наверх
Редактор
< >
Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню Глава 58: 059 Давай, давай причиним друг другу боль!

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 58: 059 Давай, давай причиним друг другу боль! Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ

Глава 58 : 059 Да ладно, давайте друг друга обижать! 04-3 Глава 58 : 059 Давай, давай причиним друг другу боль!

Что она может подумать?

Она вообще не хочет этого видеть!

Но теперь невозможно не смотреть, горящий огонь императора заставил всех присутствующих пристально посмотреть на нее.

Почему Ваше Величество спросили наложницу Сун наедине с таким количеством людей?

Сун Юньчжао посмотрел на наложницу Шу и наложницу Ван, которые спешили прийти, и посмотрел на нее злыми глазами. Затем он встретился с задумчивым взглядом наложницы Чжуан. Этот огонь обжег ее до нирваны. Ей было жаль»любовь» императора к ней.!

«Отвечая Вашему Величеству, мне просто любопытно, как красавице с таким количеством цветов в этом саду могло посчастливиться сорвать тот, который вырастила наложница Чжуан. Это было такое совпадение». Лицо Юньчжао было наполнено улыбками. Глядя на всех с улыбкой, когда она говорила это, она, казалось, непреднамеренно взглянула на лицо Цинь Сиюэ, но ее глаза были слегка опущены, и она не могла видеть в них выражения.

«Мне немного любопытно услышать, что сказала моя любимая наложница.» Фэн И почувствовал облегчение, когда увидел волосатое тело Сун Юньчжао и то, как он сильно надавил.

Из всех людей в гареме он лично выбрал именно этого. Конечно же, он был прав.

Сун Юньчжао слушала, как император ставит для нее ступеньки. Ей нравится карабкаться по шесту, и она сразу же толкнула императора наверх своим ударом слева.»Ваше Величество так ценит наложницу, это действительно заставляет меня плакать от благодарности. Жаль, что наложнице нечего делать, когда она впервые входит во дворец. Я очень испугалась, потому что не смогла решить проблему для Его Величества. Но я верю, что мудрость Его Величества и боевые искусства смогут узнать правду».

Фэн.

Я выкопал его ударом слева. Какая ловушка!

Фэн И пристально посмотрел на Сун Юньчжао, и Сун Юньчжао беспомощно и искренне улыбнулась.

Приходите и причиняйте друг другу боль.

Фэн И медленно отвел взгляд и посмотрел на Чжэнь Мейрен. Его глаза вернулись в нормальное состояние:»Чжэнь Мейрен, скажи мне, почему».

Чжэнь Мейрен перенесла боль и выпрямила тело, чтобы успокоиться. Затем он сказал:»Чтобы ответить на вопрос Вашего Величества, наложница. Сегодня утром в час дня после завтрака мне стало скучно. Дворцовая служанка Зиджу попросила меня прийти и прогуляться по саду, чтобы убить время. Наложница подумала, что это сделало По дороге сюда я встретил Дун Гуйжэня. Итак, они вместе пошли в Императорский сад, встретили Чэнь Гуйцзи и вместе пошли наслаждаться цветами.»

Когда Сун Юньчжао услышал это, он нарисовал Карта в его голове. Красавица Чжэнь жила в западном зале дворца Линьхуа. Дун Гуйжэнь жил в восточном зале. Неудивительно, что два человека могут встретиться вместе. Где находится западный сад восточного крыла дворца Цинъюнь, где жил Чэнь Гуйцзи?

В центре дворца Линьхуа, дворца Цинъюнь, дворца Яньцин и дворца Цуйвэй, окружающих Западный сад, расположены четыре дворца. Поэтому, если Чэнь Гуйцзи также придет в Западный сад, чтобы насладиться цветами, она встретит Чжэнь Мейрен. Вышеописанное тоже нормальная вещь. До этого момента всё разумно.

