Lord Hailanza Глава 1461 : 1448. Поместье Брэдли Лорд Хайланза РАНОБЭ
Глава 1461 : 1448. Поместье Брэдли 05-02 Глава 1461 : 1448. Поместье Брэдли
Северный ветер с графских гор Гандар дует через подпояс больших лугов, простирающихся до самого горизонта. можно увидеть Вода, которая почти насыщена почвой, ушла.
1-я армия Западного маршрута шла на север почти 2 дня.
Сурдак ехал в середине упряжки.
Эндрю указал на возвышающийся вдалеке холм и представил Сурдака
«Посмотрите, вон там поместье Брэдли, я был там в прошлый раз Вот корова, купленная Эрлом Брэдли в поместье.»
Сулдак прищурил глаза и попытался найти тень поместья от зеленого моря, но он не смог найти тень Дин Эрдиан.
После 2-х дней марша Армия Западного Пути вошла в глубь большого луга, и следов нечисти не осталось.
Глядя вдаль, Сурдак спросил Андрея
«Ты видел Гу Болайму, когда в прошлый раз приходил покупать скот?»
Андрей ненадолго задумался., и тут же с уверенностью сказал
«За усадьбой должна быть большая конная ферма, и в ней действительно много старых лошадей.»
Су Эрдак промолчал.
Он поскакал вперед на коне и опустил голову, раздумывая, покупать ему коня или нет.
Что позволило Сулдаку принять гладкое решение, так это то, что Эндрю вынес 2 ящика с кристаллами черной магии, полученные в результате набегов на 6 армий злых призраков у реки Брюин, и попросил Сулдака оставить их. Неопознанные кристаллы черной магии в эти две большие коробки еще не отполированы, и они все еще кажутся темными.
«Тебе интересно поехать со мной в поместье Брэдли?» — спросил Сулдак Эндрю.
В любом случае, эти ядра темной магии возродили желание Сулдака купить.
«Сейчас?» — спросил Эндрю.
Сурдак кивнул.
Андрей сразу стал энергичным, услышав это
«Окей!»
Потом он спросил Сурдака
«Хозяин, хочешь купить еще одну партию войны Разве мы не собираемся превратить этих сконструированных рыцарей в муравьиную кавалерию высокого уровня?»
Сулдак ответил, держа одной рукой поводья боевых коней
«Лучше купить еще одна партия боевых коней. Я не хочу, чтобы эти сконструированные рыцари стали высокоуровневой муравьиной кавалерией.»
На этот раз он отправился в поместье Брэдли и привел с собой Эндрю и Гули. Тем сопровождал.
Рыцарь-волк Тигр продолжал вести всю армию в войске и продолжал идти на север.
Хотя Сулдак уже несколько дней думает об использовании гигантских муравьев-солдат в качестве новых скакунов рыцарей, необходимо также рассмотреть некоторые идеи рыцарей. Я полагаю, что многие рыцари до сих пор предпочитают ездить на лошадях, и прогресс производства свитка контракта Афродиты также очень ограничен.
На этом поле боя варшавского самолета гигантские муравьи-солдаты будут продолжать служить отрядами смерти и живыми щитами.
Итак, Сулдак все же решил купить еще одну партию высококачественных лошадей Губолай, чтобы превратить их в боевых коней магического плетения.
Кроме того, у Сулдака также есть некоторые новые идеи об этих гигантских муравьях-солдатах. Перед воинами-призраками твердая броня гигантских полосатых муравьев-призраков все еще не слишком толстая, поэтому Сулдак может в следующий раз Бронировать жизненно важные части этих гигантских муравьев-солдат.
Конечно, на данный момент это просто мысль.
В Моюнлине нет кузницы
Усадьба Брэдли — одна из немногих усадеб на Большом Лугу.
Конечно, эта усадьба тоже очень большая. Вся усадьба почти окружена 3 курганами и большим озером, а через усадьбу протекают 2 очень тонкие речки.
