Ghost Cultivation: There is a red pink skull at the beginning Глава 143: Сестры Цяо Культивирование Призраков: В начале Красно-розовый Череп РАНОБЭ
Глава 143: Сестры из семьи Цяо 05-02 Глава 143: Сестры из семьи Цяо
В городе короля Линя есть группа.
С тех пор, как молодые люди и кули были насильственно похищены из каждой деревни, более 20 000 человек были забиты до смерти и умерли от голода.
Люди в мире Сянься не просто умрут, этих мертвецов будут считать по голове Линь Ванчэна.
В настоящее время слон в городе ведет себя намного хуже, чем обычно.
Еще до того, как пришли солдаты из Рок-Кинг-Сити, солдаты жгли, убивали и грабили.
Это не армии из других мест, а собственная армия короля Линя.
Поскольку они не осмеливаются сражаться против Замка Рок-Короля и не хотят больше быть солдатами, многие люди планируют разбогатеть и жить стабильной жизнью в другом месте на свои деньги.
Солдаты, убившие города в других местах, делали это ради богатства и для того, чтобы выразить свой страх и замешательство.
Солдаты здесь тоже ищут богатства и избавляются от страха.
Нож мясника всегда был для слабых. Теперь тот, у кого нож в руке, тот сильный!
У большинства семей в городе есть частная охрана.
Король Линь мог набирать войска только из грязных людей за пределами города и хороших людей в городе, но он не мог набирать сильных людей из детей этих аристократических семей и родственных им семей.
Перед большинством аристократических семей стоят слуги, вооруженные мечами, ружьями и палками, некоторые даже с арбалетами.
Побежденные солдаты не осмелились провоцировать этих людей и быстро прошли мимо, чтобы найти людей в маленьких домах и дворах в других местах, чтобы попросить денег.
Без денег ты умрешь.
Побежденные солдаты пропустили много шагов и сразу перешли к последнему этапу убийства, не заплатив.
Снаружи особняка Цяо
Группа слуг отбилась от нескольких бандитов с помощью оружия, такого как длинные палки и бамбуковые палки.
«Монстр! Как ты смеешь действовать здесь! Ты умрешь!» Несколько монахов подошли и увидели, как группа монстров отбивается от бандитов, и быстро собрались вместе.
Держа длинный нож, Хуэйань громко крикнул:»Монстры! Этот город действительно имеет к вам какое-то отношение!»
Когда несколько слуг увидели монахов за дверью, они внезапно сказали: в страхе:»Они все солдаты и бандиты. Мы просто отбили их и никому не причинили вреда!»
«Вы смеете придираться! Вы умрете!» Хуэйань был в ярости и ударил их маленькие монстры с длинным ножом.
Увидев это, остальные монахи быстро бросились вперед.
Палки в руках слуг, похоже, не оказали никакого сдерживающего эффекта. Монах Хуэйань подошел и одним ударом отрубил бамбуковую палку. Длинный нож прямо отрубил несколько сантиметров от голова слуги.
В одно мгновение из головы слуги вытекло большое количество крови, и он упал на землю, как будто у него не было костей.
Остальным пришлось потрудиться и не смогли мгновенно убить их одним ножом, но они сбили их с ног за 32 удара, а затем несколько раз ударили по голове.
«Амитабха!» Младший брат Хуэй Ая, Хуэй Синь, стоял в стороне и тихо повторял слова Будды.
Несколько трупов на земле несколько раз дернулись, прежде чем превратиться в коричневых, серых и других обычных домашних змей.
Хуэйань посмотрел на особняк и сказал:»Должно быть, здесь демоны, создающие проблемы! Мастер и брат выходят убивать демонов, и мы не можем здесь лениться!»
Хуэйсинь кивнул и сказал:»Старший брат сказал, что это должно быть логово демона-змеи».
Хуэйань подошел прямо и собирался вышибить дверь, когда быстро спрыгнул на землю.
Бац!
Порыв ветра разнес дверь на две части.
Хуэйсинь и Хуйна остались на месте, а нескольких молодых монахов сильный ветер отнес на несколько метров.
Вскоре красивая девушка поменьше с огромным веером стояла у двери. Когда она увидела мертвых змей с разбитыми головами о землю, она сердито посмотрела на этих людей.
