наверх
Редактор
< >
Лучший Агент в костюме Толстушки Глава 684 — Нора

A top agent in a fat girl costume Глава 684 — Нора Лучший Агент в костюме Толстушки РАНОБЭ

Глава 684: Нора 11-30 Я не ожидала, что такая давка произойдет в месте, где в древние времена было так мало людей. Юнь Ичжу знала, что ей не следует этого делать, но уголок ее рта не мог Не могу не дернуться.

«Если у меня будет возможность, я могу научить вас определять характеристики этих штормов, но я думаю, что было бы лучше научиться распознавать эти штормы и, возможно, позволить им исчезнуть».

Юнь Ичжу улыбнулся служанке, но служанка была немного смущена ее словами. Он, естественно, знал, что было бы лучше, если бы буря исчезла, но как можно было изменить это стихийное бедствие в мгновение ока? с этим нереально. Идея в том, что было бы полезнее научиться распознавать штормы, верно?

В то время он еще не услышал глубокого смысла слов Юн Ичжу. И только спустя много времени, когда Тунчжоу медленно изменил свой первоначальный внешний вид и стал одним из самых богатых городов в трех странах, он постепенно понял слова Юнь Ичжу.

Однако в настоящее время Тунчжоу все еще считается самым бедным местом с наибольшим уровнем насилия среди трех стран.

Юнь Ичжу и остальные шли более часа под предводительством своих слуг и наконец прибыли в упомянутую им пострадавшую от стихийного бедствия деревню. Однако ситуация здесь оказалась более серьёзной, чем они предполагали.

Возможно, именно из-за только что начавшегося шторма первоначально сильно пострадавшие деревни были неизбежно повреждены дважды. Многие дома в деревне были разрушены ураганом и были разбросаны повсюду, где бы они ни проходили. Некоторые грубые обломки, В нескольких обрушившихся домах также были найдены соломенная крыша, вырванная деревянная мебель и другие вещи.

Но что странно, в этой маленькой деревне, охваченной бурей, никого нет, как будто все испарились из воздуха. Но шторм не должен иметь такой силы, чтобы смести всех, верно? — тайно задавался вопросом Юнь Ичжу.

«Что происходит в этой деревне? Разве я не говорил, что вы, мастер Чжичжоу, здесь, чтобы проверить ситуацию? Это так странно, что здесь никого нет, верно?»

7 стоял рядом с Юнь Ичжу. Он небрежно спросил идущего сзади слугу. Он неприятно причмокнул ртом, чувствуя, что во рту ничего нет. Он чувствовал себя некомфортно, но Тунчжоу не был похож на другие места, где повсюду была трава. Он случайно увидел ее, и она все еще была серой, из-за чего он не мог глотать.

Он сам не знает, когда у него появилась привычка держать траву во рту. Пока он не пользуется руками и не спит, ему всегда нравится держать что-нибудь во рту. Однако у него есть привык к этому столько лет и никогда не думал об этом, у него была подсознательная реакция — шевелить ртом на каждом шагу.

Некоторым из них это показалось странным, но слуга выглядел нормально и совсем не волновался, поэтому 7 и спросил его.

«Вы не знаете, взрослые. Много чего произошло с тех пор, как ураган пронесся по Тунчжоу. Хотя в небо уносит не так много людей, каждый всегда немного боится, что их дом будет сметено. Если вы не можете построить свою жизнь заново, то у вас действительно ничего нет.»

«Итак, те, кто живет далеко от города Тунчжоу и не хочет уезжать, вырыли ямы в своих домах чтобы предотвратить наступление бури. Здесь негде спрятаться. Люди в этой деревне, должно быть, не заметили, что буря прошла, поэтому они все еще находятся в своих пещерах.»

Пока он говорил, он шел в ближайший к ним двор, ворота этого двора были пусты, а внутри царил беспорядок, вызванный, по-видимому, бурей.

Поскольку нет дворовых ворот, меньше людей. Вина за вторжение в чужие дворы снижается. Я последовал за слугой и увидел его. После внимательного наблюдения за двором некоторое время я все же смог не нашел того, что он сказал. В земле была дыра, поэтому его лицо было немного ошеломленным.

