наверх
Редактор
< >
Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню Глава 504: 505 двойная летальность

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 504: 505 двойная летальность Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ

Глава 504: двойная смертность 505 11-04 Глава 504: двойная смертность 505

Фэн И сидел там, сталкиваясь с гневом Королевы-матери, но оставался равнодушным.

«Я до сих пор помню, как моя мать очень грустно плакала за спиной. Ты все еще помнишь это? В том году мне было всего 6 лет. Мою мать подставила наложница Гао. Императрица Линь раздула пламя и тебя изнасиловал твой отец. Ему сделали выговор и поместили в одиночную камеру, а затем он спрятался один и плакал.

Королева-мать слушала слова императора с ничего не выражающим лицом. Она не хотела вспоминать, что произошло тогда, было так неловко.

Она ненавидела себя только за то, что тогда не могла быть безжалостной. Она ненавидела себя только за свою некомпетентность, потому что у нее не было порочных методов других.

Фэн И посмотрел на равнодушное лицо Королевы-матери и на какое-то время почувствовал небольшое раздражение. Он встал и посмотрел на нее:»Другие думают о нас только как о любящих матерях и сыновних сыновьях, но Королева Мать должна знать, что это не так».

Королева-мать Выражение ее лица наконец изменилось.»Что ты хочешь делать?»

«Не принуждай меня, Королева-мать. Я Я хочу быть хорошим сыном. Но если королева-мать настаивает на том, чтобы делать все, что она хочет, тогда у меня нет другого выбора, кроме как делать все, что я хочу, как королева-мать.»Что делать».

Королева-мать

Фэн И встал и пошел прочь, больше не глядя на Королеву-мать.

Он сказал все, что мог сказать. Если бы королева-мать, как ее сын, упорствовала в своей настойчивости, он не всегда уступал бы.

Королева-мать так много страдала, почему она не может отпустить других и сдаться, только если другие страдают так же, как и она?

Он другой.

Неважно, человек, который ему нравится, или его собственные дети, он не позволит им пережить перенесенные им обиды.

Значит, его предположение верно.

Королева-мать на самом деле не питала к нему особой привязанности.

На обратном пути шаги Фэн И были тяжелыми, и Мэн Цзючан следовал за ним, не осмеливаясь дышать.

На полпути Фэн И посмотрел на императорский город под солнцем.

Было много дней, когда он стоял один в маленьком дворике и смотрел в небо.

Его самым большим желанием в то время было иметь возможность покинуть дворец, построить дворец и иметь собственный дом, когда он вырастет.

Позже принц и другие принцы умерли, и окончательным победителем стал только он, принц, которого не любил покойный император.

Он знал, что жизнь королевы-матери во дворце была непростой, поэтому старался изо всех сил оказать ей честь, чтобы она могла жить комфортно.

Очевидно, у него были совершенно противоположные идеи Королеве-матери.

Мэн Цзючан наблюдал, как лицо императора становилось все более и более серьезным, и он не мог не волноваться. Он глубоко вздохнул, а затем смело сказал:»Благородная наложница императора все еще ждет, когда ты уйдешь. вернулся на обед».

Слушая слова Мэн Цзючана, Фэн И медленно отбросил свои неприятные воспоминания и понял, что теперь он больше не один.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


У него есть Чжао Чжао и двое сыновей.

Фэн И направился к дворцу Яохуа, Мэн Цзючан последовал за ним и тихо вздохнул с облегчением.

Тут император 1 ушел, а царица-мать так рассердилась, что пошла в спальню и легла, гладя свое сердце покрытыми волосами.

После некоторого колебания тетя Яо последовала за ней и тихо сказала:»Королева-мать, с таким же успехом вы можете оставить это, поскольку ваше здоровье важнее других вещей».

Зачем беспокоиться? О столь многом еще?» Недовольство императора в конечном счете не было результатом его собственного дискомфорта.

Теперь, когда в сердце императора находится императорская наложница, никому не неприятно прикасаться к ней.

Поставил?

Как это сказать?

Если оставить все так, то этот гарем будет гаремом только императорской наложницы!

Она, королева-мать, всего лишь украшение, так какой в ​​этом смысл?

Даже когда император продвигал семью Сун, он не проявлял благосклонности к маркизу Гуэнь.

Как королева-мать может чувствовать себя комфортно?

Статус семьи Сун не очевиден из-за их скромного происхождения. Разве это не обязанность императора?

Почему вы не можете поддержать Гуэнь Хоуфу?

Когда покойный император взошел на трон, он также вступил в союз с кланом королевы и материнским кланом. Почему они не могут сделать это, когда приходят ко мне?