«Монах! Этот город полон людей, зовущих на помощь. Почему бы тебе не пойти и не спасти людей? Почему ты пытаешься создать нам проблемы! Я никогда никого не убивал с тех пор, как приехал сюда!»
Хуйсинь посмотрел на это. Банши, похожая на девушку.»Старший брат — красивый парень».
«Это не красивый парень, он просто очень близок к красивому парню». Хуэйань успокоился:»Тот, кто внутри, красивый парень. Я не знаю, какой он каблук».
Цяо Цин сердито сказал:»Разве ты не понимаешь людей?! Все еще можешь». Я не слышу людей позади тебя, которые кричат о помощи!!»
В городе беспорядок, но в сердце Хуэя нет. Очень мирно.
«Монстр! Убить тебя будет достойным поступком!» Хуэй Ай снова бросился вперед с магическим оружием в руке.
Цяо Цин быстро сопротивлялась своим веером и сражалась с монахом от земли до неба. Они подпрыгнули и сражались с оружием, а затем быстро приземлились на стену двора, чтобы использовать свою силу.
Хуэйсинь вынула нить бус, вложила ее в руку и медленно подвинула:»Амитабха, все живые существа страдают. Причина вчерашних страданий и сегодняшних страданий бесконечна».
Цяо Цин и Хуэй Ай были равны, и внезапно у меня закружилась голова.
Нехорошо! Этот монах обманывает!
Удар Хуэйаня был заблокирован костью большого веера, поэтому он отбросил его ногой.
Молодое тело Цяо Цин быстро упало во двор.
«Ха! Я думал, что это монстр, просто обычный монстр-змея!» Видя, что маленький монстр не обладает особыми магическими способностями, Хуэйань почувствовал себя уверенно и использовал всю свою силу, чтобы нанести удар прямо женщина со своим длинным ножом.
Летящий меч вылетел со двора и вонзил Хуэйаню прямо в грудь.
«Монстр! Я знал, что ты нападешь незаметно!» Хуэйань быстро ударил летающий меч одним ножом.
Фейцзянь начал уклоняться, как будто кто-то это использовал, и начал сражаться с монахом в воздухе.
Девочка нескольких лет схватила девочку за плечо:»Цинъэр, пойдем!»
Цяо Цин встала и сердито сказала:»Сестра! Давай сразимся с ними!»
«Нет!» Цяо Чжэнь очень встревожилась, когда услышала это.»Не торопитесь к хорошо охраняемому берегу реки. Пойдем через городские ворота!»
Хуэйань и Фэй стояли на стене двора. Сражаясь мечами, он крикнул:»Ты хочешь уйти? Ты умрешь здесь сегодня!»
Цяо Чжэнь и Цяо Цин только что выбежали из двери, когда увидели, как несколько монахов построились строй и бой палками.
Магическое оружие Цяо Чжэнь сражалось с монахом. В это время она подняла деревянную палку с земли и начала сражаться с этими людьми.
Отталкивая монахов, сформировавших строй, Цяо Чжэнь посмотрел на Цяо Цин, сражавшегося с Хуэйсинем:»Цинъэр! Не зацикливайся на битве! Давайте уйдем быстро!»
> Ей было бы легко уйти самой, но это место полно негодования и негодования, и Цинъэр, у которой мало опыта в войне, сейчас обеспокоена и полна решимости сражаться здесь насмерть.
Некоторые монахи не слабые, особенно два ведущих монаха. Это монахи, которые очень близки к золотому эликсиру. Кажется, что они, очевидно, получили руководство от известных учителей и имеют магическое оружие для защиты.
Остальная часть тренировки Ци и построение фундамента не сильны индивидуально, но как только они сформированы в формацию, сила будет проявляться несколько раз в количествах.
«Сестра, иди первой! Я буду сражаться с ними!»
Цяо Цин была в ярости.
Хуэйсинь, которая сражалась с Цяо Циндоу, выглядела грустной, как будто она была тронута и вздыхала из-за всех страданий.
«Амитабха».
У Цяо Цин внезапно заболела голова. Когда мимолетная боль исчезла, она увидела, как монах швырнул ей в голову нить буддийских четок.
«Упс!» Цяо Чжэнь быстро подлетел и с помощью магической силы толкнул бусинки.
Бусы не были отброшены магической силой, а были стимулированы демонической энергией, чтобы испустить в воздух ослепительный свет Будды.
Увидев это, монахи быстро подняли руки перед собой и почтительно произнесли имя Будды.»Амитабха!»
