A top agent in a fat girl costume Глава 584 — Генерал Ронг Лучший Агент в костюме Толстушки РАНОБЭ
Глава 584: Генерал Ронг 11-30 Солдаты быстро доели поданную им еду и ждали 2 часа, прежде чем собралась команда.
Ли Янь и команда лучников, которую он возглавлял, были изолированы и окружены солдатами. Это было место, где было удобно стрелять из лука и где они могли быть защищены окружающими солдатами и не были легко ранены.
Казалось, что люди в городе-мавзолее уже получили эту новость. К тому времени, когда они двинулись в город, на городской стене их уже ждало несколько рядов солдат. Изредка среди них можно встретить несколько высоких воинов племени Джилк.
Видя, что войска, приближающиеся с юга, были гораздо более многочисленными, чем они, и женщина-генерал Королевства Дунхан, и люди племени Гилке были напуганы. Если армия Наньлиня действительно начнет атаку, они определенно не смогут защитить Линчэна и могут даже взять на себя инициативу бежать и отказаться от сопротивления, если это необходимо.
«Генерал Наньлиня, что вы имеете в виду? Если ваша страна не намерена передать нам принца и наложницу, почему она все еще нападает на нас? Разве вы не боитесь, что над вами будут насмехаться?
Когда Сун У посмотрел на людей Гилке на городской башне, которые были одеты в одежду из шкур животных, он плюнул прямо на землю и добавил:»Мне очень жаль, ваш Гилке на западе давно умерли принцы и наложницы. Неужели вы даже не нашли трупы страны? У вас еще хватает наглости просить нас о помощи? Это действительно смешно, что весь мир смеется над вами. Я боюсь, что это вы, люди Джилка, смешите мир, верно?»
Он держал копье в руке, 1 направил длинный наконечник копья на генерала Королевства Дунган на вершине города и сказал величественным тоном:»Я скажу вам еще раз. Это касается нашего королевства Наньлинь и королевства Дунхан и не имеет ничего общего с народом Джилк. Это лучше для вас». Уходите быстро, иначе наш император сказал, что даже если ты член племени Джилк, тебя все равно можно избить. Я тебя не боюсь.»
Позади Сун Ву раздался взрыв смеха, и солдат, который начал немного смелый крикнул:»Правильно. Большие люди племени Гильке, пожалуйста, уходите поскорее, а то вас через некоторое время разобьют на куски. Не говорите, что наш генерал вас не предупреждал.
В это время посланник Гилке на башне запаниковал. Он обернулся и спросил:»Генерал Ронг, это не то, что вы говорили раньше. Вы сказали, что принц и наложница находились в руках Наньлиня, пока Я укусил ее до смерти и не отпускал». Даже если Нань Линго не осмелился предпринять какие-либо действия, он послушно отправил бы принца и наложницу обратно к нам. В результате они все пришли к башне городских ворот, чтобы драться!
Ронг Цзе тоже немного запаниковал и сказал:»Я не знаю, почему это происходит. Вот что они мне сказали, сказав, что страна Наньлинь не будет атаковать..
В конце концов, она девочка. Хотя ее семья на протяжении нескольких поколений была военачальниками, она не менее знакома с полем боя. Несколько раз раньше она вела себя очень стабильно, но была немного своенравной.
Но это Глядя на тысячи солдат и лошадей под городской башней, она впервые поняла, что говорил ее отец о жестокости поля боя, и впервые пожалела, что не послушала его, а спросила для приказа стать генералом.
Уилл Гиль Идея затащить людей племени Кэ в эту яму вместе была идеей, подаренной ей на этот раз человеком, посланным сектой Фуюнь. слова, которые она сказала племени Цзи Кэ, также были преподаны этим человеком. Она сама этого не знала. Первоначально, раньше. Это было правдой, что Нань Линго вывел свои войска. Почему они вернулись всего через несколько дней?
Глядя на слегка незрелую девушку из Королевства Восточная Хань, Глава, члена племени Гилке, я впервые почувствовал, что они поверили словам друг друга, потому что попали в беду. Они явно наблюдали за принцем и наложница своими глазами падает со скалы. Что они еще подозревают, увидев труп принца и наложницы?
Внизу солдаты Королевства Наньлинь уже выстроились в строй, ожидая приказа Сун У бежать к Линчэну, как тигры, спускающиеся с горы.