«Мы втроем случайно гуляли по саду, когда увидели в саду несколько цветущих гортензий. Я действительно не знаю, вырастила ли эти цветы наложница Чжуан. Если бы я знала, я бы так и сделала. храбрый. Я не смею его пошевелить. Чем больше говорила Красавица Чжэнь, тем больше она огорчалась. Поскольку это цветок наложницы Чжуан, почему бы ей просто не послать кого-нибудь посмотреть на него и просто оставить его там вот так?, кто бы знал, что это ее? Разве это не обман?

Но Чжэнь Мейрен не осмелилась сказать ни слова об этих жалобах.

Как могла наложница Чжуан, красавица с хорошим семейным прошлым и балующая себя, которая только что вошла во дворец и имела низкий статус, осмелиться говорить такие вещи.

Но она не осмеливалась сказать это, но это не значило, что она не чувствовала себя обиженной. Пока она говорила, слезы падали одна за другой.

Сун Юньчжао безмолвно посмотрел на Чжэнь Мейрен и долгое время не мог ничего сказать, не сказав ни единого ключевого момента. Она действительно представляет собой вышитую кожу и травянистую голову. Неудивительно, что другие выбрали ее, чтобы обмануть ее.

Фэн И тайно наблюдал за выражением лица Сун Юньчжао. Когда она прикрыла губы веером и ее глаза закатились, он понял, что этот человек, должно быть, тайно смеется над другими.

Хотя император хотел наблюдать за весельем, он не хотел сам присоединяться к веселью. Его взгляд упал на наложницу Шу с нежной улыбкой на лице:»Наложница Шу, что ты думаешь?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Наложница Шу Хэ и наложница Чжуан никогда не ладили, поэтому он подумал, что будет готов мутить воду.

Глаза наложницы Шу загорелись. Как и ожидалось, император по-прежнему ценил ее больше всего. Она сразу же улыбнулась и сказала:»Ваше Величество, я думаю, что то, что сказала Чжэнь Мэй, неясно. Как я могу узнать правду? Почему бы мне не спросить ее несколько слов?»

Фэн И слегка кивнул:»Спасибо за твой тяжелый труд, наложница».

Сун Юньчжао

Император так хорошо выбросила это бремя. Наложница Шу с радостью взяла его и посмотрела на него, она все еще чувствовала, что император ценит ее.

Она посмотрела на выражение лица наложницы Чжуан, которое казалось неизменным, и нашла его очень интересным. Правда в этом вопросе больше не имела значения. Император вытащил наложницу Шу в воду. Этим делом стали наложница Шу и наложница Чжуан. Эти новые участники дворца — всего лишь пешки, вступающие в битву.

Она почувствовала себя очень несчастной, когда подумала, что тоже была одной из пешек.

Получив золотые слова императора, наложница Шу взглянула на наложницу Чжуан, а затем сделала несколько шагов вперед, чтобы посмотреть на Чжэнь Мейрен:»Наложница Чжуан так долго стояла на коленях в этот жаркий день. Пришло время для наложницы Чжуан, чтобы выпустить свой гнев. Ты должен встать и ответить ей». Сказав это, он снова посмотрел на наложницу Чжуан:»Наложница Чжуан, ты же не будешь недовольна, верно?»

Столкнувшись с провокационным взглядом наложницы Шу, наложница Чжуан усмехнулась в своем сердце и сказала:»Наложница Шу действительно добросердечна, так как я смею испытывать какое-либо недовольство..

Даже если ты наступишь ей на лицо и будешь хорошим человеком, ты не будешь бояться упасть, даже если поднимешься высоко.

Чжэнь Мейрен теперь стала умнее и поспешно поклонилась ей Наложница Шу, чтобы поблагодарить ее, а затем наложницу Чжуан. Затем Дали с трепетом поддержал свою маленькую дворцовую служанку Цзыцзюй, чтобы она встала. Ее колени болели так сильно, что она долгое время стояла на коленях. Теперь она встала и снова села.

«Чжэнь Мейрен, я — дворец. Позвольте мне спросить вас, прежде чем вы пришли в сад, кроме дворцовых людей вокруг вас, кто еще рассказал вам о приходе в сад? Наложница Шу посмотрела на Чжэнь Мейрен и спокойно спросила.