Золотой свет удерживал Цяо Чжэня и Цяо Цин на месте, лишая их возможности двигаться. Цяо Чжэнь защищала слабую Цяо Цин позади себя, чтобы предотвратить разрушение ее фундамента.
Хуэйань сбил ножом сокровище, потерявшее свой магический контроль, спрыгнул и сказал с улыбкой:»Это буддийская бусина моего мастера, которая автоматически излучает свет Будды, когда к ней приближается демон. сила! Призовите мир изгнать демонов и уничтожить демонов!»
Магическая сила Цяо Чжэнь была подавлена светом этого Будды. Тела ее и ее сестры были плотно освещены светом Будды в небе.
«Сестра! Мне так больно!» Цяо Цин издала болезненный борющийся звук. Не в силах встать, она начала ударяться головой о землю руками.
Цяо Цин была почти неспособна сохранять свой человеческий облик. Свет этого Будды не только заключил ее в тюрьму, но и очистил тело и дела злодея, превратив ее в зверя, потерявшего разум.
Видя болезненное выражение лица Цяо Цин:»Учитель! Мы никому не причинили вреда! После того, как мы обрели духовный разум, мы посвятили себя благотворительности и каждый месяц помогали жертвам, раздавая кашу и лекарства и умоляя Учителя помочь». пусть моя сестра жива!»
Хуэйань подошел и поднял свой длинный нож:»Ты, маленький злодей, не можешь даже подумать о том, чтобы обмануть Будду!»
«Ты — снова монах!» Молодой человек, проходя по небу, издал сердитый голос:»Средь бела дня. Как вы смеете, лысые ослы, грабить гражданских девушек?!»
Все быстро оглянулись и увидели злого и грациозного молодой человек падает с неба.
Госпожа Чен была привлечена светом в городе и увидела группу монахов. Она посмотрела на место под светом Будды, и ее сердце внезапно дрогнуло, когда она увидела умоляющую девушку.
Хуэйсинь посмотрел на фехтовальщика во время тренировки Ци и спокойно сказал:»Амитабха, пожалуйста, не теряй свою жизнь из-за похоти. Эти двое — монстры. Пока ты подождешь еще несколько вдохов, они появится в круглой форме».
«Мы выясним, настоящий ли благодетель или фальшивый».
Конечно, Хуэй Синь увидел выражение глаз этого молодого человека, и это было ясно. что он возжелал, увидев ведьму.
Цяо Чжэнь в это время с тревогой кричал:»Учитель, помогите мне! Если вы спасете наших двух сестер, мы, две сестры, готовы отдать вам свои жизни!»
«Стой! Прекрати это».»Г-жа Чен встревоженно закричала, затем подняла свой длинный меч и вскочила, чтобы рубить бусы.
Увидев это, несколько монахов не помешали всем снова в унисон скандировать имя Будды»Амитабха!».
Хуэй Ай тоже сердито посмотрел:»Не жаль умирать за это». Будда Амитабха!»
Как может волшебное оружие своего хозяина уничтожить монах, который не может построить даже фундамент!
Бац!
После того, как меч госпожи Чэнь ударил по мечу, легенда о Будде была разрушена, и свет Будды исчез, превратился в деревянные бусины и упал на землю, полный крови.
«Как это могло быть возможно?» Хуэй Синь внезапно изобразил изумление:»Абсолютно невозможно! Невозможно»
Личное магическое оружие их хозяина было сломано этим обычным монахом!
Хуэй Ай была так зла, что сказала:»Секс! Я собираюсь избавиться от тебя вместе!»
Госпожа Чен сегодня тоже была очень зла, держала меч и сказала: сердито:»Ребята, вы такие же, как Фаду!» Монах, да?»
Хуэйсинь настороженно посмотрел на молодого человека:»Вы знаете моего мастера?»
В это время Новые и старые обиды госпожи Чэнь сложились вместе, чтобы противостоять друг другу. Солдаты, преследующие их на расстоянии, кричали:»Убейте этих монахов!»
Генералы и солдаты с высоким моральным духом после быстрой победы во многих сражениях на Маршруте 1 принимал заказы.
«Да! Каменный король!»
Группа солдат с копьями быстро окружила группу монахов, а неподалеку ждали элитные солдаты с луками и стрелами.
