них не могут вмешиваться другие.

Самолет уверенно приземлился. Му Сиюань знал только, что самолеты на острове Умин могут летать только между столицей и островом Умин. Он не ожидал, что он приземлится где-то еще.

Услышав, как эта женщина сказала, что она хочет показать ему мир

Я был действительно шокирован.

Как мог Му Сыюань никогда не видеть ничего похожего на рынок азартных игр?

Му Сиюань усмехнулся, но, глядя на серьезный взгляд девушки рядом с ним, Му Сиюань тоже засомневался в своем сердце.

Но он не стал спрашивать и вместо этого последовал за Су Минянь. Небрежное и аккуратное выражение лица Су Минянь придавало людям вид решительной женщины-воина, мешая другим понять ее внутренние мысли.

Девушка всегда была чистой и имела слабый запах жасмина. Му Сыюань не заметила этого, когда они встретились в первый раз. На этот раз запах был необъяснимым, но он был освежающим.

Брови и глаза девушки были заметно пустынными и красивыми. Мало кто мог оскорбить темперамент Су Минянь. Она была чрезвычайно красива, чрезвычайно красива и шла перед ней спокойно и спокойно. Никто не может подражать этому.

Су Минянь взял такси и поехал в район Игорного каменного рынка. Когда машина проехала половину пути, Су Минянь попросил водителя остановиться, и они вдвоем вышли из машины и пошли пешком.

Му Сиюань в замешательстве нахмурился, идя по дороге, и не мог не посмотреть на Су Минянь:»Почему бы тебе не войти?»

Су Минянь коснулся своего подбородка и — тихо рассмеялся. Он небольшой, но имеет убедительное подтверждение.»На этом каменном рынке азартных игр есть несколько особых мест, которые нельзя разглашать. Я верю, что не буду похищать детей. Я ни в коем случае не буду таким презренным».

Су Минианнен Как может место, куда вы лично водите людей, быть обычным местом?

Цветочный рынок настолько мал, что просто чудо, что это место может быть таким секретным.

Трудно было найти место в извилистых поворотах. Су Минянь повел Му Сиюаня в глубокий переулок, пока они не свернули в небольшой переулок. Здесь уже давно ждал мужчина. Он был чрезвычайно кокетливый мужчина с острыми гранями. Он прислонился к неровной стене и курил сигарету. Дым был туманным, и он не мог передать своих эмоций. Все, что он знал, это то, что с ним нелегко ладить.

Когда он увидел приближающуюся Су Минянь, его глаза загорелись и быстро стали острее. Он подошел прямо к девушке и взволнованно сказал:»Сестра Ми».

Читать»Маленький предок — Девочка в жилетке» Глава 338: Азартные игры на черном рынке камней The little ancestor is a girl in a vest

Автор: Yunbao Tangtang
Перевод: Artificial_Intelligence


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


The little ancestor is a girl in a vest Глава 338: Азартные игры на черном рынке камней Маленький предок — Девочка в жилетке — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Маленький предок – Девочка в жилетке

Скачать "Маленький предок – Девочка в жилетке" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*