Чжэнь Мейрен была ошеломлена, затем на мгновение задумалась, а затем покачала головой:»Мне нечего тебе сказать»..

Наложница Шу слегка кивнула и снова посмотрела на Астер:»Астер, я спрашиваю тебя, почему ты предложила Чжэнь Мэйрену пойти в сад?

Зиджу поспешно ответил:»Я возвращаюсь к наложнице Шу. Я увидел, что молодому мастеру нечего делать после завтрака, и подумал, что пейзаж в саду был подходящим, поэтому я сказал это.

Сун Юньчжао тайно кивнул, и это было разумно.

Наложница Шу снова спросила, знаете ли вы, что в саду были цветы наложницы Чжуан?

Астер на мгновение ошеломилась, а затем сказала:»Вернувшись к королеве, я, кажется, слышала об этом, но никогда не видела этого своими глазами. Раньше служанка выполняла поручение в бюро Лу Шана, а недавно ее направили служить во дворец Ланьюэ, поэтому она действительно мало что знает о саду..

После того, как наложница Шу закончила говорить, она снова посмотрела на Чжэнь Мейрен:»Чжэнь Мейрен, когда вы и Дун Гуйжэнь Чэнь Гуйцзи были вместе, вы когда-нибудь слышали, чтобы они упоминали о вещах в саду?

Донг Гуйжэнь тщательно обдумал это, а затем покачал головой:»Когда я вернулся к вам, мы просто пришли сюда, чтобы насладиться пейзажем, и больше ничего не сказали..

«Я еще раз спрошу тебя, почему тебе вдруг захотелось собирать цветы. Должна же быть причина, верно?.

«Ответ Королеве», — сказал здесь Донг Гуйжэнь и внезапно повернул голову и взглянул на Астер.

Астер опустила голову и, казалось, не заметила этого.

«В это время Астер что-то сказала. Было бы неплохо сорвать несколько цветов и разместить их в пустом пространстве дворца Ланьюэ. Наложница подумала, что это разумно, поэтому ей понравились гортензии, которые как раз цвели. Закончив говорить, Чжэнь Мейрен уставилась на Астер:»Астер, ты хочешь помочь мне собрать цветы?»

Зиджу была так напугана, что сразу же опустилась на колени и сказала:»Как ты смеешь делать такое без меня? В то время я действительно думала, что размещение нескольких цветов во дворце заставит почувствовать красоту лучше, прежде чем я осмелюсь это сказать. Кто это сказал.»

Чжэнь Мейрен заколебалась, услышав это, что, казалось, имело смысл.

Наложница Шу перестала смотреть на Чжэнь Мейрен, посмотрела только на Астер и спросила:»Так как ты вышел из Бюро Лу Шана, ты был здесь раньше. Где мне работать по поручению и за кем мне следовать?.

Выражение лица Астер напряглось, и ее лоб плотно прижался к земле.»Вернувшись к императрице, я работала на побегушках в бюро одежды вместе с бабушкой Фан.

Наложница Шу снова посмотрела на Дун Гуйжэня и Чэнь Гуйцзи:»Вы двое заметили, что в тот момент что-то было не так? Или ты еще помнишь, что еще говорила эта Астра?.

Лицо Дун Гуйжэня всегда было немного бледным. В это время он был напуган вопросом и дрожал. Он быстро ответил:»Вернувшись к императрице, хотя я был с Чжэнь Мейжэнем, когда восхищался цветы, я был немного далеко от нее, поэтому я не уверен, что сказала Астер..

Наложница Шу снова посмотрела на Чэнь Гуйцзи, и Чэнь Гуйцзи сразу сказал:»Возвращаясь к Вашему Величеству, я слышал, как Цуй Цзюй говорил это, когда был с Чжэнь Мейрен, но я не слышал, чтобы она говорила что-то еще.. Как только Чжэнь Мейрен сорвала цветы, кто-то подошел и отругал ее за неуважение к наложнице Чжуан. В это время наложницы были напуганы, а остальные не обратили внимания.

