
The Best rural Doctor in Town Глава 13: Разговор с волками Лучший сельский Врач в Городе РАНОБЭ
Глава 13 : Talking with wolves 03-31 Глава 13 : Talking with wolves
Если жителей деревни удастся мобилизовать для сбора черного гриба, доход каждой семьи в этом году может быть увеличен как минимум на 50 %.
Можно сказать, что он перевыполнил свою задачу.
Ли Сяо подошел к мертвому дереву и пальцами растопил толщу грибка. Он обнаружил, что это неплохо. Этот метод определения грибка, которому он научился у своего деда. Цена черного гриба высшего сорта может быть еще выше.
Внезапно Ли Сяо обнаружил, что луч пурпурного света, казалось, проник в его тело через ту часть, где палец и грибок соприкасались.
Ли Сяо не мог не протереть глаза.
Я прав?
Как внутри гриба может быть фиолетовый свет?
Ли Сяо немного не поверил, он снова вступил в контакт с другим грибком, как и раньше, и еще один луч фиолетового света проник в его тело.
Черт!
Что происходит?
На этот раз Ли Сяо был действительно напуган.
Ведь никто не знает, хорош для него этот фиолетовый свет или плох?
Что делало Ли Сяо невыносимым больше всего, так это то, что пурпурный свет проникал в его тело по его собственной инициативе, и он совершенно не мог его контролировать.
Что это за фиолетовый свет?
Через некоторое время Ли Сяо обнаружил, что его тело, похоже, не испытывает никакого дискомфорта.
Я не знаю, его ли это иллюзия. После того, как пурпурный свет ворвался в его тело, он почувствовал, что его глаза, казалось, стали намного прохладнее. Прохлада, исходящая от глаз, очень удобна из-за использования сила И израсходованная ментальная сила, кажется, немного восстановилась.
Можно ли сказать, что эти фиолетовые лучи света могут восстановить умственную силу? Ли Сяо был немного удивлен.
Ли Сяо достал из-за талии два мешка с рисом, которые он собирался использовать для сбора грибов. Гриб здесь растет очень густо, так что два 5-дзин дами-мешка быстро наполнились.
Когда он собирал черный гриб, в его тело естественным образом проникало больше фиолетового света. На этот раз Ли Сяо действительно почувствовал эффект фиолетового света.
После сбора гриба бесчисленные пурпурные лучи света вошли в его тело, Ли Сяо лишь на некоторое время почувствовал себя освеженным, и его первоначальное головокружение исчезло. А израсходованная таким образом умственная сила за счет использования сверхъестественных способностей восстановилась аж на 30%!
Почувствовав эффект фиолетового света, Ли Сяо был очень счастлив, и цветение здесь действительно является сокровищем. Жаль, что Ли Сяо принес только два мешка, чтобы избежать проблем, иначе он мог бы собрать больше грибов.
Как только Ли Сяо запечатал пакет и собирался уйти, он вдруг почувствовал что-то позади себя. В одно мгновение Ли Сяо только почувствовал, как тонкие волоски на поверхности его кожи взорвались, а сзади появилась смертельная угроза. Это чувство было слишком сильным, Ли Сяо без колебаний обернулся, но застыл на месте.
На самом деле позади него полз серый волк, уставившийся на Ли Сяо и издав скулящий звук. Ли Сяо нахмурился, его тело тут же напряглось. Самая распространенная опасность в таких глубоких горах и старых лесах — встреча с серыми волками.
Внезапно Ли Сяо был ошеломлен.
Серый волк, которого он видел, был тем, что заблокировал Чжао Тяньтяня в горах.
Не может быть, чтобы этот волк слишком сильно впечатлил Ли Сяо.
Если бы не этот волк, воющий изо рта в лесу, Ли Сяо определенно подумал бы, что это собака.
Ни за что, кто сделал этого волка похожим на собаку с собачьей мордой!
После того, что произошло в прошлый раз, Ли Сяо догадался, что у этого волка не должно быть к нему злобы. Но он не смел быть беспечным, ведь такие животные, как волки, по своей природе хитры. Как только Ли Сяо собирался двинуться, следующий ход Серого Волка ошеломил Ли Сяо.
Серый Волк 1 упал на спину и раздвинул свои четыре лапы, обнажив мягкое брюшко, и издал горловой скулящий звук.
Ли Сяо знал значение этого действия. Как только животное делает это, это означает, что оно сдалось вам.
Ли Сяо наклонился и потер мягкий живот серого волка, который издал приятный всхлип.
В это время внезапно появился серый волк, укусил штаны Ли Сяо и потащил его в одном направлении.
Ли Сяо был ошеломлен, задаваясь вопросом, было ли это просто иллюзией того, что голос звучал в его голове, чтобы следовать за мной.
Осматривался 4 недели и кроме себя никого не было.
Но если это не человек, то кто говорит?
Внезапно он посмотрел на серого волка, который кусал его за штанину, и подумал, не разговаривает ли он?
Ли Сяо удивленно посмотрел на серого волка, который кусал его за штанину с лицом, полным недоверия.
Разве он только что не спал?
Может ли быть так, что голос, появившийся в моей голове, действительно был издан серым волком?
Ли Сяо наклонился и нежно погладил голову серого волка своей рукой, которая отличалась от домашней собаки. Волосы на голове серого волка были очень жесткими, как маленькая щетка, и это было немного липкий.
Скулящий звук серого волка должен был напугать, но глаза волка были мягкими и, казалось, наслаждались его прикосновением.
Голос только что:»Комфортно, удобно.» Голос был очень чистый и ясный, как у ребенка.
На этот раз Ли Сяо, наконец, смог подтвердить, кому принадлежал голос, который только что появился в его голове, на самом деле был голосом Серого Волка.
Могу ли я общаться с животными?
На лице Ли Сяо появилось выражение экстаза. Будучи ребенком в горах, он очень хорошо знал, насколько мощной была эта способность. Этот первобытный лес полон всевозможных опасностей Люди — чужаки, которые умрут, если не будут здесь осторожны 1 опасность.
Способность Ли Сяо подобна тигру с добавленными крыльями в лесу.
Тем не менее, ему все еще было очень любопытно, как появилась его способность. Эта способность появилась внезапно, без всякого предупреждения.
Пообщавшись некоторое время с Серым Волком, Ли Сяо понял, что это значит.
Но благодаря этому общению он также обнаружил, что недостаток этой способности может быть ограничен объемом мозга животных. Смысл, который они выражают, очень прост, но не может быть описан подробно. Кроме того, эта способность имеет ограничение по времени и может длиться всего около 34 минут, если дольше, эта способность не работает..
Но даже так, Ли Сяо уже знал, что имел в виду Серый Волк.
В глубине этого леса есть хорошие вещи. Что же такое хорошая вещь, серый волк не может ее описать, это недостаток этой способности.
Серый Волк шел впереди, а Ли Сяо следовал за ним.
Ли Сяо обнаружил, что серый волк действительно занимает вершину пищевой цепи в этом лесу. После того, как серый волк шел впереди, он не сталкивался с какой-либо опасностью, а скорость была намного выше.
Серые волки — естественные проводники в дремучих лесах.
Читать»Лучший сельский Врач в Городе» Глава 13: Разговор с волками The Best rural Doctor in Town
Автор: Gu Ge owes
Перевод: Artificial_Intelligence