Это личные солдаты Чэнь Тайи, а также Вэй Сюнчуань, Чэнь Яньнянь и генералы, которые поднялись в недавних битвах, чтобы удержать битву.
Даже демонам Хребта Десяти Тысяч Демонов приходилось избегать входа солдат в город в первые два дня.
Дело не в том, что они следуют правилам, а в том, что победившая дивизия обладает уникальной подавляющей силой.
Конечно, секта Юшуй отличается. Все члены секты Юшуй — люди-монахи и хороши в партизанской войне и войне из засад.
Тех, кто практикует буддизм, больше нельзя считать простыми людьми. В это время их окружили несколько личных охранников, и они сразу же наклонились друг к другу и зорко оглядели солдат со всех сторон.
Приходили все новые и новые солдаты, и вскоре эти люди присоединились к окружению, сформировав воинское формирование из 23 человек.
Вся улица полна людей госпожи Чен, но этих монахов нельзя беспокоить.
В конце концов, они монахи и умеют летать, и это обычное оружие не может им навредить.
Невозможно победить, но можно бежать.
Глядя на этих людей, госпожа Чен открыла свои тигриные глаза и холодно сказала:»Сегодня тот самый день. Если ты умрешь здесь, я не буду убивать твои горные ворота, иначе, да!»
Хуэйсинь и Хуэй Они собирались улететь, но посмотрели друг на друга.
Когда армия Рок-Кинг-Сити вошла, Лин-Кинг-Сити, естественно, прорвался через это место от имени Рок-Кинг-Сити.
Госпожа Чэнь, оккупировавшая три города Цзяндуна, больше не была обычным принцем.
На этот раз они опрометчиво ввязались в борьбу за права человека, оказались не на той стороне и обидели победителя.
Естественно, вам придется попробовать горький плод самому.
«Амитабха!» Хуйсинь тихо произнесла имя Будды и медленно села на землю, ее магическая сила рассеялась без всякого сопротивления.
Увидев это, Хуэй Ай с трудом сел, скрестив ноги, положил руки на колени и закрыл глаза.
Оставшиеся монахи хотели убежать, но без Хуэй Синь Хуэй Ай, возглавившего их, они вообще не смогли убежать.
Госпожа Чен подняла голову и посмотрела на башню вдалеке. Фаду стоял там и смотрел.
Фаду выглядел спокойным и окруженным своими учениками, которые остались у реки.
Чэнь Тайи посмотрел на двух банши. Конечно, он знал, что это монстры, и увидел трупы змей на земле, но он все же взял на себя инициативу закрыть глаз духа тигра.
«Вы, две девочки, здесь в опасности, пожалуйста, следуйте за мной в безопасное место для отдыха.»
Цяо Чжэнь помогла сестре подняться.
После того, как солдаты собрались поблизости, королевская аура Чэнь Тайи стала сильнее. Цяо Чжэнь увидел ее и быстро уважительно сказал:»Маленькая девочка Цяо Чжэнь, это моя сестра Цяо Циндуо. Спасибо, что спасли вашу жизнь!»
Госпожа Чен спокойно сказала:»Все в порядке. Я была занята спасением людей с тех пор, как вошла в город. Я могу спасти 1 да 1. Я встретила много трупов на дороге. Я могу спасти двоих»Слишком много.»
Может быть, потому, что она знала, что собирается кого-то убить, госпожа Чен в этот момент была намного спокойнее.
«Ты не хочешь меня видеть и не хочешь, чтобы я отвез вас двоих в безопасное место, чтобы сражаться и убивать».
Цяо Чжэнь благодарно кивнул:»Спасибо». Господи!»
Чэнь Тайи ушел отсюда со своими двумя сестрами. Вскоре после его ухода ближайшие солдаты расправились с монахами на земле.
Их также привлек золотой свет, но они не ожидали, что свет Будды привлечет не только их, но и госпожу Чен.
«Амитабха»
Фа Ду Конг обладает телом магической силы. В это время он наблюдает, как его ученик трагически умирает у него на глазах, но он ничего не может сделать, кроме как вздохнуть и произнесите имя Будды тихим голосом.
Если ты посмеешь спасать людей, я отомщу!
Это власть императора на земле!
Читать новеллу»Культивирование Призраков: В начале Красно-розовый Череп» Глава 143: Сестры Цяо Ghost Cultivation: There is a red pink skull at the beginning
Автор: I long for power
Перевод: Artificial_Intelligence