Команда лучников Ли Яня также выставила стрелы и нацелила их на лучников на башне. Если бы они ждали приказа Сун У, эти лучники, вероятно, погибли бы один за другим.
Столкнувшись с кризисом жизни и смерти, народу племени Гилк было все равно. Принцы и наложницы развернулись и приготовились уйти под предводительством посланников племени Гилк.
Ронг Цзе запаниковала, вынула ятаган из пояса, надела его на шею посланника Джилка и сказала плачущим голосом:»Тебе не разрешено уйти. Ты должен привести своих людей, чтобы помочь мне»., иначе я вернусь и скажу отцу, чтобы он послал войска сражаться с тобой.»
Все лейтенанты вокруг нее были потрясены, быстро оттащили ее назад и попытались убедить ее не обижать людей племени Джилк.
Теперь, когда они спровоцировали жителей Королевства Наньлинь, как королевство Дунхан сможет выжить, если есть еще один член племени Джилк?
Люди Джилка посмотрели на Ронг Цзе, борющегося в руках заместителя генерала, и усмехнулись:»Если у тебя есть способности, пусть твой отец придет и выйдет в прерию, чтобы посмотреть, кто кого сможет победить»., он взял приведенных им воинов Гилке и ушел, не оглядываясь.
Когда шпионы рядом с Сун У сообщили ему эту новость, он был так счастлив, что хлопнул в ладоши: »Эти люди из Джилка весьма осведомлены».
Затем он крикнул городской стене. :»Генерал Ронг, мисс Ронг, ваши союзники из племени Гильке ушли. Вы все еще хотите сопротивляться? Я, Сун Ву, не запугиваю женщин. Если вы сдадитесь сейчас, я могу послать кого-нибудь, чтобы отправить вас обратно в Дунхан. Королевство».
Солдаты позади Ронг Цзе также посоветовали:»Генерал, давайте отступим. Если мы не отступим, будет слишком поздно. Если город исчезнет, мы сможем снова сражаться».
«Даже не думай об этом.» Ронг Цзе закрыла голову. Он закричал один раз, а затем побежал к башне, указал на Сун Ву и крикнул:»Ты даже не можешь думать о том, что я сдаюсь. Я, Ронг Цзе, не сдавайся. Даже если это означает смерть, я буду сражаться с тобой до конца».
Далее Все солдаты Королевства Дунхан нечестны. Ты, старшая леди, не боишься смерти, но эти маленькие солдатики боятся смерти. Готовы ли вы пожертвовать своей жизнью ради такого мертвого города?
Ли Янь посмотрел на фигуру Ронг Цзе, появившуюся на вершине города. Он прищурился и прищурился. Через мгновение стрела полетела в сторону Ронг Цзе.
К счастью, лейтенанты услышали ее рев и оттащили ее назад, чтобы избежать попадания стрелы и позволить ей попасть в балку на башне. В противном случае жизнь Ронг Цзе была бы потеряна..
Увидев стрелы, которые плотно вонзались в дерево, у всех на башне началось сердцебиение, а Ронг Цзе стоял ошеломленный.
Если бы эти люди не оттащили ее прямо сейчас, она бы не смогла избежать стрелы. Она почти думала, что умрет.
Когда она поняла, что все еще жива, Ронг Цзе упала на землю и заплакала, не заботясь о своей личности как генерала.
Все в замешательстве переглянулись, а маленькая девочка вздохнула и снова спросила:»Генерал, мы отступаем?»
«Отступаем! Отступаем немедленно. Я хочу вернуться, чтобы увидеть мой отец. Я хочу, чтобы мой отец отомстил за меня».
Сун Ву почувствовал, что было жаль, что от стрелы Ли Яня удалось уклониться, но он не знал, какое воздействие оказывает эта стрела, поэтому он не стал обратите на это много внимания. Когда он почувствовал, что пришло время отдать приказ об атаке на город, солдаты на башне просто выпустили несколько символических стрел и немедленно отступили, оставив в замешательстве только солдат Наньлиня под городом.
Читать»Лучший Агент в костюме Толстушки» Глава 584 — Генерал Ронг A top agent in a fat girl costume
Автор: Xiao Chang’e
Перевод: Artificial_Intelligence
