наверх
Редактор
< >
Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе Глава 1734. Сплавленный на тысяче, сплавленный на десять тысяч

THE LEGEND OF THE DRAGON KING — Глава 1734. Сплавленный на тысяче, сплавленный на десять тысяч — Легенда о короле драконов

Глава 1734. Сплавленный тысячей и десять тысяч расплавленного сплава

Тан Вулин почти уничтожил ковочный стол, когда использовал Семицветный Лотос Цветочное пламя в первый раз. Пламя, которое казалось мягким, на самом деле было огромным источником энергии.

Рухэн однажды был вызван Тан Вулинем для эксперимента. Несмотря на свое Герметичное Золотое Тело, он не мог противостоять горящему пламени. Он был бы ранен, если бы перенес еще одну минуту. Можно было только представить, насколько могуществен Семицветный Цветок Лотоса.

Тан Вулин поднял руки, чтобы вызвать в руках пару изящных кованых молотков небесного качества. Он был за ковочным столом одним быстрым шагом. Его руки повернули пару ковочных молотов круговыми движениями. Ковочные молотки ритмично стучали по семи металлическим кусочкам, как будто он играл на ударном инструменте.

Если бы здесь был Чжэнь Хуа, он был бы шокирован тем, что делал Тан Вулинь в данный момент. Это потому, что Тан Вулинь одновременно ковал семь кусочков редких металлов!

Каждый кусочек редкого металла имел свой атрибут и свои стратификации. Следовательно, метод ковки, динамика и понимание каждого куска металла полностью отличались друг от друга.

Казалось бы, способность Тан Вулина ковать таким способом означала разделить его внимание на семь способов. Тем не менее, чтобы высвободить огромную духовную силу и силу, потребовалось бы огромное количество энергии и точных расчетов.

Возможно, Чжэнь Хуа мог сделать это мысленно. На самом деле он не может достичь этого физически. Это происходило из-за разницы между его базой для подготовки и танго Вулина.

Таким образом, высококвалифицированный специалист любой профессии мог бы получить вдвое больше прибыли с половиной усилий, если бы этот человек был душой высокого ранга. мастер.

Семь кусков металла издавали разные звуки грохота под ударами двойных молотков Тан Вулина. Звуки были ритмичными. В то же время пламя Семицветного цветка лотоса также испортило пару ковочных молотов Тан Вулина во время процесса детонации.

После повторного постукивания семь кусочков редких металлов, по-видимому, встречались. Процесс встречи был совершенно разным для каждого куска металла. Тан Вулинь постоянно стучал металлами по всем направлениям. Он пытался улучшить качество металлов, в то время как пламя Семицветного цветка лотоса, казалось, было под его контролем. Пламя было иногда сильным, а иногда слабым в зависимости от его предложения. В любом случае сила пламени всегда подходила для этой работы.

Тан Вулин начал потеть на лбу в течение нескольких минут.

Несмотря на свою ранговую базу Hyper Douluo и Мысль о конкретизации духовной силы, процесс ковки был на самом деле напряженным для него. Только представьте, как это было утомительно для Тан Вулина.

Кроме того, он был только в процессе Сотни Уточнений сейчас! Да, это было только на стадии Рафинирования Сто, и даже не на стадии Рафинирования Тысячи!

Очевидно, что Тан Улин мог выполнить Рафинирование за тысячу фунтов, но он использовал свои ковочные молоты для выполнения Рафинирования за сотню. Только представьте, насколько он дотошен во время процесса ковки.

Возможно, это был первый раз в истории кузнецов, когда человек мог одновременно ковать семь металлов. Благодаря своим способностям, Тан Вулин был способен поддерживать свои усилия в Сотне Рафинирования. Когда ковка была доведена до Тысячи Рафинирования, металлы снова претерпят огромные изменения в процессе ковки. Таким образом, Тан Вулин не смог бы безопасно контролировать процесс, несмотря на свою нынешнюю духовную силу.

С другой стороны, он мог ясно ощущать, что семь кусочков редких металлов длиной более фута непрерывно сжимаются из-за его непрекращающийся стук во время стадии уточнения сотен.

Каждый раз, когда металл сжимался, он подвергался определенному изменению. Его форма изменялась так же как его размер, который непрерывно уменьшался. Тем не менее, металл светился ярче во время процесса.

На его лице появилась слабая улыбка. Тан Вулин глубоко вздохнул, прежде чем внезапно откинул двойные молотки. Пламя Семицветного цветка лотоса, которое горело на семи кусочках редких металлов, было втянуто в его ладони непосредственно перед тем, как полностью исчезнуть.

В настоящий момент семь кусочков металла были мягкими, как тесто.

Глаза Тан Вулина ярко светились, в то время как золотое сияние вырывалось из его тела. Он передал ковочный молот в правой руке в левую руку. Затем он использовал свою правую руку, чтобы ухватиться за разреженный воздух в направлении семи металлов.

Воздух в его окружении мгновенно замерз. Все элементы исчезли без следа в этот самый момент. Казалось, будто вся комната была изолирована.

Лин Цзычэнь чувствовала сильный сердечный страх в своем сердце, несмотря на то, что ее защищала ее механика.