Чем больше Королева-мать думала об этом, тем неловче ей становилось и тем мрачнее становилось ее лицо. Увидев выражение лица королевы-матери, тетя Яо больше не смела ее уговаривать, ей стало не по себе, и она даже хотела попросить наложницу Ань уговорить ее.

Но я вспомнил, что количество посещений дворца Шоукан в эти дни также было меньше. Похоже, наложница Ань больше не любила приходить во дворец Шоучи после того, как госпожа Гу Эньхоу привела госпожу Ань Лин обратно во дворец..

Тетя Яо накрыла королеву-мать одеялом и тихо ушла, стоя под карнизом коридора, чувствуя себя немного обеспокоенной.

Фэн И пообедал с Юн Чжао, а затем днем ​​отвел Фэн Юня в зал Тайцзи. Дети, Мэн Цзючан и другие, были так напуганы, что не осмелились отвести взгляд.

Придворные, пришедшие к нему, замолчали, увидев второго принца на руках.

Сун Юньчжао не о чем беспокоиться. Как отец, вы должны усердно работать над своими детьми. Отношения между отцом и сыном будут становиться все глубже и глубже.

Какие бы это ни были отношения, их нужно поддерживать долгое время.

Вернувшись в Пекин на несколько дней, император, как обычно, остался во дворце Яохуа, а императорская наложница Мин продолжала оказывать ей благосклонность.

Все в гареме действительно совсем не удивились.

В тот день во дворце Шоучи появились новости о печальной разлуке императора и королевы-матери.

Сун Юньчжао ничего не сказал, когда услышал об этом. Фэн И не упомянул о встрече с Королевой-матерью в тот день, но по выражению его лица он мог сказать, что он недоволен.

Раз это неприятная вещь, зачем ей об этом упоминать?

Император взял выходной и снова начал свою занятую жизнь: было много документов и официальных дел, которые так долго откладывались и их нужно было обработать к 11.

Девушки, которые будут выбраны в саду Цзиньцуй, все еще изучали правила. Стюард передал сообщение, чтобы пригласить нескольких дам прийти для проверки.

Юнь Чжао не хотела идти. Хотя ей было очень интересно узнать о Чжао Линъэ, ей не было настолько любопытно, что у нее не хватило терпения ждать до дня выбора.

Третьей наложнице нелегко отказаться от процесса, ей приходится показывать свое лицо.

Когда все трое вернулись, выражения их лиц были разными.

Наложнице Ван было все равно. Наложница Чжуан и наложница Шу выглядели торжественными.

Наложница Чжуан сказала наложнице Шу:»Я все еще Глава. Впервые я увидела красавицу, которая действительно может конкурировать с наложницей. Внешний вид Цинь Сиюэ и Цинь Гуйжэня также был очень выдающимся. но Цинь Сиюэ. Уверенность в своем достоинстве немного менее женственна. Цинь Гуйжэнь красива, но немного менее уверена в себе. Хотя у нее красивое лицо, ей всегда чего-то не хватает.»

Но эта Чжао Линъэ другая. Она не только красива, но и очень живая.

Эти глаза такие же умные, как у императорской наложницы.

Наложница Шу нахмурилась:»Возьми ее, просто положи табличку..

«Боюсь, это не сработает. Вдовствующая императрица во дворце Шоуси уже несколько раз награждала их выдающимися вещами.»Наложница Чжуан покачала головой.

Наложница Шу усмехнулась:»Королева-мать действительно проницательна, поэтому она больше не чувствует себя некомфортно..

«Нужно ли нам информировать императорскую наложницу?»Нерешительно сказала наложница Чжуан.

Наложница Шу сказала:»Конечно, если я не скажу этого сейчас, я не узнаю, пока не встречу этого человека..

Если она к тому времени испугается, я боюсь, что королева-мать увидит шутку Сун Юньчжао.

Они обсудили это и решили сначала пойти во дворец Яохуа.

Больше всего их двоих беспокоит то, что Чжао Линъэ происходит из порядочной и честной дворянской семьи.

Такое семейное прошлое в сочетании с такой красотой представляет собой двойную разрушительную силу.

Моей маме предстоит небольшая операция в ближайшие два дня, и я буду занят. Я не могу гарантировать обновление в 1 час ночи. Если рано утром обновлений не будет, я Не могу гарантировать, что все придут посмотреть обновление в течение дня. Оно не продлится слишком долго, около недели или около того. Я изо всех сил стараюсь обновлять как можно больше рано утром. Если я не могу гарантировать 2 обновления в день на этой неделе, пожалуйста, простите меня. Спасибо за вашу поддержку, маленькие милашки.

.

.

Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 504: 505 двойная летальность The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon

Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 504: 505 двойная летальность Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню

Скачать "Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*