
The Best rural Doctor in Town Глава 14 : Идеи Лучший сельский Врач в Городе РАНОБЭ
Глава 14 : Мысль 03-31 Глава 14 : Мысль
Пройдя вперед минуты 2, серый волк вдруг остановился. с.
Ли Сяо немедленно махнул рукой:»Ты сказал, что впереди что-то есть?»
Серый Волк захныкал и кивнул головой.
Возможно, благодаря способности общаться с животными, Ли Сяо может ясно чувствовать, враждебны ли ему животные. У этого серого волка нет никакой враждебности к Ли Сяо, кроме близости к нему.
Именно поэтому Ли Сяо безоговорочно доверяет Серому Волку.
Иногда животные бывают более простыми, чем глубокомыслящие люди. Однажды одобрив вас, они никогда не предадут вас.
Ли Сяо вытащил из-за спины острое мачете и направился вперед.
Пройдя несколько метров и срезав перед собой несколько лиан толщиной с большой палец, на его лице сразу же появилась удивленная улыбка.
Мог ли это быть тот малыш, о котором ему рассказал Серый Волк?
Ли Сяо и его дед изучали китайскую медицину и, естественно, хорошо знакомы с траволечением.
То, что появилось перед Ли Сяо, было женьшенем, королем трав.
Я видел, что большая часть женьшеня была зарыта в почву и только верхняя часть была обнажена.
«Это действительно сокровище! На этот раз я действительно разбогател!» пробормотал Ли Сяо.
По внешнему виду он может сказать, что этому женьшеневому дереву не менее 3 лет, что, безусловно, является хорошим продуктом для активизации Ци и укрепления тела.
Если бы не страх спровоцировать еще более могущественного зверя, Ли Сяо взревел бы несколько раз, возможно, это высвободило бы его волнение.
Хотя я не знаю реальной ценности этого дерева женьшеня, оно должно быть дорогого стоит.
Ли Сяо достал маленькую медицинскую лопатку, которая выглядит очень хрупкой, и это одно из снаряжения, которое он должен взять с собой, когда войдет в гору. В горах есть всевозможные дикорастущие китайские лечебные травы, многие из которых очень ценны. Если вы встретите Ли Сяо, вы, естественно, будете собирать их по своему желанию, поэтому он носит с собой медицинскую лопату.
Возможно, из-за того, что Ли Сяо был слишком взволнован, чтобы держать лопатку в руках, Ли Сяо почувствовал, что его руки дрожат.
Сделав глубокий вдох, он осторожно откопал край женьшеня. Движения его были очень осторожны и нежны, из опасения, что он случайно не откопает даже очень неприметные щупальца женьшеня у Ли Сяо. Кажется, что это огромная трата.
Благодаря быстрым движениям рук Ли Сяо большая часть женьшеня попала в почву.
Как только он собирался продолжить, позади него раздался пронзительный волчий вой, и Ли Сяо вздрогнул. Почти одновременно в его голове прозвучал голос:»Будь осторожен.»
В то же время краем глаза Ли Сяо увидел красную линию, летящую к нему с молниеносной скоростью. Скорость была чрезвычайно высокой, и она уже была перед ним в мгновение ока. глаз.
Ли Сяо не осмеливался быть беспечным в этом лесу. Беззаботность означает смерть.
Мгновенно все его тело напряглось и двинулось вперед. Давай.
Первоначально сбоку, где он стоял, была маленькая красная змея.
Змея эта не большая, толщиной с палец, но покрыта малиновым с фиолетовыми узорами и черным фитилем. издала слабый звук, когда она дернулась взад и вперед. Холодные змеиные глаза смотрели на Ли Сяо с безжалостностью и холодностью.>
Он не знает точного научного названия этой маленькой змеи, но Ли Сяо может сказать по ее яркому цвету, что эта маленькая змея очень ядовита.
Дерьмо!
тело маленькой змеи снова выгнулось, а хвост снова устремился к Ли Сяо, если скорость стрелы была чрезвычайно быстрой.