Видя его напряженное поведение, 7 медленно вышел из-за спины Юнь Ичжу:»Ты не знаешь, когда найдешь меня».

Он крикнул в сторону дома. 1 предложение:»Это Есть кто-нибудь? Буря прошла. Вы можете выйти.»

Через некоторое время из дома кто-то вышел с бдительным видом. Не только две семьи по соседству с местом, где они сейчас остановились, тоже вышли из ниоткуда.

Смотрим у снесенного бурей дома и двора я не мог не грустить. У меня не было времени обращать внимание на этих незнакомцев. Они все молча принялись убирать свой двор, и изредка появлялись несколько сдавленных криков.

Только мужчина-владелец дома, где остановились Юнь Ичжу и остальные, услышал звук и вышел первым. Увидев нескольких незнакомцев, он, естественно, заподозрил подозрение и волновался.

«Кто ты такой, чтобы к нам приходить? Что происходит в деревне?.

В это время слуга, который следовал за Юнь Ичжу и остальными, поспешно вышел вперед и сказал:»Брат, пожалуйста, не поймите нас неправильно. Мы только что увидели, что в деревне никого не было, и ваш Дверь во двор была открыта, вот мы и сделали.» Я приду и спрошу. Я слуга префектуры Чжичжоу и пришел сюда, чтобы увидеть моего господина. Я хочу спросить своего старшего брата, знает ли он, куда ушел мой господин.

Причина, по которой этот человек так быстро отреагировал, заключалась в том, что он только что по глупости искал дыру в земле, но это было не так быстро, как у кого-то другого, поэтому он так стремился помешать принцессе и нескольким взрослые от мысли, что он бесполезен.

7 был очень рад видеть, как кто-то делал для него эти вещи, стоя с мечом в руке и глядя на людей рядом с ним.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Из-за урагана земляная стена между двумя соседними дворами рухнула. Вы можете видеть, как женщина и маленький мальчик по соседству убирают двор, снесенный ветром. Мужчина-владелец этого дома только что ушел. Если бы я неправильно прочитал, мне следовало бы пойти сообщить другим, что буря исчезла.

Мужчина средних лет, которого спросил слуга, внезапно отвел свое настороженное выражение и посмотрел на них с некоторым удивлением:»Вы здесь, чтобы увидеть господина Яна? Неудивительно, что я вас не видел, Господин Ян, сейчас же. Вы должны быть в доме Ли Чжэна, и я отвезу вас туда».

1 Когда я упомянул отношение г-на Яна к китайскому персонажу средних лет, ему внезапно стало лучше. Юнь Ичжу посмотрел на него задумчиво. Казалось, что статус Янга Вашего Превосходительства в сердце фамилии довольно высок. Может быть, он хороший чиновник и заслуживает хорошего сотрудничества.

Эта деревня, вероятно, была меньше, чем деревня, в которую она ходила раньше, поэтому от дома мужчины средних лет до дома Ли Чжэна потребовалась всего лишь чашка чая. Когда они прибыли, там оказалось около 1 Какие-то белые люди средних лет с длинными бородами, около 4-х лет, помогли старику.

Юнь Ичжу внимательно посмотрел на его одежду и действия и почувствовал, что этим человеком должен быть господин Ян.

Конечно, когда она только что отказалась от этой идеи, слуга, который следовал за ними, подбежал к мужчине средних лет и уважительно позвал его. Получив ответ, он осторожно наклонился, и Юнь Ичжу тоже рассказал ему, что произошло в городе Тунчжоу.

Читать»Лучший Агент в костюме Толстушки» Глава 684 — Нора A top agent in a fat girl costume

Автор: Xiao Chang’e
Перевод: Artificial_Intelligence

A top agent in a fat girl costume Глава 684 — Нора Лучший Агент в костюме Толстушки — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Лучший Агент в костюме Толстушки Ранобэ Новелла

Скачать "Лучший Агент в костюме Толстушки Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*