По сравнению с первым разом, когда Тан Вулинь использовал этот метод теперь он был опытным, умелым мастером.

Это был Запрет всех законов, Разрыв Императора Дракона!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Все, что окружало семь металлов, было заковано в кандалы. Все физические изменения на этих металлах были временно изучены. Вскоре после этого Тан Вулинь использовал свою правую руку, чтобы в одно мгновение соединить семь металлов.

Двойные молотки снова приземлились на его ладони, когда Тан Вулинь двинулся к семи металлам, похожим на торнадо. Техника Секты Тан, известная как Молот Ветра Расщепления, позволила ему значительно ускориться. В следующий момент из ковочного стола донеслись оглушительные звуки.

Он использовал Молот Ветра для Расщепления, чтобы объединить семь металлов.

По ее оценкам, Лин Цзычэнь обнаружила, что чем выше ранг процесса ковки, тем сложнее процесс стал. Семь видов металлов привели бы к радикальным изменениям. Для кузнеца было почти невозможно завершить слияние, оцененное по Небесному Уточнению.

Почему тогда Тан Вулин не действовал противоположным образом?

Это была идея, которую Лин Цзычэнь предложил Тан. Улинь. Она предложила сплавить семь металлов вместе в их самой слабой форме вместо того, чтобы сплавить их в самой сильной форме. Даже если поднять сплавленный сплав было бы крайне сложно, он потреблял бы только энергию Тан Вулинь, и потребность в вычислениях была бы значительно уменьшена.

Реальность доказала, что ее суждение было правильным. Ранее в процессе ковки Тан Вулинь совершил невероятный подвиг плавкой ковки семи типов металлов и поднял металлы до состояния ковки душ. Другими словами, он закончил металл супер-боевого доспеха из трех слов, который был беспрецедентным в истории.

На самом деле, Тан Улин даже пытался использовать металл из кованого предохранителя, чтобы изготовить кусок из трех предметов. слово боевая броня. Его взрывная сила была на одном уровне с боевой броней из четырех слов, хотя у нее была слабая сила, поскольку у нее не было источников жизни.

В настоящее время семь типов металлов постепенно слились воедино под его необузданным стуком. Вначале сплав, выкованный из плавкого предохранителя, выглядел диссонансом, так как сочетался со многими типами металлов. Тем не менее, металл начал смешиваться сам по себе после увеличения частоты ударов Тан Вулина и высокой температуры от пламени Семицветного цветка лотоса. Его податливость возросла бесчисленное количество раз по сравнению с предыдущим.

Семицветный цветок лотоса очистил инородные вещества в семи кусочках металла. С другой стороны, посторонние вещества действительно способствовали жесткости металлов. Без посторонних веществ металлы были бы мягче. Это помогло бы Тан Вулиню легче их сплавить.

Тан Вулинь непрерывно стучал по металлу. Он не вселил силу своей души, чтобы намеренно повысить качество металла. Тан Вулин использовал самый простой, простой метод и самую чистую технику ковки, чтобы гармонично смешать металлы.

Процесс был длительным. Даже низкосортный кузнец не будет тратить так долго, стуча по одному виду металла. Тем не менее, руки Тана Вулина оставались крепкими, когда он полагался на технику»Ветряного молота», чтобы продолжать стучать по металлу. Все это время его сила поддерживалась на определенном уровне.

Сила его души заставила металл претерпеть качественные изменения. Вот почему он был в состоянии выполнить уточнение в тысячу фунтов.

Однако без вливания силы души металл был бы еще чище.

Металл подвергся переплетению, изменился с повторными, напряженными ударами. Семь видов металлов постепенно слились в один. Его цвет начал меняться после увеличения частоты ударов.

Линг Зичен тихо ждал в стороне. Она знала, что этот процесс ковки будет самым продолжительным. Тан Вулинь должен был бы завершить его за один раз, не останавливаясь.

Вскоре металл достиг отметки в тысячу уточнений. Однако его качество не повысилось.

Уточнение на десять тысяч было завершено через три часа. Семь разных металлов были окончательно слиты как один после того, как их сбили более десяти тысяч раз во время процесса. Он превратился в особый цвет.

Когда семь типов металлов были отдельными объектами ранее, металлы сияли в своем индивидуальном блеске после очистки Семицветным цветком лотоса.

В настоящее время их блеск был скрыт после того, как металлы были сплавлены вместе. Блеск исчез, и поверхность теперь стала слегка желтой с сероватым оттенком. Тем не менее, с первого взгляда можно было увидеть тонкие перекрывающиеся узоры облаков, похожие на глубокие овраги. Это может привлечь сознание человека, чтобы погрузиться в него.

Легенда о короле драконов — Глава 1734. Сплавленный на тысяче, сплавленный на десять тысяч — THE LEGEND OF THE DRAGON KING

Автор: Танг Jia San Shao, 唐家三少

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1734. Сплавленный на тысяче, сплавленный на десять тысяч — Легенда о короле драконов — Ранобэ Манга

Новелла : Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе

Скачать "Боевой Континент 3: Легенда о короле Драконе" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*