Сун Юньчжао наблюдала, как наложница Шу энергично и решительно допрашивала дворцовых слуг, поймавших Чжэнь Мейрена за сбором цветов, а затем просила людей расследовать дела Цуйджу в бюро одежды. Сцена внезапно стала незаметной..

Похоже, Цзы Цзюй был кем-то спровоцирован, чтобы намеренно заставить Чжэнь Мейжэнь совершать ошибки.

Она тщательно обдумывала сюжет и действительно не могла вспомнить, упоминался ли этот вопрос в сюжете, потому что сюжет в то время в основном вращался вокруг битвы Цинь Сиюэ с Чжуан Фэем и словесных споров двух людей о том, является ли красавица Чжэнь должна быть наказана за то, что она встала на колени после трех раундов. После дебатов Цинь Сиюэ ослабила иерархию гарема с точки зрения гуманистической заботы и напала на наложницу Чжуан, запугивая других, и, наконец, одержала полную победу.

Что касается правды, это не имеет значения, потому что гнев императора обрушился на наложницу Чжуан за издевательства над другими.

Сун Юньчжао чувствовал, что, возможно, в тот момент с его зрением и перспективой было что-то не так, но он не заметил, что правда была скрыта. Он только чувствовал, что главная женская роль была настолько мощной, что он аплодировал ей.

Теперь подумайте, как она могла читать книгу, не видя, и при этом быть обманутой? Ключ в том, что она не думала, что в этом есть проблема.

Думая об этом, взгляд Сун Юньчжао упал на Цинь Сиюэ. Когда он увидел ее, он вспомнил о забытой вещи. На этот раз все изменилось. Почему она не помогла Чжэнь Мейрен противостоять наложнице Чжуан в праведный путь?

Сун Юньчжао тайно помнила, что пока Цинь Сиюэ не будет двигаться, она не будет двигаться. Император вытолкнул наложницу Шу, чтобы сразиться с наложницей Чжуан на ринге, и это было правильно. ей пора уйти на пенсию, не прославившись.

Поскольку человека, стоящего за астрой, не удалось найти в течение полутора часов, император нетерпеливо ждал, предоставил дело наложнице Шу и изящно ушел.

Наложница Шу 1 и все отослали их. Император увидел, что Сун Юньчжао и другие были бельмом на глазу, и отослал их с угрюмым лицом.

Сун Юньчжао просто не хотел стоять здесь с ней, поэтому он встал и ушел. Хан Цзиньи последовал за ней, подошел к ней и тихо сказал:»Как вы думаете, кто стоит за Астер?»

«Я так не думаю. Я знаю», — Сун Юньчжао покачал головой.

Но после всестороннего изучения книги выступление Цинь Сиюэ сильно отличается от ее нынешнего выступления, что заслуживает сомнений. Но она не может сказать Хань Цзиньи эти необоснованные вещи. Могла ли она рассказать другим, что я прочитай это в книге? Разве это не шутка?

Сун Юньчжао немного подозрительно относился к Цинь Сиюэ, но не было никаких доказательств того, что это дело действительно имело к ней отношение, но его защита от героини возросла на один уровень.

Хань Цзиньи не заметила запутанного выражения лица Юнь Чжао, пока она шла, думала об этом и сказала:»Прежде чем Цинь Гуйфэй встала и заговорила, я думал, что она позже выступит в защиту Чжэнь Мейжэнь, но она этого не сделала.

«А?» Сун Юньчжао покосился на Хань Цзиньи.»Ты тоже думаешь, что что-то не так?»»Ты тоже так думаешь?» — удивленно спросил Хань Цзиньи.

Сун Юньчжао кивнул.

Хан Цзиньи вздохнул с облегчением:»Я думал, что это мои куриные кишки, но оказалось, что это не иллюзия.»