И несколько квадратных километров пастбищ поблизости также принадлежат Эрлу Брэдли.
Что касается пограничных знаков, то они могут быть покрыты сочной зеленой травой.
Во всяком случае, Сурдаку не удалось найти по пути так называемые пограничные знаки.
Однако, когда Суэрдак пересек тонкую реку шириной менее 2 метров, он увидел рядом с рекой очень старый знак с надписью»Река Брэдли».
Когда вы подходите к воротам усадьбы и смотрите в щели в железных воротах усадьбы, вы можете увидеть некоторые постройки в усадьбе, которые почти все дома из белой или светло-желтой гальки и каменная суспензия. Она очень крепкая, но ее трудно покрыть высоко.
Перед воротами стояла группа стражников. Капитан стражи увидел эмблему благородного лорда на груди Сулдака: Он сразу же побежал к Сулдаку, чтобы отдать честь, а затем спросил:»Что может сделать этот лорд?» Служить тебе?»
Сурдак Глава однажды увидел, что стражники были одеты в такие хорошие доспехи.
Я подумал про себя, что причина, по которой эта усадьба может закрепиться на этом большом лугу, заключается в том, что охрана в этой усадьбе должна быть хорошей, по крайней мере, не бояться внезапного нападения небольших групп нечисти.
Когда стража услышала, что прибыл командующий Армией Западного Пути, граф Сулдак, он немедленно отправил кого-то в поместье, чтобы доложить владельцу поместья.
А владелица поместья, граф Джози Брэдли, была в восторге от визита командора Сулдака и подошла к воротам, чтобы лично его поприветствовать.
У графа Брэдли книжное лицо, очень белый цвет лица, хорошо подстриженная борода и конский костюм из легких кожаных доспехов, который издалека выглядит красиво.
Из-за этого прекрасного наряда трудно определить его настоящий возраст.
Сурдак и Эрл Брэдли некоторое время знакомились друг с другом, прежде чем обменяться любезностями.
Эрл Брэдли был полон энтузиазма и изначально планировал показать Сулдаку уникальные постройки в своем поместье, но Сулдак отказался по деловым соображениям.
Главное, Суэрдак скоро рванет обратно в Армию Западного Пути, так что здесь он задерживаться не собирается.
После того, как обе стороны уселись в гостиной, Сулдак немедленно раскрыл цель своего визита
«Я здесь, чтобы купить у вас несколько старых букетов, Эрл Брэдли».
«Губер пришел?» сказал Эрл Брэдли.
Опираясь на диван в гостиной, Сулдак держал в руке чашку молочного чая с сильным молочным привкусом и сказал:»Лучше бы были лошади, покрытые чешуей.»
«Нет. Даже если чешуйчатая лошадь хочет принести извне в это время, это нелегко. Теперь порталы Эпсом-Сити перегружены во всех аспектах припасами, а не вооружением, и припасы трудно доставить — сказал Эрл Брэдли, сидя напротив Сулдака.
Он сидит очень прямо.
Сурдак не стал останавливаться на этом вопросе и сразу сказал:»Тогда купите одних из лучших губорских лошадей.»
«Сколько?»
«12 лошадей. Сурдак снова с готовностью назвал число.
Две дополнительные лошади — это запасные армейские лошади.
«Хорошо», — глаза Эрла Брэдли стали более уверенными, когда он услышал сумму, и он быстро сказал:»Мы можем сначала пойти на ипподром, чтобы посмотреть на этих старых лошадей. Сделку можно провести на месте.»
«Хорошо!»
Закончив говорить, Сулдак поставил чашку и встал.
Он не привык к этой чашке соленого чая с молоком.
Во главе с Эрлом Брэдли Сурдак и его группа поехали на конную ферму за поместьем.
Качество травы на этом пастбище визуально лучше, чем в других местах. Много крупных кусков люцерны сгруппировано, как зеленое покрывало.
