наверх
Редактор
< >
Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню Глава 503: 504 Думаешь, она слишком любопытна?

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 503: 504 Думаешь, она слишком любопытна? Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ

Глава 503: 504 Думаете, она слишком любопытна? 11-0 Глава 3 503 : 504 Думаешь, она слишком любопытна?

Когда Сун Юньчжао открыл глаза, снаружи уже было светло. Люди вокруг него еще не ушли. Они все еще крепко обнимали друг друга.

Неудивительно, что она запыхалась.

Солнце светило сквозь оконную решетку и падал на палатку. Ее сознание медленно вернулось в исходное состояние, вспоминая снисходительность двух людей прошлой ночью. Она не хотела сейчас видеть его лицо.

«Ты проснулся?»

Сун Юньчжао был поражен и поднял глаза, чтобы встретить улыбающееся лицо Фэн И.

Она была так зла, что протянула руку, чтобы подтолкнуть его:»Ваше Величество, не пойдете ли вы сегодня в суд?»

«Даже ослу нужно немного отдохнуть дней. Я не смогу вернуться после победы.»Отдохни один день».

Сун Юньчжао позабавился и сжался в объятиях, дрожа от смеха.

Сун Юньчжао не хотел двигаться. Он чувствовал себя так, будто его разбили и реорганизовали. Думая сейчас о возрасте Фэн И, он был подобен волку и тигру. Когда он отправился в экспедицию, он никого не привел к себе в услужение. Это было не так, когда он ее увидел. Как голодный волк.

Она легла на грудь Фэн И, обняла его за талию своими маленькими руками и тихо сказала:»Теперь, когда мы вернулись, каждый может чувствовать себя непринужденно. Я волновалась день и ночь в течение последних нескольких месяцев с тех пор, как ты был в экспедиции. Посмотри, какой тонкой стала моя талия.»

Фэн И действительно положил руку ей на талию, ущипнул ее и серьезно сказал:»Я действительно похудел». Затем он прошептал ему на ухо:»Так же, как когда ты впервые вошел во дворец»..

Сун Юньчжао пристально посмотрел на него, и Фэн И улыбнулся еще счастливее.

Они оба встали один за другим, достаточно помедлив.

Мэн Цзючан и другие уже были снаружи. Это означает, что императорская наложница может позволить Его Величеству вставать поздно.

После мытья они вдвоем позавтракали, Фэн Юнь 1 рано пошел учиться, а Фэн Юнь играл в следующий зал.

После завтрака Фэн И наконец вспомнил, что у него есть сын, и побежал к нему.

Сун Юньчжао усмехнулась и села на мягкий диван, обхватив ее за талию, не желая

Вскоре Фэн И вернулся с Фэн Юном на руках. Двое мужчин вошли, и Фэн Юнь протянул к ней руки.

Фэн И и Фэн Юй имели опыт метания. его сын поднялся в воздух, а затем поймал его. Фэн Юнь сначала был ошеломлен. Затем он стал счастливым.

Видя, как они веселятся, Сун Юньчжао взял бухгалтерскую книгу, которую он не закончил вчера, и продолжил читать Читая, он посмотрел на отца и сына. Внезапно он что-то вспомнил и спросил Фэн И.»Император должен сегодня съездить во дворец Шоучи, верно?

Фэн И спокойно сказал:»Не волнуйтесь, королева-мать, вероятно, сейчас поклоняется Будде.»

Вы можете услышать холодность в словах Фэн И. Сун Юньчжао не знает, что происходит с матерью и сыном. Она не хочет ничего говорить. Королева-мать отбрасывала эти последние несколько слов. месяцев. Чем холоднее отношения между матерью и сыном, тем лучше для нее.

«Лучше, чтобы королева-мать была благочестива к Будде и ее не беспокоили. Но теперь, когда император вернулся, хотите ли вы устроить приветственный банкет? — снова спросил Сун Юньчжао.

Учитывая так много людей в гареме, императору приходится показывать свою наготу.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Как я могу сегодня так много времени отдыхать здесь с тобой? Завтра я пойду с тобой в суд. Разве ты не можешь просто дать мне расслабиться?»Фэн И подал жалобу.

Сун Юньчжао не хотел принимать его трюк:»Я лучше буду бояться, что другие скажут за моей спиной, что я доминирую над императором и никого не отпущу»…

Фэн И улыбнулся, когда услышал это:»Разве это не правда?

Сун Юньчжао поднял голову и посмотрел на Фэн И:»Почему я не нравлюсь императору?.»

Видя, что что-то идет не так, Фэн И поспешно взял сына на руки и подошел:»Послушай, я шучу с тобой, почему ты все еще злишься?.

