наверх
Редактор
< >
Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню Глава 482: 483 Я не знаю, правда это или ложь.

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 482: 483 Я не знаю, правда это или ложь. Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ

Глава 482: 483 Я не знаю, правда это или ложь10-24 Глава 482: 483 Я не знаю, правда это или ложь

Потом свадьбы нескольких человек Сун Вейцянь и Сун Вэйюэ снова едут на юг, чтобы учиться. Брак собирается быть отложен.1 Ожидается, что Сун Ваньчан и Сун Ваймин поженятся после того, как сделают свою карьеру.

Старший брат Сун Вэйюэ из 3-й спальни сказал, что ему следует сначала жениться, но поскольку он настаивал на учебе и оставил сообщение своему младшему брату, чтобы тот женился первым, даже несмотря на то, что Цай был недоволен, она не могла Не устояла перед мужем, не говоря уже о том, что была наложница Че, которая и раздувала пожар.

И теперь, когда Сун Фаньмин сдал экзамен, Цай Ши, обычный ученый, не может относиться к нему так же легкомысленно, как раньше, поэтому ему приходится стиснуть зубы и принять это.

Сун Фаньчан остановила свой выбор на молодой дочери служителя храма Хунлу. Сун Фаньмин остановила свой выбор на дочери лектора. Две семьи Юэ не считались высокопоставленными семьями в столице, но их официальная репутация была довольно хорошей..

Сун Вейран уже женился на принцессе, поэтому его младшему брату не нужно выбирать семью со слишком высоким семейным происхождением, чтобы жениться на нем.

Тетя Че была не очень довольна браком Сун Фаньмин, но Сун Цзиньсюань пришла, чтобы убедить ее:»Сейчас так много людей наблюдают за моей тетей, но она не должна делать ничего глупого. Вошел мой младший брат Академию Ханьлинь, потому что он хотел стать благородным литератором династии Цин». Этот брак не мог быть лучше.»

В конце концов, тетя Че всего лишь наложница. У нее нет высокого происхождения и она не понимает внешний мир. Услышав, что сказала ее дочь, она могла только забыть это и сказала низким голосом. Голос:»Это то, что ты сказал. Просто подожди, пока молодой господин получит жену.» Посмотрим, что дама выберет.

Видя, что за последние годы внешность тети Че немного постарела, Сун Цзиньсюань не могла не чувствовать себя немного расстроенной. Она знала, что не осмелилась отпустить ее ради брата. Теперь, когда она наконец справилась с этим, дела пойдут лучше.

«Старший молодой мастер — законный сын, и он несравнен. Его будущее будущее – стать хорошим чиновником и найти свой собственный путь. С таким же успехом ты мог бы подумать об этом сейчас и попросить отца потратить больше денег на покупку недвижимости для твоего брата. Это самое главное. — в шутку сказала Сун Цзиньсюань.

Вместо того, чтобы позволять моей тете думать обо всем, лучше найти для нее что-нибудь, чтобы не делать плохих поступков с добрыми намерениями и не попасться госпоже. В этот раз смущается младший брат.

Тетя Че действительно воодушевилась:»Почему бы тебе не сказать, что у твоего брата нет доли в его будущем титуле? Я не могу компенсировать вам»..

«Тогда о чем ты беспокоишься? У моего брата свои планы, и он знает, куда идти. После того, как он женится на жене и тете, ему придется быть еще осторожнее в своей работе..

Тетя Че выглядела ожесточенной. Она была наложницей и не могла вести себя как свекровь перед женой второго молодого мастера. Она не могла не чувствовать себя немного грустно, когда думала об этом.

Какой смысл быть наложницей? В этой жизни я наклоняюсь и склоняю голову, но руки мои пусты.

Я боялась, что моя дочь будет волноваться, что тетя Че не придет в 1 час, поэтому я обсудила с дочерью, какой подарок на встречу она ей подарит, когда появится новая невестка. — Закон пришел.

Сун Цзиньсюань изначально думала, что тетя Че не позволит тете Че стать ее младшими братьями и сестрами. Она происходила из ученой семьи и была очень строга в отношении правил. Она боялась, что может не принять во внимание наложницу. В лучшем случае, поскольку она биологическая мать моего младшего брата, я просто уважаю ее в будние дни.

Но, глядя на выжидающее выражение лица тети Че, ей стало грустно, и она все равно помогла ей.

Они оба были не слишком молоды, поэтому дату свадьбы назначили на первый день года до и после свадьбы, а жена вышла замуж.

Юнь Чжао не смогла пойти посмотреть церемонию, но она подарила ей обручальный подарок новой невестке.

После наступления зимы погода внезапно стала холоднее. Холод был сильнее, чем в прошлом году. Королева-мать была старше, поэтому она заболела первой.

Сун Юньчжао уже была благородной наложницей и больше не могла позволить наложнице Шу идти впереди, чтобы заблокировать ее, поэтому на этот раз она взяла третью наложницу в гости к Королеве-матери.