Сун Юньчжао думала, что Хань Цзиньи была умнее, чем она была тогда. Она подумала об этом некоторое время и сказала:»Как вы думаете, этот вопрос имеет какое-либо отношение к Цинь Гуйфэю?.

«Не правда ли?»Хань Цзиньи была поражена.»Мы только что вошли во дворец. Как мы можем иметь такие связи?» Когда она сказала это, ее слова, возможно, не исчезли.

Сун Юньчжао выслушала половину слов Хань Цзиньи и сказал с улыбкой:»Правда это или нет, в любом случае нам с тобой просто нужно быть осторожными..

С сохраняющимся страхом Хань Цзиньи молча кивнула и отделилась от Сун Юньчжао на развилке дорог. Она пошла прямо обратно в свой дворец Цюлан.

Инчунь посмотрела на него с некоторым беспокойством и тихо сказал:»Учитель, в любом случае не думайте так много. Просто не вмешивайтесь в это дело..

Хань Цзиньи покачала головой и не могла сказать этого так. Думая о том, как кого-то со скрытыми мотивами, такого как Цзы Цзюй, отправили в Чжэнь Мейрен, она теперь немного более настороженно относилась к окружающим ее людям. Она проглотила свои слова и задумалась об этом. Шэнь Шэн сказал:»Я просто чувствую, что Красавица Чжэнь немного жалка. Она была заговорена против нее, ничего не зная. Сегодня действительно необоснованная катастрофа..

Она знала, что жизнь во дворце трудна, но не ожидала, что она окажется такой опасной.

Его Величество выглядел не очень хорошо, когда уходил. Разве что Красавица Чжэнь сможет найти себе способ повернуть себя в будущее, сегодня она будет коронована 1. Если ты хочешь, чтобы такая дура тебя благосклонна, не думай об этом в будущем. Невозможно произвести такое плохое впечатление на Его Величество.

Молодая девушка в расцвете лет была разрушена.

Когда Инчунь услышала это, она улыбнулась и сказала:»Учитель, если вы останетесь во дворце какое-то время, вы узнаете, что во дворце много бедных людей. Вы постепенно к этому привыкнете..

Услышав, что сказала Инчунь, Хань Цзиньи посмотрела на нее и спросила:»Наложницы, которые вошли во дворец первыми».

Выслушав слова мастера, Инчунь также понизила голос и сказала:»Мастер действительно могущественный. Кроме третьей наложницы, остальные просто. Это просто имя».

Хань Цзиньи почувствовала озноб по всему телу. Она услышала, как ее отец сказал, что первые наложницы, вошедшие в Нельзя сказать, что во дворце были сильные семейные корни, но все они были из семьи. Те, кто возложил на себя важные обязанности, должно быть, были из семьи. Что происходит с выдающейся дочерью?

Инчунь увидел, что его хозяин плохо выглядит, и не осмелился ничего сказать, поэтому сменил тему и сказал с улыбкой:»Уже лето, хозяин, отдел одежды должен спешить, чтобы произвести летнюю одежду. в ближайшие несколько дней». Когда придет время шить одежду, эта рабыня поможет мастеру выбрать несколько красивых выкроек.

Хан Цзиньи небрежно кивнула, но ее мысли были далеко. Она ждала Иньчунь закончила говорить, прежде чем отослать человека прочь. Она оперлась на мягкую подушку, чтобы хорошенько подумать. Мой собственный выход в будущее.

Хотя она чувствовала, что не глупа, после того, что произошло сегодня, она также чувствовала, что действительно неспособна конкурировать с людьми в этом дворце.

Желая сохранить свою жизнь и собственное достоинство, и помня, как аккуратно Его Величество засучил рукава и ушел в конце концов, у Императора не осталось надежды.

Она может думать только о другом выходе. Третья наложница находится во дворце уже столько лет, и уследить за ней нелегко. Она боится, что ей придется заплатить большую цену и может стать ступенькой. Это не то, чего она хочет.

