
THE LEGEND OF THE DRAGON KING — Глава 33. Первое прибытие в город Истси — Легенда о короле драконов
Глава 33 — Первое прибытие в Истси-Сити
Истси-Сити.
Это был второй по величине приморский город в Федерации»Солнце-на». Его главной особенностью был порт, который служил связующим звеном для путешествий по морям и освоения ресурсов океана.
Население города составляло более трех миллионов человек. Используя природные ресурсы в океане, город смог процветать. Даже если сравнивать с остальной Федерацией Солнца, он все еще может считаться городом второго уровня.
Город Истси имеет долгую историю, и его внешний вид сохранил свое первоначальное состояние простого и неукрашенного стиль. За последние несколько сотен лет Федерация по защите от солнца предприняла дополнительные меры для защиты некоторых из более древних зданий. Таким образом, многие из тысячелетних зданий можно было найти в этом древнем городе.
.
Восточный Городской железнодорожный вокзал.
Темно-синий железнодорожный поезд медленно вошел на станцию. и остановился.
В Истси-Сити почти все поезда души были синего цвета.
После остановки двери поезда открылись, позволив людям сойти на борт. Многие приветствовали друг друга, но через мгновение станция вернулась к своей обычной суматохе, когда люди направились к выходу.
Тан Вулин крепко держался за свой рюкзак, когда он следовал за потоком людей к выходу. Это был первый раз, когда он был в таком крупном городе, поэтому его любопытный взгляд бродил повсюду.
Потолок вокзала был построен из нескольких металлических труб. С первого взгляда Тан Вулин мог сказать, что все эти металлические трубки были отлиты и были спрессованы, как обычный металл.
Выражение лица Тан Вулина было не слишком хорошим, и он казался довольно мрачным.
Перед его глазами была незнакомая обстановка. Естественно, такой девятилетний ребенок неизбежно почувствовал бы себя немного испуганным.
Он приехал в Ист-Сити, чтобы посещать Академию Истси-Сити. Он думал, что его мама или папа будут сопровождать его здесь, но его отец сказал ему, что он уже большой ребенок, и что он должен пойти и испытать это на себе. Купив ему билет, они привели его в поезд души и провожали его.
Это был первый раз, когда Тан Вулинь был так далеко от дома. Даже после выхода из дома Ланг Юэ неустанно инструктировал его по различным вопросам. Когда он прибыл, его разум уже опустел, и он мог только следовать за потоком людей с лицом, полным недоумения.
Когда он следовал за потоком людей, он внезапно раскололся на две части, давая Тан Вулинь четкий взгляд на отполированную черную машину души, которая была припаркована на платформе. Поток людей раскололся, чтобы избежать этой машины.
Хотя он не понимал, что это за машина, по внешнему виду он мог сказать, что это абсолютно высокий класс. Кузов машины был стройным и гладким, на четырех колесах были гусеничные гусеницы. Кажется, это был вездеход.
Рядом с дверями машины стояли двое мужчин в черных костюмах, которые вглядывались в толпу.
Когда Тан Улин приблизился к машине, двое мужчин нашли их цель. Один из мужчин шел большими шагами в направлении Тан Вулина и с уважением крикнул:»Молодой мастер!»
Естественно, этот адрес не был адресован Тан Вулину. Пока его осматривали в поисках этого молодого мастера, из-за него вышел юноша.
Похоже, этот юноша был примерно того же возраста, что и его внешность. Он был одет в синее с головы до пят и имел короткие каштановые волосы. Когда Тан Вулинь обернулся, чтобы посмотреть, юноша уже прошел мимо него, поэтому Тан Вулин смог только мельком увидеть его лицо.
Светлая белая кожа, прямой нос, глаза, которые были слегка впалыми, длинные ресницы, которые слегка свернулись, и глаза были темно-зеленого цвета.
В этот момент Тан Вулиня оттолкнули сбоку и ввалились в плечо молодого мастера.
Отступив от столкновения, юноша поймал себя на ногах и резко повернулся к Тан Вулину.