Свита графа Брэдли подъехала к пастуху вон там и что-то шепнула ему на ухо, и тогда пастух тотчас же поскакал, чтобы найти других пастухов. Группа древних лошадей Болай была перегнана.
Увидев эту группу древних болайских лошадей, бешено бегущих по траве, Сулдак внимательно наблюдал за линиями мышц их тела. Похоже, что эти древние болайские лошади обычно тренируются в соответствии с условиями военных лошадейОбщее качество очень хорошее.
Андрей шагнул вперед, чтобы выбрать несколько лошадей и посмотрел на зубы, и действительно, все они были молодыми Губолайскими лошадьми.
Вернувшись, Эндрю тайком кивнул Сулдаку.
Увидев, что на стороне Андрея не было никаких сомнений, Сулдак одобрил этих древних лошадей Болай.
Эта сделка была успешно заключена.
Поскольку граф Брэдли в прошлый раз приказал отправить скот прямо в лесной лагерь, на этот раз граф организовал отправку пастухами 12 лошадей в лесной лагерь.
Прежде чем покинуть поместье, Цянь Сурдак заплатил 35 магических кристаллов.
Это только цена покупки 12 Губерайских лошадей
Так же, как Сурдак забрал Андрея и Гулитума из имения.
Три волшебных каравана пришли с другой стороны усадьбы.
Три волшебных каравана были припаркованы у ворот усадьбы, а дама в благородном одеянии вышла из средней кареты и стала у входа в карету, глядя на спины Сулдака и других, перед Брэдом у входа Эрл Ли спросил
«Где они гости? Брат.
Эрл Брэдли сказал:»Сулдак, командующий подкреплением Западного тракта легиона Бена, пришел купить лошадей..
Кончив говорить, он уже не ехал на лошади, передал поводья служителю, а затем сел в карету дамы.
Дама тоже вошла в карету и продолжила путь.
Когда дама услышала имя Суэрдака, она как будто о чем-то подумала и тут же закричала:»Боже мой, этот командир купил у вас лошадь?.
Эрл Брэдли небрежно сказал
«Тогда почему я недавно продал их 30 000 коров!.
Леди моргнула своими голубыми глазами, посмотрела на Эрла Брэдли и спросила:»Знает ли этот брат, что недавно произошло?.»
Эрл Брэдли развел руками и беспомощно сказал:»У меня здесь очень мало новостей, поэтому у меня не самые лучшие новости в городе Ханданал!.»
Дама прикрыла рот дверью и быстро рассказала новость, которую услышала
«Тогда вы не должны знать, что этот Сулдак был всего несколько дней назад Лорд привел несколько построенных рыцарей в остановить армию злых духов, пришедшую из каньона Народа. Около 10 000 злых духов были погребены на поле боя посреди реки Буруин, и почти пять чешуйчатых лошадей погибли. В то время многие Построенные Рыцари Армии Восточного Пути отправился в город Ханданал, чтобы купить лошадей. Цены на рынке в этой части выросли как минимум на 3/3 за последние несколько дней.»
Эрл Брэдли был ошеломлен и сказал с некоторым волнением:»О, графство Ханданал уже давно не переживало победы такого масштаба..
Дама продолжила:»Теперь графство Корнберг также сообщает о частых успехах, но это не так ослепительно, когда речь идет о конкретном количестве злых духов, убитых в бою..
Увидев, что Эрл Брэдли по-прежнему ничего не выражал, он снова сказал
«Я думаю, что эту сделку можно пересмотреть без этих древних лошадей и их кавалерии, превратившейся в пехоту»
Спасибо 178. старшему брату за награду 22.08.28
Читать»Лорд Хайланза» Глава 1461 : 1448. Поместье Брэдли Lord Hailanza
Автор: Haiyi Piggy
Перевод: Artificial_Intelligence