Сун Юньчжао тоже чувствовал, что злится без всякой причины, но мог только сдержать огонь и сказал:»Да, скоро во дворец войдет новая красавица. Я сопровождал тебя уже много лет». пока… С таким лицом, боюсь, императору уже надоело это видеть.

Фэн И пришел в себя и передал проблемного маленького сына Мэн Цзючану, чтобы тот отвел его поиграть в саду. Затем он вернулся и сел рядом с Юнь Чжао.»Что с тобой не так? Я я так завидую»..

Сун Юньчжао опустил голову и ничего не сказал, думая, что Чжао Линъэ остановилась во дворце Чжичунь. Она не могла дождаться, пока королева-мать сделает шаг, и не могла сделать первый шаг. двигаться. Чем больше она ничего не говорила, тем больше Фэн И наблюдал. Если она чувствовала, что что-то не так, она просто создавала себе проблемы, как будто это была шутка, из-за ее темперамента.

На этот раз это выглядело довольно серьезно.

Фэн И схватил Юнь Чжао за руку и сказал:»Серьезно злишься?» Ты все еще знаешь мои мысли?.

«Какой смысл мне знать? Всегда есть люди, которые не знают и думают, что Ваше Величество устало от того, что я изо всех сил стараюсь найти для вас кого-то нового. С тем же успехом ты можешь отшвырнуть меня, чтобы не повредить глаза, глядя на меня.

Фэн И нащупал руку Юнь Чжао:»Что снова сделал дворец Шоучи?.»

Сун Юньчжао ничего не сказала. Она все равно жаловалась, но ей не нужно было брать на себя инициативу, чтобы рассказать о том, что сделала Королева-мать.

Только когда он узнал позже он узнает мысли Королевы-матери.

«Не заглядывайте в эти бухгалтерские книги. Неужели нет кого-то, кто разделил бы ваши тревоги? Видеть слишком много вредит глазам.

Сун Юньчжао пренебрег его техникой резкой смены темы, но сказал:»Вы должны позаботиться о себе, иначе сердца людей изменятся навсегда. Если я не посмотрю на это, другие правильные и неправильные изменятся». появиться.»»

Фэн.

Было слишком очевидно, что Сан ругает Хуая.

Фэн И не мог ни смеяться, ни плакать. Казалось, Королева-мать действительно злилась. Это был первый раз, когда Юнь Чжао был так обеспокоен…

Сколько бы он ни говорил, Юнь Чжао никогда бы не поверил этому, если бы не увидел то, что сделал.

Фэн И не мог’ Я не смог помочь, но сказал Юнь Чжао:»Я иду во дворец Шоучи».

Сун Юньчжао встал, чтобы проводить его, но Фэн И оттолкнул его:»Отдохни. Я вернусь к тебе после обеда»..

Сун Юньчжао смотрел, как Фэн И уходит, и скривил губы.

Раньше она жаловалась прямо, потому что была простой и прямолинейной.

Теперь, когда ее сын был в гареме столько лет, было бы немного искусственно делать это после того, как у нее двое детей.

Чем меньше она жаловалась, тем больший вес она имела бы в сердце Фэн И.

Наблюдая, как Ши Юньчжао просит кого-то пойти вперед, чтобы дать Фэн И, я сказала ему вернуться и пообедать. Я достала список еды и заказала еду. Все это была любимая еда моего мужа и меня. Я также заказала молоко. суп для Фэн Юня.

Теперь он может съесть 1 очко прикорма. Юнь Чжао тоже медленный. Медленно добавляйте к нему разные виды еды, чтобы увеличить питательность.

С другой стороны, мать и сын, Фэн И и Королева-мать, встретились не очень тепло.

Хотя королева-мать улыбалась всем своим лицом, ее истинные мысли раскрылись, когда она упомянула о проекте.

«В этом году в семье Ай выбрано несколько прекрасных женщин, которые особенно выдающиеся. Императору также следует присмотреться к красавицам в этом гареме, чтобы было больше красавиц». Королева-мать сказал многозначительно.

Лицо Фэн И все еще было безразличным, когда он услышал это и посмотрел на Королеву-мать:»Не беспокойтесь о таких вещах, если Королева-мать не в добром здравии. Позаботьтесь о ее теле..

Почему выражение лица Королевы-матери слегка изменилось? Вы думаете, она слишком занята?

«Не смотрите, что говорит внешний мир о том, что ваш величественный император может охранять только одну женщину», — недовольно сказала Королева-мать.

Фэн И посмотрела на королеву-мать:»Когда мой отец был на троне, разве моя мать тоже не надеялась, что она будет единственной вокруг моего отца?»

Королева Выражение лица матери внезапно изменилось, и она пришла в ярость:»Император!»

Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 503: 504 Думаешь, она слишком любопытна? The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon

Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 503: 504 Думаешь, она слишком любопытна? Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню

Скачать "Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*