Поток лекарственных трав хлынул из дворца Шукан. Под карнизом галереи благовоний молодая дворцовая служанка кипятила лекарство. Когда она увидела группу людей, они встали и отдали честь.

Дверь главного зала открылась, и Ань Шутун поспешно вышел:»Наложница, я выражаю свое почтение императрице, наложница Шу, наложница Шу, наложница Ван, наложница Чжуан». должны быть формальными. Как сегодня здоровье королевы-матери? У вас хорошее настроение? Сун Юньчжао поднял ноги, вошел во дворец и спросил.

Ань Шутун последовал за несколькими людьми во дворец и тихо сказал:»Королева-мать только что уснула после приема лекарства. Боюсь, она выиграла». Я не смогу увидеть королев. Сегодня императорский врач пришел проверить ее пульс и сказал, что злой ветер королевы-матери проник в ее тело, поэтому ей пришлось принимать лекарства медленно и долго восстанавливаться..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В конце концов, Королева-мать слишком стара, чтобы слишком часто использовать медицинские лекарства, поэтому она может лишь тщательно их регулировать.

Зная, что с Королевой-матерью все в порядке, Сун Юньчжао чувствует себя слегка расстроенным. Легкость. Она и Королева-мать не очень хорошо ладили на протяжении многих лет. Однако с тех пор, как она стала императорской наложницей, Королева-мать поступила мудро и не причиняла ей никаких проблем.

Если Юнь Чжао может жить в таком мире, она, естественно, надеется, что королева-мать будет здорова.

Вот что она сказала Пока она говорила, тетя Яо быстро вошла во дворец:»Я видела нескольких императриц, императрицу Ань.» Королева-мать проснулась и пригласила нескольких дам поговорить.

Сун Юньчжао был ошеломлен, а затем встал:»Мать Яо, вставай быстро. Я пойду, чтобы отдать дань уважения Королеве-матери»..

Наложница Шу и другие последовали за наложницей Ван, которая была слишком слаба, чтобы вынести холод. Они всю дорогу шли сюда под ветром и снегом. Когда они вошли во дворец, они не оправились, и их лица немного побледнел.

Спальный дворец Лекарственный запах сильнее, а смешанный запах сандалового дерева действительно неприятен.

Не выражая выражения лица, Юнь Чжао посмотрел на Королеву-мать, полусидящую на кровати, опираясь на мягкую подушку, и подвел трех наложниц вперед, чтобы поприветствовать ее:»Я хотела бы поздороваться. Королеве-матери. Королева-мать сегодня чувствует себя лучше?.»

Королева-мать махнула рукой и попросила нескольких человек встать.»Вам трудно прийти сюда. Сегодня так холодно. Больше не приходи сюда». Сказав это, она посмотрела на лицо наложницы Ван.»Посмотри на наложницу Ван, это лицо не так хорошо, как у меня». Она старая женщина».

Сун Юньчжао думала, что королева-мать сменила пол, и на самом деле высмеивала их, ведя себя так, как будто она любила их и жила с ними в гармонии.

Она не хотела создавать проблемы и села на стул рядом с ней. Затем тихо сказала:»Изначально император собирался сегодня лично навестить королеву-мать, но было прямое сообщение из приграничного города, что наложница посмотрела на Его Величество. Он выглядел торжественным и не смел задавать больше вопросов. Ваше Величество велело мне хорошо служить Королеве-Матери. Вам просто нужно хорошо заботиться о своем здоровье и подождите, пока Ваше Величество не успеет прийти и увидеть вас».

Выслушав слова наложницы, королева-мать прикрыла губы носовым платком и слегка кашлянула. Он вздохнул с облегчением, а затем сказал:» Национальные дела важны. Семья Ай — это всего лишь небольшая болезнь. Нет необходимости мобилизовать армию. Вам все равно придется присматривать за 2 принцами. Вам не придется бегать туда-сюда. Здесь есть наложница в семье Ай. Только не волнуйся».

Ан Шутун быстро встал и ответил.

Наложница Шу улыбнулась и сказала в это время:»Королева-мать внимательна к наложницам, и я очень благодарна. О наложнице нужно заботиться. 2 Принц, наложница Ван, слаб и не может противостоять холодному ветру, но наложница и наложница сильные и им не нужно заботиться о детях. Ты не можешь думать, что мы тебе утомляем, поэтому позволь мне развеять твою скуку.»

Сун Юньчжао посмотрел на гармоничную сцену в комнате и подумал, что, если Фэн И увидит это, у него отвиснет челюсть.

Впервые за многие годы королева-мать вернулась во дворец.

Не знаю, искренне это или что-то другое.

Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 482: 483 Я не знаю, правда это или ложь. The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon

Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 482: 483 Я не знаю, правда это или ложь. Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню

Скачать "Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*