Юноша был красив, но Тан Вулин мог ясно почувствовать, что у него холодный и высокомерный характер. Выражение молодости испортилось, но после одного взгляда он продолжил идти к машине души. Выражение его лица не было равнодушным к обидчику, скорее это было выражение презрения.
«Мои извинения!» Тан Вулинь поспешно сказал.
Человек, который шагнул вперед, чтобы поприветствовать своего молодого мастера, поднял руку и оттолкнул Тан Вулина назад, в толпу, чуть не заставив его упасть.»
«Будь осторожен, ты, придурок». Человек в черном сказал яростно перед тем, как следовать за юношей к машине.
Другой человек в черном одной рукой открыл дверцу машины для молодого мастера, а другая упала на верхнюю часть двери.
Юноша не повернул назад ни разу и прямо вошел в машину. Двое мужчин в черном быстро вошли и запустили двигатель души, который издал приглушенный урчащий звук, прежде чем черная машина души сошла с ума.
Тан Вулин потер живот. Хотя это не больно, он все еще был в ярости в своем сердце и подумал про себя:»Эти городские люди действительно слишком тираны!»
Тан Вулин последовал за потоком людей, которые разошлись после выхода из вокзала,
Когда он обернулся, чтобы посмотреть, он увидел только эти слова, наклеенные на табличку Eastsea Soul Train Station.
Когда он посмотрел на эту огромную конструкцию, которая была железнодорожной станцией, Тан Вулин не смог Не могу не вздохнуть с восхищением. По сравнению с самым большим зданием в Славном Городе, этот вокзал был еще более грандиозным.
Он обернулся и осмотрел окрестности. В его глазах отражалась широкая улица с множеством небоскребов на расстоянии. Все виды душевных машин можно было увидеть на улицах, когда они постоянно мчались. Поток людей просто кипел от активности. Все это в совокупности привело к ощущению сжатия.
Сжимаясь в своем теле, Тан Вулин порылся в своем рюкзаке для бутылки с водой и быстро выпил полный глоток.
Выпив напиток воды он снова порылся в рюкзаке и достал листок бумаги. Этот листок бумаги был написан для него его отцом. Его отец написал, что он должен делать, как только он прибудет в Ист-Сити.
В этот момент мужчина средних лет, стройного телосложения, подошел с сияющей улыбкой.»Маленький друг, ты впервые приезжаешь в Истси Сити? Где твои родители?
Тан Вулин посмотрел на свой листок бумаги. Самое первое, что говорилось в газете, — не доверяй незнакомцам легко.
Он поднял голову и взглянул на мужчину средних лет, затем покачал головой. Не разговаривая с человеком, он быстро ушел.
В направлении, в котором он направлялся, была башня, и на ней было написано»Административное правоприменение».
Тан Вулин спросил двух офицеров в как он подошел к башне:»Привет, дядя, полицейский. Можете ли вы сказать мне, где находится регулярный автобус до Академии Eastsea?
Для знаменитой Академии Восточного моря каждый год около времени регистрации возле железнодорожного вокзала будут ходить регулярные автобусы, которые доставят студентов в академию. Пока он найдет автобус, он сможет без проблем ходить в академию.
Один из офицеров указал на место не слишком далеко и сказал:»Это прямо там. Дитя, где твоя семья?»
Тан Вулин поправил позу и ответил:»Дядя, я уже не маленький. Спасибо.»
После того, как он закончил говорить, Тан Вулинь повернулся и убежал в направлении, указанном офицером.
Конечно же, пройдя сквозь толпу людей, Тан Вулинь На синем фоне виднелась надпись с надписью»Восточно-морская академия».
Под знаком был стул, а за стулом сидели молодые люди в возрасте от 17 до 18 лет в голубой спортивной одежде.
Когда они увидели, как Тан Вулин подошел, темноволосая девушка улыбнулась и спросила:»Маленький брат, ты здесь, чтобы сообщить?»
Черноволосая девушка имела пару красных глаз феникса, умеренного телосложения. и сладкое появление, которое дало ощущение тепла.
,
Глава 33. Первое прибытие в город Истси — THE LEGEND OF THE DRAGON KING
Автор: Танг Jia San Shao, 唐家三少
Перевод: Artificial_Intelligence