На этот раз Ли Сяо был готов, поэтому спокойно ответил: напал на одну сторону его тела, затем поднял нож и бросил мачете в руку, чтобы разрезать маленькую змею на две части.
Жизненная сила маленькой змейки очень сильна, хоть она и стала 2-х секционным телом, она еще долго извивается на лице, прежде чем полностью погибнуть.
Ли Сяо вытер холодный пот со лба и, наконец, облегченно вздохнул. Если бы не серый волк, напоминающий ему, он мог бы оказаться в опасности.
В это время серый волк подошел к Ли Сяо и, ни о чем не думая, укусил тело маленькой змеи, прожевал его несколько раз и проглотил.
Первоначально Ли Сяо все еще беспокоился о том, не будет ли отравлен серый волк, если он съест маленькую змею, но, увидев, что серый волк жив и здоров, он проигнорировал это.
Ли Сяо был в прекрасном настроении, чтобы получить 3-летнего дикого женьшеня. Он постучал по лбу Серого Волка и сказал:»Ты проделал большую работу.»
Много животных являются экстрасенсами, особенно Звери более чувствительны в этом отношении.
Серый волк тоже почувствовал настроение Ли Сяо, поэтому тут же высунул язык и лизнул ладонь Ли Сяо.
Язык серого волка шероховатый и неудобно облизывать ладонь.
Ли Сяо обняла большую голову Серого Волка и сказала с обожанием:»Поскольку ты последовал за мной, я буду звать тебя Адой отныне».
С помощью Серого Волка Ли Сяо Ит легко было вернуться к тому месту, где я нашел грибок. Мои два мешка стояли у сухого дерева.
Ли Сяо многому научился из этой поездки в горы и леса, и он собирался уходить.
Прежде чем покинуть лес, Ли Сяо дал еще несколько инструкций Ах Да, а затем быстро покинул лес.
Поскольку 4 недели окружены высокими деревьями, здесь легко заблудиться. Страшно заблудиться в горах.
На обратном пути в деревню Ли Сяо оставил много следов для следующего раза.
В это время было около полудня. На мелиорированных полях в деревне Нин многие крестьяне сидели у хребтов, чтобы поесть. Многие жители одной деревни сидели вместе и весело болтали.
Зоркий житель деревни увидел фигуру, появившуюся на тропе, ведущей к горе в деревне.
«Разве этот человек не Ли Сяо?»
«Я слышал, что Ли Сяо недавно завел козу, он такой большой, что, вероятно, заработал много денег».
«Я не знаю, что Ли Сяо приобрел на этот раз?»
Увидев, что фигура Ли Сяо приближается и становится яснее, все сразу же заговорили.
Ли Даочжэн был чрезвычайно горд, когда услышал, как они хвалят его сына.
Бесчисленное количество людей приветствовали Ли Сяо по пути.
Увидев, что несет Ли Сяо, многие жители деревни подошли к нему из любопытства и окружили его.
Придя к родителям, он положил 2 пеньки себе на спину и издал глухой стук.
«Хороший парень, этого достаточно, чтобы Шэнь Лисяо получила что-то хорошее?» — спросил сельский житель.
Первоначально это был план Ли Сяо, чтобы заработать деньги для жителей деревни, поэтому Ли Сяо не скрывал этого и открыл горловину мешка.
Увидев дрожащие кусочки гриба в мешке, выражение лиц у всех было несравненно прекрасным, от шока до зависти и ревности.
«Здесь так много грибов, это должно быть фунт».
«За сколько это можно продать?»
«Брат Даочжэн Шусяо так способен, Вы немедленно получите удовольствие от Цинфу.»
Увидев два мешка с грибами, выражение лица Ли Даочжэна изменилось. Он проигнорировал комплименты окружающих жителей, но прямо схватил Ли Сяо за руку и сказал:»Иди домой и поговорить.»
Читать»Лучший сельский Врач в Городе» Глава 14 : Идеи The Best rural Doctor in Town
Автор: Gu Ge owes
Перевод: Artificial_Intelligence