Изначально у нее были хорошие отношения с Цинь Сиюэ, и они хотели поддерживать друг друга, поэтому она сблизилась с ними, когда баллотировалась на выборы. Однако после некоторых событий, произошедших во дворце Чжичунь, она теперь только думает об этом, и мне кажется, что я подумал слишком хорошо.

1. Сначала, когда Цинь Сиюэ говорила от имени Чжэнь Мейжэнь, она чувствовала, что увидела нужного человека, но позже Цинь Сиюэ не осознавала, что после этой мысли у нее похолодело в сердце. об этом внимательно.

Почему Цинь Сиюэ позже притворилась глухонемой?

Его Величество просто передал дело наложнице Шу, и наложница Шу обнаружила аномалию Астер. Она чувствовала, что, хотя Мэй Чжэнь была невиновна, после этого дела ее величество сильно повредило ее репутации. Мое будущее находится под угрозой.

Люди, потерявшие свое будущее, по своей природе бесполезны, поэтому Цинь Сиюэ отпустила их.

Если она потеряет свою ценность после объединения сил с Цинь Сиюэ, сможет ли Цинь Сиюэ решительно отпустить ее?

Хотя это было всего лишь ее предположение, чем больше она думала об этом, тем больше она боялась, что ее план заключить союз с Цинь Сиюэ был полностью разрушен.

Оглядываясь назад, Его Величество Юнь Чжао отметил тогда Юнь Чжаолай. Если бы это был кто-нибудь другой, она обязательно узнала бы и показала свои заслуги перед Его Величеством, но она не перешла из рук в руки и получила избавился от дела.

Более того, если бы Юнь Чжао не вмешался в то, что произошло сегодня, Цуй Цзюй сбежал бы, и если бы ситуация развивалась и дальше, она могла бы перерасти в противостояние между Цинь Сиюэ и Чжуан Фэем. естественно, выделялся среди таких новичков, как они, воспользовавшись делами Чжэнь Мейрен, чтобы произвести большой фурор.

Хань Цзиньи больше не смела думать об этом, чувствуя, что чем больше она об этом думает, тем больше она сбивается с толку.

Она не могла нормально спать этой ночью, и ее сны были наполнены событиями, произошедшими в течение дня.

Сун Юньчжао не могла потревожить ее сон, какой бы серьезной ни была сделка. Она прекрасно спала и через два дня чувствовала себя отдохнувшей.

«Есть ли какое-нибудь продолжение того, что произошло вчера?» — спросил Сун Юньчжао Сянсюэ после завтрака.

Сянсюэ и Дячжу убирали со стола, когда услышали это и покачали головами:»Во дворце Цуйвэй ничего не происходит. Я попросил Аньшунь следить за этим. Если будут какие-нибудь новости, я сообщу его обратно.»

Сун Юньчжао чувствовал, что невозможно откопать большого босса и прийти в швейное бюро, где он шил одежду и украшения для наложниц в гареме. Там было так много людей, смешанных и хаотичных, и не так-то просто было докопаться до сути.

Это дело, вероятно, зайдет в тупик. Даже если наложница Шу докопается до сути, боюсь, она этого не сделает. способна протянуть руку так далеко, если только она не хочет, чтобы вмешался правый министр, но император определенно будет недоволен, если правый министр вмешается в дела гарема.

Как могла наложница Шу позволить своему отцу выступить вперед? ради простой красоты?

Так что Айшуй определенно резко прекратит это дело, даже не думая об этом.

Император ушел вчера Он, должно быть, подумал о финале, поэтому ему было слишком лениво тратить время.

Сун Юньчжао не интересовалась заботой об этих героях, поскольку у нее не было сил защитить себя.

Продолжить в кабинете. Я постараюсь написать две истории, когда встречусь. Се Линьлан. Гун Доу и император не так хороши, как Инь Цзысян. Во дворце так много людей, которые хотят жить комфортной жизнью и заботиться о себе. Как можно не работать усердно, чтобы заработать деньги?

Лучше полагаться на себя, чем на кого-либо.

Сун Юньчжао радостно написал свои собственные слова. Там, во дворце Тайцзи, император смотрел на буклет, переданный наложницей Шу. Прочитав это, в его глазах появилось немного сарказма, он знал, что так и будет.

Мэн Цзючан заметил, что Его Величество был в плохом настроении, и не посмел перебить. Прошло некоторое время, прежде чем Его Величество сказал:»Просто делай то, что хочет наложница Шу».

«Да Мэн Цзючан поспешно ответил и подождал, пока Его Величество не перестанет говорить, затем развернулся и вышел.

Кончики пальцев Фэн И скользнули по сложенной бумаге, посланной наложницей Шу, и бросили ее в кучу бесполезных выброшенных складных бумаг.

«Ваше Величество.» Чжан Маоцюань быстро вошел во дворец и поклонился в знак приветствия.

Фэн И взглянул на Чжан Маоцюаня:»Как дела?»

«Слуга попросил кого-то тихо спросить в Бюро одежды. Они только сказали, что Цуй Цзюй был с поручением пять лет. назад и не был из гарема. Гарем был переведен, но дворцовые слуги были отобраны и отправлены прямо в бюро одежды после входа во дворец, — сказал Чжан Маоцюань, его ладони вспотели.

Если с Астер действительно что-то не так, то это означает, что люди, стоящие за этим, очень заботливы и не позволили Астеру оставлять следы в гареме, а вместо этого пошли прямо с поручением в Бюро одежды. Следов осталось слишком мало. Найди человека, стоящего за этим, если Астер не сознается сама.

«И буквально сегодня утром Астер покончила жизнь самоубийством», — Чжан Маоцюань произнес эти слова с трудом.

Фэн И совсем не удивился и усмехнулся:»Какой великолепный жест».

Чжан Мао не осмелился сказать больше ни слова и молча опустил голову.

Но в глубине души я согласен со словами Его Величества. Одна жизнь была потеряна, и он покончил жизнь самоубийством, утопившись. Кто знает, был ли он убит самим или кем-то другим.

Кто будет относиться к этим рабам как к людям?

«Не предупреждайте других, если внимательно за ними следите», — Фэн И посмотрел на Чжан Маоцюаня и приказал.

«Этот раб определенно справится с этим делом должным образом», — немедленно ответил Чжан Маоцюань.

В прошлом Бюро Сийи не обращало на это особого внимания. Кто бы мог подумать, что другие начнут отсюда? Теперь, даже если один человек умрет, его смерть не может быть напрасной. Это просто дает ему возможность сыграть в долгосрочную игру, чтобы поймать крупную рыбу.

«Наложница Шу успешно расследовала дело и прислала несколько кусков шелка и атласа из новой дани. Вам нет необходимости идти к наложнице Чжуан».

«Я подчиняюсь

Чжан Маоцюань повел людей открыть частную сокровищницу Его Величества, нес шелк и атлас и с большой помпой отправил их во дворец Цуйвэй. Он специально просил людей пройти мимо дворца Чжаоян наложницы Чжуана, где находились вещи. происходит оживленно.

Наложница Чжуан была так разгневана, что подняла большой шум во дворце Чжаоян, но наложница Шу была горда и с большой помпой наградила всех во дворце Цуйвэй.

После того, как Сун Юньчжао получил эту новость, он дернул уголком рта. Тактика императора по отчуждению императора была не очень умной, но очень эффективной.

Теперь, когда она имеет хорошее представление о своем характере в гареме, ее ждет церемония канонизации.

Потому что только после канонизации она может получить благосклонность императора и бросить ее в водоворот гарема. Она должна заплатить определенную цену.

Перейдите в Академию Сяосян, чтобы увидеть обновление

Обновление из 6 слов завершено. Дорогие милашки, спасибо за вашу поддержку.

.

.

Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 58: 059 Давай, давай причиним друг другу боль! The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon

Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 58: 059 Давай, давай причиним друг другу боль! Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню

Скачать "Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*